Часть 22 из 40 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Помашите шляпкой, – предложила я. – Карту передам.
Неожиданно над кустами высунулся пяток соломенных шляпок с разноцветными лентами и подлетел один мужской картуз. Много же здесь было тех, кто решил, будто подробная схема аттракциона-бродилки придумана для слабаков! Становилось очевидным, что народ в лабиринте, желавший свежести, теперь желал просто выбраться на волю. Охлаждающие амулеты работали так исправно, что на листьях кустов лежала влажная роса, а по коже бежали мурашки.
– Мэри! – Теперь голос Харриет прозвучал очень близко. – Мы уже добыли карту. Встретимся возле дерева!
– Харви, мы должны поторопиться. – Я оглянулась и обнаружила, что его окружили три энергичные институтки в разноцветных платьях. Все дружно очаровательно улыбались, и от сияния оптимизма напополам с кокетством я едва не ослепла. Приблизившись к цветастой «клумбе», громко покашляла, мол, минутку внимания, господа-цветочки.
– Идем? – когда бывший жених наконец соизволил повернуть голову, кивнула я.
– Ой, а пойдемте вместе, а то мы совсем-совсем заблудились, – жалобно защебетала та, что стояла к Крейву поближе.
– Безнадежно, – согласилась ее подруга.
– Полностью, – поддакнула еще одна.
– До ужаса! – добавила последняя.
– Нет, – коротко отказалась я таскать за собой девиц.
– Мы даже карту не взяли! – округлила глаза первая.
– О, это не проблема! – Я сунула ей в руки помятый папиросный лист со схемой лабиринта, а потом и еще один: – Возьмите запасной. Знаете, карты лабиринтов – гениальное изобретение. Они помогают ориентироваться в пространстве.
– У нас карта есть, – закатив глаза, манерно протянула она. – Даже две.
– Да? Тогда верните, нам самим пригодится. – Не смущаясь, я выдрала листы обратно и цыкнула Харви: – Живо!
– Как скажешь, – безропотно согласился он. – Удачи, дамы.
Я не должна была испытывать никаких чувств по отношению к бывшему жениху, но все равно злилась. Нет бы помочь разобраться с картой, а он с институтками заигрывал!
Некоторое время мы петляли по лабиринту в гробовом молчании. Люди куда-то исчезли, словно мы остались одни в путанице зеленых коридоров. Харви безропотно следовал за мной, хотя мы оба давно осознали, что я безнадежно заплутала и понятия не имела, как выбраться к центру. Более того, мы пару раз прошагали возле одного и того же куста. Не хотелось признаваться, но мне запомнились отломанные веточки. Я чувствовала себя топографическим кретином, неспособным справиться с картой без магической палочки, и с каждой минутой раздражалась все больше.
– Помочь? – предложил Харви, когда мы третий раз минули знакомый куст и снова оказались в тупике.
– Сама справлюсь. – Я упрямо уставилась в карту, начиная подозревать, что в чертеж закралась фатальная ошибка, заставившая нас кружить по одному и тому же маршруту.
Он заглянул через плечо:
– Ты перепутала верх и низ.
Видимо, чтобы не быть голословным, Харви протянул длинные руки и, прижавшись грудью к моей спине, перевернул лист бумаги. Конечно, разобраться в карте это совершенно не помогло, но сердце споткнуться заставило.
– Отодвинься, – буркнула я, поведя плечами. – Очень жарко.
– У тебя руки ледяные, – заметил он.
– Конечно, тут отличные охлаждающие амулеты!
– Так тебе жарко или холодно? – хмыкнул он над ухом, не собираясь отстраняться.
Неожиданно показалось, что зеленые стены сомкнулись, загораживая нас от внешнего мира. Ослабевшие руки опустились, из пальцев выпали злосчастные смятые листы. Нахлынуло почти забытое ощущение, раньше всегда возникавшее рядом с Харви Крейвом: я чувствовала себя очень легкой, хрупкой и женственной. Не хотелось, чтобы он отходил даже на полшага, но и не хотелось, чтобы продолжал беззастенчиво прижиматься к моим лопаткам, ласкать дыханием шею, словно покрывая невесомыми поцелуями. Они, эти осторожные касания губами по чуть влажной коже, конечно, просто мне чудились.
– Остановись, Харви, – тихо проговорила я.
– Почему? – выдохнул он. – Ты мне нравишься, Мариса, и нравилась всегда.
– Тогда зачем ты меня бросил? – перебила я поток признаний в лучших традициях профессиональных соблазнителей.
Поток, безусловно, прервался. Объятия тоже. Харви сжал мои плечи и заставил обернуться.
– Объяснись.
– Я?! – возмущенно воскликнула.
– Почему ты ведешь себя так, словно именно я был инициатором разрыва? Не каждый день предлагаешь любимой женщине пожениться, а в ответ получаешь поток отборной брани, – обвинительно, словно судья на слушании, проговорил он.
– Харви, я начинаю думать, что ты не такой уж хороший юрист, потому что за два года явно подзабыл факты! Понятия не имею, на ком ты собирался жениться, но мне ты предложил остаться друзьями! Полагаешь, я должна была прийти в восторг?
– Какими еще друзьями? – поморщился он.
– Очевидно, лучшими! – рыкнула я. – Даже написал, что хотел бы дружить семьями. Семьями, черт тебя дери!
И он промолчал. Некоторое время мы смотрели глаза в глаза. Харви выглядел по-настоящему обескураженным! Мне-то казалось, что судебного заступника с его опытом было невозможно ничем удивить и тем более обескуражить. Официально заявляю, что теперь в своей жизни я видела почти все, что может увидеть незамужняя девушка.
– Мариса, ты шутишь?
– Если ты не заметил, то я раздражена и отвечаю вопросом на вопрос. Разве похоже, чтобы я шутила?
– Проклятие… – пробормотал он, прикрыв на секунду глаза.
– В смысле, ты недоволен, что я не острю?
– Да нет.
– Так да или нет? Ты уж, пожалуйста, определись!
– Помолчи секунду. Я пытаюсь осознать реальность.
– Теперь ты затыкаешь мне рот! – огрызнулась я.
Не знаю, как обычно принимали реальность нормальные люди, но Харви Крейв для начала растер лицо ладонями и помаячил в узком тупике туда-сюда, от одной колючей зеленой преграды к другой. Хорошо, пространства для метаний было немного, иначе утомился бы.
В лабиринте не скупились на прохладную свежесть, амулеты работали превосходно, сразу видно, что для их создания нанимали отличных магов. В лицо Харви пахнуло струей ледяного пара. Я немедленно сложила руки на груди, чтобы сохранить остатки тепла, а он вздрогнул. Видимо, впустил в прочищенное сознание реальность.
– Признаю, это было глупо, – наконец резюмировал он.
– Пытаться меня заткнуть?
– Делать предложение так, как его сделал я.
– Отчего же, прекрасно сработало. Ты был краток, но доходчив.
– Мариса, два года назад я заказал у каллиграфа приглашения на нашу свадьбу и прислал тебе четыре разных варианта с просьбой выбрать. Был уверен, что ты поймешь, к чему я клоню.
Перед мысленным взором появилась аккуратная брюнетка с узкими губами, покрытыми толстым слоем карминовой краски. Отдавая конверт с вензелем новой юридической конторы Харви, она улыбалась. По-змеиному. «Господин Крейв просил передать лично в руки», – тогда сказала эта девица и предложила подождать ответ. Повезло, что я отправила змеюку восвояси, прежде чем вскрыла послание. Иначе она скатилась бы кубарем с лестницы, а меня еще два года назад лишили бы лицензии за нападение на законопослушную королевскую подданную и даже некому было бы бедную колдунью защитить в суде.
– Ты в своем уме, Харви Крейв? – выпалила я. – Кто вообще предлагает пожениться, передав через постороннего человека свадебные приглашения? Она взяла и перепутала конверты!
– Похоже, мне следует отправить в отставку своего секретаря, – как будто даже нервно произнес он.
– Похоже, тебе следует изменить манеру делать предложения, а то до конца жизни останешься холостым, – не придумала ничего получше я.
Мысль о том, что именно мы потеряли из-за чужой оплошности, казалась большой, остроугольной и не помещалась в голове. Последние два года я так отчаянно ненавидела вспоминать бывшего жениха, что старалась не произносить его имя ни вслух, ни мысленно. Практически перестала приезжать к матушке на выходные, лишь бы не выслушивать бесконечные причитания о разрыве «с таким видным мужчиной, что раньше все соседки дохли от зависти, а теперь подыхают от злорадства». Я ответила, что наплевать, отчего они все отправятся на тот свет, главное результат, а мама почему-то обиделась. Она не разговаривала со мной почти три месяца, пока не испортились обогревающие дом амулеты. Пожалуй, та осень была самой тихой и пустой в моей жизни.
Громкий голос Харриет ворвался в наш уединенный уголок внезапно. На краткое мгновение почудилось, будто у меня случилась слуховая галлюцинация, но нет – голос неизбежно приближался.
– Друзья, кучнее, не отставайте! – тоном всеобщей матери вещала она, словно собирала Дэйви, Пэрри и Тэрри в шеренгу. – Идемте! Не теряйте шляпку Эммы из виду. Если верить карте, мы почти добрались до дерева!
Определенно, нас учили ориентироваться на местности и читать карты в одном учебном заведении…
В проходе появились мои лучшие подруги, а следом прибился еще десяток посиневших от холода, трясущихся людей, мечтающих выбраться обратно в жару. Некоторое время мы все дружно молчали.
– Ой, Мэри, а что вы здесь делаете? – спросила Харриет и кивнула: – Здравствуйте, господин Крейв.
Можно подумать, мы давно не виделись.
– Мы… кхм… придумываем план, как найти выход, – сочинила я на ходу, чувствуя себя, прямо сказать, по-дурацки.
– И как успехи? – Эмма глянула на нас над стеклышками запотелых от влажности очков, спущенных на самый кончик острого носа.
– Неплохие. – Я толкнула Харви локтем под бок: – Скажи?
– Безусловно, – послушно подтвердил он. – Мы уже знаем, в какой стороне главные ворота.
Это он напрасно сболтнул, потому как на лицах измученных любителей бродилок вспыхнула жалобная надежда выбраться на свободу из зеленого колючего ада. Подозреваю, что лабиринт на острове Блэкрок будет приходить им в страшных кошмарах.
– Мэри у нас профессиональная колдунья, – пояснила кому-то Харриет. – Только она сейчас не при палочке, но точно очень хорошо ориентируется в кустах… в смысле, в картах. У нее высшее магическое образование. Представляете?
book-ads2