Часть 27 из 45 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Чего⁈ — Шпала аж шею вытянул. — В каком смысле «ограниченным»⁈
— Ну, раньше я могла даже молекулярную структуру обивки рассмотреть, потрогать то, как дрожат атомы, разобрать любой аромат на составляющие частицы, а сейчас… Это действительно так странно…
— В рот мне ноги! — ухмыльнулся Хлюпа. — Прикинь, Штопор, она нас только что ограниченными обозвала. Во даёт деваха, ха-ха-ха!
Приятель залился громким смехом, а мы какое-то время с недоумением пересматривались. Однако надолго нас не хватило, очень уж заразительно он хохотал. Первой хрюкнула Хельга, затем я, а спустя пару секунд шаттл дрожал от общего хохота.
Обстановка моментально разрядилась. Мои мысли наконец вернулись к нормальному состоянию, хотя Изольду рассматривать я не прекратил. К слову, она тоже хохотала. А потом вытерла слёзы, посмотрела на них с удивлением, зачем-то понюхала и попробовала на вкус.
— Ой, и правда солёные, — невинно улыбнулась она. — А ещё у меня что-то не так с животом.
— В смысле? — переспросил я.
— Не знаю, как объяснить, — смутилась Изольда. — Я не понимаю этих ощущений, они для меня новые, как и то, что я сейчас делала. Вы называете это «смех», я знаю, но сама смеялась впервы́е.
— Так ты опиши, что за ощущения в животе? — подключился к расспросам Хлюпа.
— Не знаю, — пожала плечами она. — Сложно подобрать слова. Это не больно, но неприятно, будто там чего-то не хватает, и он это просит.
— Да она жрать хочет, ё-моё! — подхватилась Клёпка. — Шпал, а ну доставай свою заначку!
Гигант молча сунул руку под сиденье и выудил на свет упаковку с окрошкой. А затем мы принялись наперебой объяснять Изольде, как это всё работает. Она не перебивала, слушала внимательно и как-то загадочно улыбалась.
— Да, спасибо, я знаю, как устроена эта упаковка, — поймав момент, когда мы наконец-то замолчали, вывезла Изольда.
— А вот раньше никак? — сразу насупился Хлюпа. — Мы тут минут десять распинались. Самой-то не лень было слушать?
— Просто это так приятно! — Она мило зажмурилась. — Ко мне ещё никогда не проявляли столько внимания.
— Так, а ну отвалили от неё, дайте пожрать человеку! — одёрнула нас Клёпка. — Ты ложкой пользоваться умеешь?
— Не знаю, — честно призналась Изольда, — нужно попробовать. В принципе, вся известная человеческая моторика во мне есть, но я никогда не имела тела. Оно такое неуклюжее, ха-ха.
— У меня одного такое чувство, будто она из японского мультика к нам попала? — уточнил беспардонный Хлюпа.
— А мне она нравится, — вкрутила свои пять копеек Хельга. — Такая забавная.
— Эй, я, вообще-то, здесь, — помахала нам рукой Изольда.
— Ешь давай! — шикнула на нее Клёпка и не забыла пихнуть локтем Хлюпу. — А ты помолчи лучше.
— Чё это? У нас здесь свобода слова!
Изольда распечатала упаковку и вскрыла тарелочку, на краях которой тут же образовались капельки конденсата. Некоторое время она примерялась к ложке, даже пару раз испытала в воздухе, а затем… Мы совсем забыли взять в расчет отсутствие гравитации. Короче, окрошка покинула тарелку одним большим шаром.
— Ой… — Изольда уставилась на улетающую пищу.
Затем она ловко вернула шар в тарелку и прямо ложкой, зажатой в другой руке, щелкнула несколько клавиш на панели управления шаттлом. Гравитация тут же вдавила наши тела в сиденья, а девушка бросилась уплетать свою первую в жизни пищу. Не удивлюсь, если и сейчас она скажет, что её вкусовые сенсоры стали более ограниченными. Хотя, судя по лицу, лопает с хорошим аппетитом. Блин, как же забавно за ней наблюдать!
Впрочем, не я один смотрел на то, как она ест, не отводя взгляда. С другой стороны, а чем ещё заниматься долгие десять часов полёта? Так что Изольда появилась в нашей жизни очень вовремя.
Девушка прикончила приличную порцию окрошки и откинулась на спинку кресла. А буквально через секунду удивлённо и даже немного испуганно вытаращила глаза, после чего довольно громко рыгнула. Хлюпа тут же захрюкал от смеха. Его даже хмурый, угрожающий взгляд Клёпки не остановил.
Изольда откровенно смутилась и даже рот ладошкой прикрыла.
— Ой, — уже в который раз произнесла она и покраснела.
— Эх, как же здесь всё-таки красиво, — вздохнула Хельга, глядя в окно.
Вот молодец она. Вроде бы и говорит иногда невпопад, но каждый раз отвлекает нас от неудобных ситуаций. Как у неё это получается?
Мы дружно уставились в окно, где причудливыми цветами переливалось подпространство. Будто мы нырнули в другое измерение, которое не способны видеть наши глаза, и мозг просто рисовал различные причудливые сияния. Описать словами то, что мы видели, невозможно, но это зрелище однозначно завораживало. Словно северное сияние, но состоящее из всего спектра цветов одновременно.
— Так, мальчики и девочки, — я хлопнул в ладоши, привлекая к себе внимание, — на этом наши милые приятности закончены. Предлагаю обсудить план действий. Заодно отвлечётесь от Изольды. Кстати, ты теперь полноправный член нашей команды, так что вливайся.
— Я готова. — Изольда уселась в кресле как первоклассница, даже ладошки ровно на коленки положила.
— Что нам делать с космическим флотом? Кажется, ты сказала, что нам не стоит больше о нём беспокоиться.
— Я сказала не так, но, в общем, с ним вопрос решён. Я запрограммировала «Создаватель», чтобы он уничтожился подальше от планеты и заодно забрал с собой всю эскадру.
— Офигенный план!— одобрила Клёпка.
— А если Палыч на борту одного из крейсеров? — уточнил я.
— Нет, мои сенсоры точно определили: проверяющий всё ещё на планете.
— Мы уже пару часов как летим неизвестно где, — покачал головой я. — Вдруг ситуация уже изменилась?
— Нет, «Создаватель» всё ещё на связи, я слежу за ситуацией в реальном времени.
— То есть ты и здесь и там одновременно? — уточнила Хельга.
— Не совсем, но что-то типа того. Это скорее небольшой канал связи, доступ к приборам и некоторым данным. Себя я там больше не ощущаю. Моё сознание полностью здесь, в этом теле.
С этими словами Изольда ткнула себя пальцем в грудь. Затем на мгновение замерла и попробовала ещё раз. Как-то странно улыбнулась, сжала её всей ладонью и даже под комбинезон заглянула. Всё это проделывалось с невероятным любопытством и детской непосредственностью.
— Ой, а у тебя шарики больше моих, — заметила Изольда, обращаясь к Хельге.
— Я и сама покрупнее буду.
— Размер — это не главное, — философски заметил Хлюпа, а Клёпка хрюкнула от смеха.
— Ладно, как его вытаскивать будем?
— Штопор, я должна тебе кое-что сказать. — Изольда вмиг сделалась серьёзной и в упор уставилась на меня.
— Они что, убили моего Палыча⁈ — озверел я и даже попытался подняться, но ремни не позволили.
— Нет, успокойся, на физическом плане с ним всё хорошо. Просто…
— Да говори ты уже! — раздражённо бросил я.
— Только не злись, пожалуйста, я тебя очень сейчас боюсь. В общем, он жив и здоров, но может тебя не узнать.
— Это как так?
— Они вычистили ему память… полностью. Личность проверяющего была записана в глубокое подсознание, и чтобы до неё добраться, им пришлось опустошить его мозг. Короче, они перенесли всё, что в нём хранилось, на цифровой носитель.
— Этот процесс можно повторить в обратном направлении?
— Боюсь, невозможно.
— Но он жив, и это главное. А уж подружиться мы с ним заново сможем, тем более что я прекрасно знаю все его привычки. Ты можешь определить точное место, где его держат?
— Да, это здесь.
Перед Изольдой появился голографический экран с образом планеты и красной точкой на ней. Подчиняясь моим манипуляциям, изображение быстро увеличилось, и я едва не запрыгал от радости. Палыча даже не стали сажать в клетку. Получив от него всё необходимое, военные попросту выпустили ежа в лес. Может, люди и не такие уж сволочи? Ведь у кого-то из них сжалилось сердце, и он отпустил зверя.
— Так это в тысячу раз всё упрощает, — усмехнулся Шпала. — Садимся вот здесь, в режиме невидимости, хватаем Палыча и валим домой.
— Что-то мне подсказывает: просто не получится, — усмехнулся я, глядя на то, как красная точка моментально сместилась метров на двести влево. — Кажется, имплант из него не удалили.
— Я вас, пожалуй, в шаттле подожду, — прокомментировал Хлюпа. — Если он нас не узнает, манал я лезть ему под горячую лапу. Он же нас на лоскуты порвёт и иголками сверху добавит. Я видел, как он одного кардинала в драке ушатал, тот наверняка мёртвым завидовал.
— Ну, мы так-то тоже не пальцем деланы, девятое поколение у всех, — парировала Клёпка. — Чё, думаешь, мы с одним ёжиком не справимся?
— С ёжиком, может, и справимся, но мы-то сейчас про Палыча говорим. Да я на двести процентов уверен, что это не они его отпустили, а он сам сбежал.
— Он меня узнает, — уверенно сказал я. — Даже если нет, то почувствует.
— Кстати, у вас ведь нейронная связь, это нехило поможет, — оживился Шпала. — Я могу попробовать перекачать все твои воспоминания к нему. Примерно как ты методички усваивал. Не знаю, что из этого получится, но как вариант.
— Это может сработать, — закивала Изольда. — Осталось теперь как-то извлечь их из головы Штопора.
— У этих, на базе, наверняка есть необходимое оборудование. — Я ткнул пальцем в огромную территорию на карте, неподалеку от красной точки. — Попробуем незаметно проникнуть ночью и слить мои воспоминания на банк памяти.
— А я смогу перелить их Палычу, используя вашу нейронную связь, — улыбнулся Шпала.
book-ads2