Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 43 из 44 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Далеки — злобные роботы из британского сериала «Доктор Кто». 12 «Сельскохозяйственный альянс» — британская некоммерческая организация, занимающаяся развитием сельской местности. 13 Кеджери — традиционное блюдо британской кухни из рыбы, риса, варёных яиц и зелени. 14 Национальный фонд объектов исторического интереса либо природной красоты — британская некоммерческая организация, занимающая охраной исторических и природных памятников. 15 В западной историографии Первая Мировая иногда называется Великой войной. 16 В городе Сандхерст с 1802 по 1947 гг располагалось Королевское военное училище, готовившее офицеров пехоты и кавалерии. 17 Намёк на принадлежность к армии. Исторически, британские солдаты носили мундиры красного цвета. 18 en masse (фр.) — все вместе. 19 «Пот Нудл» — британская торговая марка лапши быстрого приготовления. 20 Экшн-мэн — серия английских кукол. 21 «Альфа-курс» — программа ознакомления с христианством, разработанная викарием Лондонской Церкви Святой Троицы в 1970-х гг. Особенностью программы является изложение христианских основ в непринуждённой обстановке. 22 Джазовые руки — танцевальный жест с протягиванием рук с растопыренными пальцами в сторону аудитории. 23 «Утро не настало» (англ. «Morning has broken») — христианский гимн, написанный английской писательницей Элинор Фарджон в 1931 году.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!