Часть 11 из 30 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Эбони пришла в себя и сделала большой глоток кофе, следом за ним еще один.
— Спасибо, — поблагодарила она. Ее плечи расслабились. Потом Эбони указала на Ким. — У тебя будет свидание с полицейским.
— Вовсе нет, — надула губы Ким. — Это не я занималась сексом на кладбище. Доказательств нет.
— За исключением того, что ты забыла там свои трусики, на которых вышито твое имя, — рассмеялась я.
— Ничего не могу поделать, просто мне нравится ходить в спортзал, зная, какая одежда точно моя. Должно быть, кто-то стащил мои вещи с бельевой веревки.
Джакс выглянула в окно, и я поняла, что снаружи что-то происходит. Это было похоже на спор.
— Что там случилось? — поинтересовалась Джакс.
— Пойду, узнаю, — сказала Ким. — Подождите. — Она толкнула входную дверь и вышла наружу.
— Мы позволим ей пойти одной? — Я прикусила губу, размышляя, должна ли пойти узнать, в порядке ли Ким. Но она зашла обратно в кафе.
— Вау. Эбони, тебе лучше открыть свой бутик. — Она посмотрела на меня. — И, кажется, нам с тобой лучше пойти помочь. У тебя есть тот набор косметики, который мы дали Тео? На улице примерно сорок человек, которые хотят такой же. Я сказала, что у тебя нет такого количества на складе, но они готовы заказать. И я сообщила им, что набор будет за шестьдесят фунтов, а не тридцать. Твой день становится лучше, Эбони.
— Я так и знала, что это будет выигрышный билетик, — просияла Эбони.
— Ты увидела это в чайных листьях? — пошутила я.
— Неа, в «Инстайле» за прошлый месяц, — она странно посмотрела на меня. (Примеч.: «Инстайл» (англ. InStyle) — ежемесячный журнал о женской моде, красоте и здоровье, основанный в 1994 году).
— Ладно, нам лучше поторопиться, чтобы помочь, — сказала я Джакс. — Спасибо за гостеприимство и за то, что собрала нас вместе, как бизнес-сообщество.
— Мне это в удовольствие, — ответила она. — Теперь насладись сегодняшним свиданием и, просто на всякий случай, надень большой шарф на шею, чтобы он не смог укусить тебя.
— Да, хорошо.
— Кстати. Куда он тебя поведет? — поинтересовалась она.
— Без понятия, но он кажется джентльменом, так что уверена, это будет какое-нибудь хорошее место.
Мне следовало держать рот на замке.
Глава 7
Шелли
— Прогулка по кладбищу. Очень оригинальная идея для свидания, — сказала я Тео, пока он вел меня вокруг территории.
— Я прочитал в руководстве для свиданий, что мне необходимо познакомить мою избранницу со своей семьей. Это покажет, что мои намерения серьезны.
— Это означает с живыми членами семьи, Тео, которым ты можешь ее представить, понимаешь? Просто, чтобы ты знал. Они будут показывать смущающие тебя фотографии. Например, те, на которых ты изображен ребенком в нижнем белье.
— У меня не так много фотографий. Я мог бы показать некоторые, если это приемлемо.
Черт возьми, да!
— Итак, Тео. Почему бы тебе не рассказать мне немного о себе? Так, вроде, принято на свиданиях — узнавать друг друга.
— Но так ли это? — Он скорчил гримасу. — Сейчас время социальных медиа. Поэтому я просто могу залезть на «Фейсбук» и узнать, какова была твоя жизнь за последние шесть лет. И, не хочу никого обидеть, но должен заметить, что твоя жизнь была чрезвычайно скучной. Просто постоянные селфи, где ты надуваешь губы. Я вообще не понимаю женщин, особенно современных.
— Тогда зачем тебе вообще нужна жена?
— Я хочу семью. Мое время снова подходит. Думаю, что сто двадцать шесть лет вполне достаточно без опыта отцовства.
Я сделала шаг назад, убедившись, что не упаду в свежевырытую могилу.
— Ты хочешь семью? Кроме шуток, но ты уверен, что достаточно здоров психически для этого?
— Мой вид может производить потомство каждые сто один год. Я был обращен в двадцать шесть, поэтому мое время придет в наступающем году. А затем только через следующий сто один год.
Я потерла лоб, потому что даже близко не представляла, с чего начать с этим парнем.
— Тео, ты обращался к врачу?
— Да, у меня прекрасное здоровье. По моим поддельным документам, мне тридцать лет. И, конечно же, я могу воспользоваться своей силой внушения на своем терапевте, если тот что-то заподозрит.
— Сила внушения?
— Полагаю, ты можешь называть это своего рода гипнозом. Вообще, если люди догадываются о моей истинной природе, я могу посмотреть им в глаза и внушить альтернативный вариант.
— Правда? — фыркнула я.
— Да, правда. Мне сделать это с тобой?
— Давай. Заставь меня поверить, что дерево — это сумочка от «Селин». (Примеч.: «Селин» — бренд женской одежды, сумок и обуви класса «люкс»).
Тео застыл, обхватил мое лицо ладонями и посмотрел мне в глаза. Затем начал говорить нараспев, а потом повернулся к дереву.
— Скажи мне, что ты видишь.
— Самую прекрасную сумочку.
— Ну вот, видишь?
— Нет, не вижу. Я солгала. Я вижу чертово дерево. Тео, не знаю почему, но ты мне нравишься. Впрочем, как бы то ни было, ты полон дерьма.
— Это совершенно неверно. Вампиры не сделаны из фекалий. И мне нужно попробовать снова, потому что ты определенно должна была думать, что дерево — это сумочка.
Он вновь обхватил мое лицо и пристальнее вгляделся в мои глаза. Должна признаться, что от этого у меня поползли мурашки по всему телу. Тео был так великолепен. И опять он заговорил нараспев.
— Ладно, теперь взгляни на дерево.
— Это все еще дерево, Тео.
— Ну, хорошо, это многое объясняет. — Он хлопнул в ладоши и слегка подпрыгнул, что смотрелось довольно нелепо для мужчины его роста. — Единственный человек, кто способен сопротивляться внушению вампира, согласно нашим архивам, это их истинная пара. Так что, моя дражайшая Шелли, должно быть, ты — моя истинная любовь.
Он опустился на одно колено.
— Не окажете ли вы мне честь стать моей женой?
— Полегче, тигр, — ответила я ему, хотя, признаюсь, у моих мурашек появились свои мурашки, и немного закружилась голова. — У нас всего лишь первое свидание, чтобы узнать друг друга поближе, помнишь?
— Ах, да, мои извинения. Мы должны сделать это по-человечески. Кстати, сколько это обычно занимает времени, хотя бы приблизительно?
— Ну, это может длиться столько, сколько людям нравится. Думаю, что в среднем примерно два года.
— Два года? Я не могу ждать так долго. Я пропущу свое фертильное окно. Мои биологические часы тикают.
— Ну, это, конечно, должно быть дольше, чем одно свидание, — улыбнулась я. — Пойдем, мне становится холодно здесь. Давай съедим по бургеру. Я встречусь с твоей семьей в другой раз.
Мы отправились в местную забегаловку, где подавали бургеры. И я призналась ему, что это мое любимое блюдо. Он снова навешал мне лапши на уши о том, как наслаждается едой, но она не имеет для него никакой питательной ценности. Пока сидела напротив него, должна признаться, что-то в нем забавляло меня. Тео не был скучным, это уж точно.
— Итак, Шелли, расскажи мне о своей семье.
— Мне почти нечего рассказать о своей настоящей семье. Меня передали на удочерение, когда я была еще младенцем. И, наконец, удочерили, когда мне исполнилось два. Я ничего не помню о своих биологических родителях. Моя приемная мать забеременела примерно через месяц или около того, как меня удочерили. И они сделали мою жизнь несчастной.
— Потому что ты не была их биологической дочерью?
— Они сказали, что я была жестока к своей младшей сестре. Я, без сомнения, ревновала. Мне было почти три года к тому времени, когда у них появилась Полли. Удочерение занимает время. Внезапно появился еще один ребенок. И я перестала быть достаточно хорошей. Они оттолкнули меня.
— Мне следует нанести визит и надрать им задницы.
Я засмеялась.
book-ads2