Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 8 из 63 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
На полотенце красовался Мэтр из «Тачек». – Нам его Брэд отдал, а потом я его заблевал после того, как поспорил с Ноем, что смогу съесть больше мороженого, чем он. Я засмеялась. – Он ведь тогда сколько, штук восемь съел? – Девять, – покачал головой Ли. – Поверь, я это навсегда запомнил. Я снова рассмеялась, подошла к своему комоду и открыла верхний ящик. Несколько футболок, бикини с прошлого года… бутылка лосьона от солнца, пара спутанных наушников и целая куча песка. Я начала с футболок: большинство были старыми, с выцветшими принтами. Одну из них я стянула у Ли: ту самую, которая досталась ему от Ноя. И она все еще была мне велика. Я сложила ее и аккуратно закинула на кровать. Это будет кучка на «оставить». Во втором ящике лежало еще несколько футболок, пара шорт, платье, о котором я совсем забыла (и которое было мне слишком мало). Я также нашла маску с трубкой и тут же натянула ее на Ли: на голове у него уже красовались старые крошечные плавки, а полотенце с Мэтром он повязал как плащ. Как уж тут не рассмеяться? Мой комод был наполовину пуст. Я нашла книжку, несколько сережек, старые веревочные браслеты, в том числе ножные. Несколько игральных карт и мячик для пинг-понга… Погодите, а был ли у нас тут вообще пинг-понг? Откуда тут взялся мячик? В комоде было несколько полотенец, которые уже начали протираться. От них пахло летом: морской солю, песком и лимонадом. Я немного подержала их в руках, а потом отправила в пакет с мусором, который стоял посреди комнаты. Я заканчивала с самым нижним ящиком и нагнулась, чтобы убедиться, что ничего не пропустила. Вытянула руку и пошарила внутри. Песок, комочки пыли, а потом… в самом конце ящика мои пальцы наткнулись на кусок ткани. О господи, так вот почему я никогда не могла до конца закрыть этот ящик! Вот почему он застревал, когда я его открывала! И именно поэтому мне было так лень убирать все раньше. Я попробовала схватиться за ткань и склонилась еще ниже – удобства ради. Наконец я хмыкнула – ткань поддалась, – потянула, и она упала прямо в кучку «на благотворительность». (Где лежали платье, пара шорт, которые всегда очень странно на мне сидели, но казались мне дико милыми.) – Ха! – гаркнул Ли, когда я выпрямилась и уставилась на то, что сжимала в руках. – А я ведь тебе говорил, мисс Как-Я-Могуча! «Этого не может быть, в моем комоде нет старых вещей!» Я кинула порванным лифчиком в Ли и сбила плавки с его головы. – Это не считается. – Еще как считается. Гони пять баксов, Шелли. Я показала ему язык, а потом окинула взглядом его половину комнаты. Я сама справилась неплохо. Кучка на «оставить» была довольно маленькой: большинство вещей отправилось в мусор. Но много времени уборка не заняла. А вот Ли, казалось, вообще нисколько не продвинулся. – Это на выброс? – спросила я, хотя уже начала подозревать, что ответ будет совсем другим. – Я ничего не собираюсь выбрасывать, Шелли. Не смей так говорить! – В этих штанах дырки, Ли. Он поднес их к лицу. – Это мода такая. Так задумано. Тебе не понять. Я закатила глаза. – Ли, да брось. Я понимаю, что тебе не хочется этого делать, что уборка – отстой, а причина для нее – еще хуже, но это ведь просто старая одежда. – Это воспоминания, Эль. – Да ну? И что за драгоценные воспоминания сокрыты вон в том розовом поло, раз ты не хочешь от него избавляться? – Воспоминание о том, как мама доверила мне стирку, а я не справился. Я покачала головой. – Поднажми давай, ладно? Я не хочу сама тут все разбирать. И если твоя мама заглянет сюда, чтобы узнать, почему мы так долго, она вообще все отправит в мусор. Ли недовольно забурчал, стащил с шеи полотенце, скатал его в ком и запулил уже в почти полную мусорку. Стоило, пожалуй, притащить второй пакет. Судя по тому, сколько всего скопил Ли в своем комоде, нам он понадобится. * * * На кухне Джун и Рейчел над чем-то смеялись за чаем. – Откопала чай в самом углу ящика. – Джун постучала по своей кружке. – Лаванда и апельсин. Хочешь? Я подумала, что это с лихвой объясняло странный запах, и еле сдержалась, чтобы не сморщить нос. – Эм, нет, спасибо. Я только забрать вот, – я помахала оторванным от рулона черным пакетом, а потом увидела пластиковую коробку и пупырчатую упаковку. – Вы что, сегодня собрались все упаковывать? – О нет. Не уверена, что мы тут много успеем, милая. Просто решили, что лучше сразу начать. К тому же упаковывать кухню мы пока не будем: нам ведь сюда мотаться все лето, чтобы разобрать тут все и подготовить дом к продаже. – Ах да. Не то чтобы меня это утешило… но хоть что-то. * * * Я прокралась обратно в спальню, пока меня не затянули в очередной разговор о том, как много здесь еще предстоит работы. Пляжный домик и так был в полном порядке, по моему скромному мнению. То есть, конечно, мы с Ли каждое лето подкрашивали крыльцо, которое все равно быстро осыпалось. И да, ладно, может, здесь постоянно было полно песка, а кусты у дорожки на пляж вечно цеплялись за одежду, и в кухне протекало окно, когда лил дождь… Но тут нечего было переделывать. Это место было идеальным и так. И оно было нашим. Я вернулась в комнату, глянула на кучки вещей, которые сложила, и чуть не задохнулась. Ли тоже умудрился разложить свои вещи на несколько куч, хотя та, в которую он складывал нужные штуки, все еще была слишком большой. Я молча положила на пол мусорный мешок, а потом отошла к шкафу, который мы с Ли делили. Из открытых створок вывалился большой пляжный мяч, ударил меня по лицу, упал на пол и тут же превратился в сдутую лужицу. Я пнула ее, и Ли осуждающе заметил: – Эй, проследи, чтобы мячик в мусор не попал. Он еще пригодится. – Хочешь отдать его на благотворительность? – Нет. Оставить себе. Что ж… То есть мячик в самом деле был в хорошем состоянии… на протяжении нескольких лет он верой и правдой служил нам в волейболе (и иногда в футболе). У нас был и настоящий мяч потяжелее, но мы сменили его на этот сразу же, как только поняли, что если я участвую в игре, то мне постоянно попадают по лицу. Но нет, нам стоило проявить характер. Быть жестче. Я подтолкнула мячик в сторону мусорки – вдруг Ли не заметит? В шкафу моих вещей было больше, чем вещей Ли. Там висели две наших ветровки… а нет, четыре, если считать вон те, в дальнем углу. Все предсказуемо: розовая и синяя. Судя по надписям на ярлыках, они были у нас с тех пор, как нам исполнилось десять. Я разобрала часть одежды – все отправилось в кучку на «отдать», кроме джинсов, которые Ли забыл здесь в прошлом году и считал потерянными, и моего пиджака, о котором я не помнила, но который каким-то чудом все еще был мне как раз, – а потом встала на цыпочки и потянулась к верхней полке. – Эй, мистер Сентиментальность, подтолкни-ка меня. Зря, что ли, ты там на своем футболе мускулы накачивал? Ли громко вздохнул, пробормотал что-то о том, что я ему весь ритм поломала (ага, какой там ритм, он рассматривал кучку случайно найденных чеков), но все же присел, когда я встала на кровать. Я забралась ему на плечи, и он сделал несколько шагов к шкафу. Прошлое лето Ли посвятил качалке, а футбол действительно помог ему прийти в потрясающую форму. И сейчас это нам очень помогло. – Не вздумай меня ронять. Он покачнулся, и я шлепнула его по голове. Ли засмеялся. – Ну, что там? Сокровища? – Хм… – я глянула на скопившийся на полке слой пыли и скривилась… Да как песок умудрился и сюда-то попасть? Я вытащила на свет пляжную сумку, еще одно полотенце, сдутый неоново-зеленый плавательный круг и старые надувные нарукавники. Все это я свалила рядом с мусорным пакетом. – Господи! – воскликнула я и дотянулась до серого плюшевого мишки с галстуком-бабочкой в клетку… все еще пушистый! Я осторожно смахнула с него пыль и уткнулась в игрушку лицом, а потом показала его Ли. – Глянь! Бубба! Я думала, что давным-давно его потеряла! Буббу мне подарили родители – в тот день, когда привезли новорожденного Брэда из больницы. – Он будет отлично сочетаться с фэнси-общагой в Беркли, – заметил Ли. – Ха-ха. Ну да. Как же. И почему мне вдруг стало так сложно представить себя в общаге в Беркли? Я ведь мечтала об этом столько лет?
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!