Часть 42 из 52 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Ну что ж, тогда собираемся! – Ровендер сбросил вниз, на мягкий песок, рядом с судном свой бряцающий рюкзак. Потом спрыгнул сам и подал Зии луч-проводник. – Прежде чем отправимся в путь, давай проверим направление, чтобы точно знать, туда ли мы идем.
Ровендер взял руку Зии и повернул кристалл так, чтобы прямо в него входили лучи утреннего солнца.
Кубик служил чем-то вроде призмы, и свет, преломляясь в нем, вырывался во все стороны, как своего рода плоская голограмма. Зиа тут же догадалась, что перед ней подробная виртуальная карта поверхности Орбоны. Она узнала миниатюрный Солас на берегу озера Конкорс и даже рассмотрела крошечные колонны Лакуса на противоположном берегу, а за ними – Блуждающий лес.
Ровендер указал на блестящую точку на карте.
– Мы сейчас находимся тут, – сказал он, а затем прошел прямо сквозь голограмму и ткнул рукой в скопление каких-то узловатых шпилей, торчащих из углубления в земле, – а это куда, как я думаю, мы хотим прийти.
– Впечатляет, мистер Китт. – Матр вынырнула посреди карты как какой-то громадный пустынный сфинкс. – Однако поясните, что это за черные области?
– Неисследованные земли, – ответил Ровендер, потирая поросль на подбородке. – Эти луч-карты работают по элементарному принципу – они связаны с другими многочисленными луч-проводниками, запрятанными в разных местах. Здесь на карте отмечены все территории, изученные исследователями из Соласа к этому моменту.
– А это что? – Зиа показала на небольшую плоскую низину, расположенную на полпути между их лагерем и древними руинами.
– Похоже на небольшой водоем, возможно, там оазис. – Ровендер присел, чтобы лучше разглядеть этот кусочек.
– Нам бы точно не помешал запас воды, – сказала Матр, подкатываясь к нему. – И кажется, это не такой уж большой крюк относительно нашего курса.
– Нет, совсем небольшой. – Ровендер пристально изучал пятно на карте, а потом устремил взгляд вдаль, в направлении «оазиса». – Интересно, не оттуда ли прилетели вертиплавники.
– Давайте разузнаем, – подвела итог Зиа, возвращая кубик другу.
– Хорошо, Зиа Девять. Веди.
И Ровендер взобрался на спину Отто.
Ровендер восседал на спине гигантской тихоходки и с удовольствием поедал свой обед, угощая птиц. Отто шагал за «Золотой рыбкой». Куда ни глянь, вертиплавники летали повсюду и кричали. Зиа видела похожие голограммы – там орущие чайки следовали за океанскими кораблями.
Зиа вела суденышко к изгибу пепельно-серой вытянутой дюны.
– Матр, – спросила она, – как думаешь, что мы обнаружим в тех развалинах?
Матр немного помолчала, моргая и обрабатывая вопрос девочки.
– Не знаю, милая. – Она посмотрела на горизонт. На ее затылке загорались и гасли маленькие лампочки. – Сказать по правде, мы вышли так далеко за пределы моей программы, что мне приходится постоянно перепрограммировать себя на ходу.
Зиа проплыла над гребнем бархана и спустила «Рыбку», паря над пологим склоном.
– Мне и самой как будто приходится себя перепрограммировать. Никакая голокамера не готовила меня к этому.
Матр кивнула:
– Не могу отделаться от размышлений о том, что имели в виду наши создатели, оставляя нас на этой планете. Здешняя природа необычайно изменчива.
– Да уж, не поспоришь, – усмехнулась Зиа и повернула судно к следующему подветренному склону. – Но тут красиво.
– Согласна, однако хоть сколько-то достоверной информации не было ни в одной нашей программе. – Матр испустила электронный вздох. – Я чувствую, что подвела тебя, Зиа.
Зиа кинула взгляд на Матр. Та сидела, опустив голову и уставившись на свои руки с венами-кабелями, и выглядела очень удрученной.
– Ничего ты меня не подвела. И все будет хорошо, – сказала Зиа, погладив ее по руке. – Мы приедем в это место и поищем там какие-нибудь подсказки, а может, и других людей. А не найдем ничего, так продолжим искать дальше… Да?
– Да, – отозвалась Матр. – Я хочу, чтобы ты знала, Зиа, как я горжусь тобой. И верю в тебя. Верю, что мы делаем все правильно.
– Вот и я так считаю, – улыбнулась Зиа и повела «Золотую рыбку» по очередному склону большой дюны.
– Вон там! – закричал вдруг Ровендер. Зиа обернулась – он стоял на спине Отто с очками в руках и показывал куда-то вдаль. – Там оазис!
Зиа перевела взгляд туда. Далеко-далеко в небе кружили тучи вертиплавников. Она направила кораблик в ту сторону и потянула на себя рычаг дросселя, так что за «Рыбкой» взвился целый песчаный вихрь.
Глава 36
Бездыханные
Взору Зии предстала небольшая рощица бродячих деревьев, выстроившихся неровным узором вокруг грязноватого пруда, неизвестно откуда взявшегося среди мрачной песчаной пустоши. Поверхность водоема, словно зеркало, отражала лазурное небо и оставалась совершенно гладкой, даже когда тот или другой вертиплавник подходили к берегу, чтобы быстро глотнуть воды. Из-за влажности вокруг этой большой лужи выросло множество разнообразных лишайников и мхов, укрывших собой песок пустыни.
– Так, Зиа, милая, – предостерегла Матр, когда девочка припарковала «Золотую рыбку» в тени невысокого гребня бархана, – давай я сначала проведу анализ минерального состава воды, а уж потом мы очистим ее таблеткой, и ты сможешь напиться.
– Лады. – Зиа выпрыгнула из кабины и, бросив жилет на сиденье, подошла к Ровендеру.
– Еще одна просьба, Зиа, – продолжала Матр, открывая люк топливного бака на корпусе судна. – Было бы неплохо, если бы ты принесла воды для заправки «Рыбки». Не хочется истратить все твои гидрационные таблетки на нее.
– Да не вопрос, – откликнулась Зиа и погладила Отто, проходя мимо своего питомца. Водяной медведь вперевалку переместился в тень к Матр и «Золотой рыбке».
– А Отто не хочет попить? – поинтересовался идущий рядом с Зией Ровендер, оглядываясь через плечо на тихоходку.
– Сказал, что ему нормально, – ответила Зиа, чавкая ногами в мокром песке и подбираясь к кромке воды. – Его стадо не так далеко, и он скоро воссоединится с ними, а там полно еды и воды.
– А, понятно, – сказал Ровендер и присел на корточки у пруда, держа в руках несколько бутылок. Сквозь прозрачную воду виднелись многочисленные камни и палки, устилавшие плоское неглубокое дно и покрытые слоем ила. Зиа шлепнулась на песок и принялась стягивать кедботы и носки.
– О, как это будет приятно, – сказала она, хихикнув от предвкушения, и закатала легинсы. – Ноги жутко потеют в кедботах!
Ровендер окунул пальцы в воду и смыл грязь с лица. Поры, из которых, в общем-то, состоял его нос, почуяли воду.
– Что-то здесь не так, – прошептал он и плеснул еще немного на лицо. А затем встал и, оглядывая местность, твердо велел: – Зиа Девять, немедленно выйди из воды.
Зиа уже зашла в воду по колено.
– Почему? В чем дело, Рови?
– Просто выходи как можно скорее. Посмотри! – И он указал на поросль блуждающих деревьев возле пруда.
Зиа увидела только небольшую стайку вертиплавников, наблюдающих за ними с ближайших веток.
– И что? – недоумевала она.
– Ни одного вертиплавника в воде, – ответил Ровендер. – Выходи!
Зиа побрела обратно к берегу. И тут позади нее прямо из центра пруда начал вырастать чудовищного размера бутон на толстом мохнатом стебле. Зиа оглянулась, остановилась и, распахнув глаза, уставилась на бутон, раскрывавшийся под теплыми лучами солнца. Умопомрачительные лепестки пестрели брызгами всевозможных цветов. Когда цветок выпустил в воздух облачко пыльцы, Зии пришла на ум гигантская орхидея.
– О, какая красота, – сказала она. Завороженно смотрела девочка в сердцевину цветка, а его тычинки с каймой по краям тянулись к ней словно щупальца.
Ровендер бросился в воду, крича:
– Зиа, не надо… – И вдруг, добредя до Зии, замер и уставился на колоссального размера цветок. – Ты права, – пробормотал он. – Какое чудное, великолепное соцветие.
Тычинки разворачивались и тянулись к загипнотизированной парочке, их припудренные пыльники уже почти вплотную подобрались к Зии и Ровендеру. Зиа глубоко вздохнула, и пушистый кончик тычинки коснулся ее лица.
– Это… восхитительно… – сказала она. У нее перехватило дыхание.
– Такое… изящество… – подхватил Ровендер и сипло задышал.
Матр, глядя на них с берега, позвала:
– Зиа! Мистер Китт! Я бы рекомендовала вам немедленно отойти от этого растения неизвестного вида.
Отто громко заухал, переминаясь по мокрому песку всеми шестью лапами.
– Отто, милый, постой здесь. – Матр подкатилась к судну и взяла омнипод. – Не уверена, что именно делает этот чудовищный цветок, но, похоже, он ввел их в гипнотическое состояние.
Робот вкатилась в воду к неподвижно стоящей Зии.
– Зиа Девять, ты меня слышишь? – прокричала она. – Ты должна… о нет!
Кожа у девочки посинела, веки трепетали, она протяжно зевнула, и воздух со свистом вышел из ее легких через открытый рот.
– Уровень кислорода в этой области критически низок для дыхания человека, – прочирикал омнипод. – Пожалуйста, если у тебя нет подходящего дыхательного аппарата, немедленно покинь эту зону во избежание гипоксии.
book-ads2