Часть 54 из 86 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Гораздо опаснее позволять Змею впредь распространять свою ложь и полагаться на то, что этого злодея сумеет остановить какой-то… незнакомец, – перебил его Тедрос. – Когда мы спорили насчет Ринга, ты был первым, кто рекомендовал мне немедленно покинуть замок и исполнить свой королевский долг. Считай, что я прислушался к твоему совету, сэр Ланселот. Я поеду, чтобы встретиться с этим Львом, и если он действительно покажется мне верным союзником, я приглашу его в нашу армию. Я выезжаю в Леса сегодня же ближе к ночи.
– В таком случае, возьмите меня с собой, – сказал Ланселот.
– Нет, – ответил Тедрос, желая пощадить свою мать. – Ты будешь нужнее здесь.
– При короле должен быть рыцарь. Ты возьмешь Ланселота с собой, – раздался голос Гиневры.
Тедрос и Ланселот одновременно обернулись.
– Ланселот был лучшим рыцарем твоего отца. На твоем месте отец непременно взял бы его с собой. Точно так же должен поступить и ты, – сказала Гиневра, распрямляя плечи.
Решительное выражение ее лица говорило о том, что спорить с ней бесполезно.
– Я не могу оставить тебя здесь одну, мама.
Тедрос хорошо знал, что в подобных ситуациях, когда нужно было выбирать между сыном и возлюбленным, его мать всегда становилась на сторону Ланса.
– Поскольку королю и его рыцарю необходимо отправиться в Леса, работу с вашими королевствами по созданию объединенной армии я беру на себя, – сказала Гиневра, обращаясь к своим гостям. – Тот мальчик, что называет себя Львом, совершенно очевидно прав. Если разбойничьи нападения в Лесах не приносят Змею успеха, он двинется на Камелот. И появится здесь очень скоро, чтобы не дать нам времени подготовиться. Теперь не имеет больше значения то, что сделал или чего не сделал Тедрос на Ринге. Если Камелот перейдет в руки Змея, уже не будет ни собраний, ни договоров, ни высказывания своей точки зрения. Змею совершенно наплевать и на дипломатию, и на закон, и на справедливость. И на саму Правду тоже. Впрочем, многие из вас все это уже успели испытать на себе, когда он пытался убить вас самих и членов ваших семей. Будем считать, что это был прозрачный намек на то, что всех нас ждет в случае победы Змея. Если падет Камелот, это будет означать конец для всех ваших королевств. Вот почему всем вам нужно решить, причем немедленно, кто мы с вами: союзники или враги. Добро и Зло одинаково оказались под ударом Змея. Время ли сейчас помнить о старых спорах и обидах? Решайте.
Правители забубнили, тихо переговариваясь друг с другом и настороженно посматривая на Гиневру. Она прекрасно догадывалась, что их всех беспокоит, и потому снова заговорила:
– Понимаю ваши чувства ко мне, однако позволю себе напомнить, что когда-то я была женой короля Артура и хорошо знаю обязанности королевы. – Она пристально посмотрела на короля Кровавого ручья и Ледяного великана из Ледяных равнин и добавила: – Ну, а тот, кому награда за мою голову дороже спасения своего народа и страны, пусть прямо скажет об этом.
Никто из правителей-никогдашников не произнес ни слова. Все остальные смотрели на Гиневру так, словно увидели ее свежим, новым взглядом – как, кстати говоря, и ее сын, понявший теперь, как превратно до этого он судил о своей матери и как недооценивал ее.
– Значит, решено, – сказал Тедрос, обращаясь к своим коллегам-королям. – Я вместе с Ланселотом отправляюсь на встречу с этим «Львом», вы остаетесь в Камелоте и начинаете подготовку к войне. Слуги покажут вам отведенные для вас комнаты. Совещание закончено.
Правители понемногу начали расходиться, слегка кивая Тедросу и Гиневре. Тедрос тем временем спрятал принесенное воробьем послание в карман и повел в воздухе своим загоревшимся пальцем, чтобы убрать дыры в плавающих по залу картах. Вскоре зал опустел, кроме Тедроса здесь остались лишь его мать и Ланселот – они стояли в уголке обнявшись.
– Спасибо за помощь, – сказал им Тедрос, подходя ближе. – Обоим вам спасибо. Когда речь заходила о защите нашего королевства, мой отец доверял тебе больше, чем кому-либо из своих рыцарей, сэр Ланселот. Время пришло, и я поступлю так же, как мой отец. Отныне ты и мой рыцарь тоже.
– Значит, выезжаем ближе к ночи, ваше величество, – улыбнулся рыцарь, глядя в глаза королю.
Стоявшая уткнувшись лицом в плечо своего возлюбленного Гиневра подняла голову. Глаза у нее были красными от слез.
– Верни его назад живым, – тихо сказала она.
Тедрос так и не понял, кому она это сказала – ему или Лансу, но уточнять не стал.
Тедрос осторожно подул на пергамент, чтобы просушить чернила. Эту записку он переписывал несколько раз – то его не устраивало содержание, то не нравился собственный почерк. Но наконец ответное послание Льву было готово.
Сквозь открытую балконную дверь в спальню залетал прохладный ветерок. Тедрос свернул записку трубочкой, перевязал, скрепил восковой печатью с гербом Камелота и сунул свиток в лапки воробья. Затем скормил маленькому пернатому курьеру пригоршню хлебных крошек, вышел на балкон и выпустил гонца в вечерние сиреневые сумерки.
Шервудский лес был единственным приемлемым местом для встречи с этим так называемым Львом. Во-первых, из Камелота сюда можно было добраться верхом меньше чем за день. Во-вторых, что гораздо важнее, Шервудский лес считался вотчиной Робин Гуда и надежно охранялся его Веселыми ребятами. Дорог, ведущих через лес, было очень много, и все они находились под их контролем, так что Змею или его приспешникам ловить здесь было нечего. К счастью, между отцом Тедроса и Робин Гудом издавна установились очень хорошие отношения, поэтому юный король и Лев спокойно – и втайне от всех – могли встретиться в лесной таверне «Стрела Марианны», дверь которой была защищена паролем, а в самой «Стреле» существовало всего одно хорошо известное всем посетителям правило: «Все, что происходит в таверне, остается в таверне».
Выпустив воробья-почтальона, Тедрос остался на балконе, наблюдая, как густеют вечерние тени в Саду прудов. Видите ли, король Артур не желал, чтобы в его спальне стоял цветочный аромат, и потому королевские сады возле замка превратили по его приказу в Сад прудов. Прудов здесь было действительно много, разных по размеру и форме, соединенных паутиной разбегающихся вокруг них тропинок. Тедрос хорошо помнил, как он мальчишкой бегал здесь в промокших до нитки шортиках, прыгая в эти пруды и выскакивая из них, пытаясь догнать свою мать, которая всегда умудрялась опережать его хотя бы на шаг.
Вспоминая те счастливые дни, юный король глубоко вздохнул и впервые за весь прошедший день позволил себе слегка расслабиться. После того как закончилось непредвиденное совещание с правителями соседних королевств, Тедрос с волчьим аппетитом пообедал – огромный бифштекс, брокколи и картошка, съел и вторую порцию, после чего почувствовал себя готовым к ночному путешествию верхом. Слуги сейчас готовили для Тедроса и Ланселота лошадей, упаковывали мешки с провизией. Даже горничных Агаты, которые после отъезда из замка леди Гримлейн превратились в стайку растерянных куриц, тоже приставили к делу: поручили им чистить мечи для короля и его рыцаря.
Тедрос уже собирался уходить с балкона, когда его внимание привлекла фигура, сидящая в тени на каменной скамье возле самого большого из прудов. Он спустился вниз и, пройдя мимо стоявшего возле дверей гвардейца, вышел в сад. Стемнело уже настолько, что Тедрос с трудом различал под ногами огибавшую пруды тропинку.
– Привет, – сказал он, остановившись за спиной сидящей возле пруда женщины.
Его мать – а это действительно была Гиневра – улыбнулась сыну и спросила:
– Когда вы уезжаете?
– Скоро, – ответил Тедрос, присаживаясь рядом.
– Ты уже…
– …поел? Можешь не сомневаться, с аппетитом у меня все в порядке. На него никакие переживания не влияют. Думаю, что наши повара в последние шесть месяцев стали презирать меня за прожорливость не меньше, чем гвардейцы за… Сильно, одним словом.
– Ну, если честно, когда ты был ребенком, они тебя тоже не слишком жаловали, – вздохнула мать.
– Спасибо, мама, – с чувством сказал Тедрос.
Они переглянулись и дружно фыркнули от смеха.
– Мне следовало бы эти последние полгода провести здесь, вместо того чтобы прятаться вместе с Мерлином и Лансом, – сказала Гиневра. – Ведь я вернулась в Камелот не только потому, что мне надоело скрываться, но и чтобы помочь тебе стать королем. Я же представляю, как тебе трудно.
– Если честно, я уже привык со всеми делами справляться сам, без помощи родителей, – сказал Тедрос.
Его мать ничего не ответила, она тихо сидела, глядя, как гонит ветерок рябь по поверхности пруда.
– Когда я уеду, присматривай за гвардейцами, – попросил Тедрос. – Никто до сих пор не может найти Кея. Это он запер меня в подземелье. О нем расспрашивали других гвардейцев, но все они утверждают, что среди них никогда не было никакого Кея и они впервые слышат это имя. Впрочем, я уже перестал понимать, где ложь, где правда. Не знаю, кому теперь можно доверять. Будь осторожна. Если кому-то вдруг все-таки вздумается получить за тебя вознаграждение, без меня и Ланса тебя будет некому защитить.
– Назначенная за мою голову цена волнует меня меньше всего, – ответила Гиневра, опуская в пруд босую ногу. – Но я хорошо усвоила полученные уроки насчет доверия к людям. Когда я была королевой, я каждую ночь выбиралась из замка, чтобы встретиться с Лансом, и мне приходилось договариваться с гвардейцами, которые обещали хранить мою тайну. А потом я доверилась человеку, который… Одним словом, не тому, кому было можно доверять. Так твой отец узнал обо мне и Лансе.
Тедрос удивленно смотрел на мать, которая впервые в жизни так откровенно рассказала ему, как изменяла его отцу.
– Иногда я с тревогой думаю, хорошо ли ты знаешь, кому можно доверять, а кому нет, – продолжила Гиневра. – Мне показалось, что пока меня не было рядом с тобой, ты слишком сблизился с леди Гримлейн.
Тедрос вздрогнул. Ясное дело, мать вспоминает сейчас ту минуту, когда она только-только возвратилась в Камелот вместе с Мерлином и Доуви, и первым, кого она увидела, войдя в Зал королей, был ее собственный сын, стоявший в обнимку с женщиной, которую Гиневра ненавидела всей душой.
– Я очень удивилась, увидев, что она по-прежнему в замке, – резко заметила Гиневра. Они оба прекрасно понимали, о ком идет речь, и им не нужно было ходить вокруг да около. – Думала, ты собираешься прогнать ее после своей коронации.
– Она была нужна мне, мама, – начиная горячиться, ответил Тедрос. – В стране назревала смута, за твою голову была обещана награда, королевство оказалось на грани распада… Мне нужен был человек, которому бы верил народ. Человек, который бы мог помочь мне. Кроме нее, никого рядом не было…
– Агата была рядом с тобой. Этого мало? – возразила Гиневра.
– Я старался оградить ее от всего, что происходит, потому и оставил леди Гримлейн в замке, – объяснил Тедрос, пытаясь защититься. – Когда ты была королевой, ты сбежала с Лансом и скрылась от всего мира. Сняла с себя все обязанности перед тем, кого клялась любить до гроба. Я с себя ответственности перед любимыми не снимаю, и в этом главное отличие между нами, мама. А все потому, что наши отношения с Агатой… ну, понимаешь, это не пародия на любовь, которая была у вас с отцом.
Гиневра судорожно вздохнула, словно получив сильный удар в солнечное сплетение.
– Это… Это не было пародией, – ответила она.
– Но и любовью тоже, согласись, – сказал Тедрос. – Если бы вы с отцом любили друг друга, мне бы не пришлось всю свою жизнь пытаться понять, что же это такое – любовь. Ты представить себе не можешь, каким одиноким я себя чувствовал, зная, что моя мать не любит моего отца. И это ощущение одиночества постоянно возвращается, когда рядом со мной нет Агаты. Потому что она единственная, кто ни разу не предал меня, не бросил в трудную минуту. Все остальные просто сбегали от меня. И ты в том числе.
Его мать ничего на это не ответила.
– Ну а чтобы слегка поднять тебе настроение, скажу, что ты оказалась совершенно права насчет Гримлейн, – насупившись, продолжил Тедрос. – Я уверен, что все это время она состояла в заговоре с посаженными в тюрьму бывшими советницами.
– Вот в это я не поверю, – негромко сказала Гиневра. – Ты знаешь, как я отношусь к леди Гримлейн, да? Так вот, она сама еще сильнее терпеть не может сестер Мистраль. Если бы я не прогнала ее, когда была королевой, Артуру никогда бы не удалось привести тех ведьм в свой замок. Что ж, в конечном итоге каждый из нас должен расплачиваться за свои ошибки.
Тедрос нахмурился, потому что заговор между леди Гримлейн и тремя ведьмами, который он так любовно выстраивал у себя в голове, разваливался на глазах.
– Тебе известно, где она живет? – спросил он. – Я имею в виду леди Гримлейн.
– Нет, – после небольшой паузы покачала головой Гиневра.
К этому времени сумерки успели смениться бархатной ночной темнотой, в которой за спиной Тедроса и Гиневры тускло светились горящие окна замка. Этого света было недостаточно, чтобы Тедрос мог рассмотреть выражение лица своей матери.
– Сестры Мистраль рассказали тебе что-нибудь? – спросила Гиневра. – О том, куда они дели деньги, например.
– Нет. Но куда-то они их спрятали, это точно, – Тедрос немного помолчал, после чего добавил: – Сказали только, что тебе известно намного больше, чем ты говоришь. Что ты просто прикидываешься дурочкой…
Гиневра вытащила ногу из пруда, сунула ее в туфлю и поднялась со скамьи, собираясь уйти.
– Погоди, – удержал ее за плечо Тедрос. – Скажи, почему ты прогнала леди Гримлейн? Пожалуйста, скажи. Мне необходимо это знать.
Гиневра какое-то время стояла молча, напряженно, потом ее плечи обмякли, опустились, и она, уже больше не порываясь уйти, заговорила:
– Она с детства знала твоего отца, Тедрос. Можно сказать, выросла рядом с ним. И была без ума влюблена в Артура, об этом знало все королевство. А когда он, возвратившись из школы, привез меня… Можешь представить, какой была реакция леди Гримлейн! Доходило до того, что я никогда не пила из стакана, который она мне подавала. Боялась, что Гримлейн меня отравит.
– Она была влюблена в отца?! – вытаращил глаза Тедрос. – И это было до моего рождения? Но в таком случае…
– Нет, Тедрос, у нее не было ребенка от твоего отца, – раздраженно перебила его Гиневра. – Именно поэтому мне никогда и не хотелось говорить обо всем этом. Я же знала, к каким выводам ты сразу придешь, сколько всего сразу навыдумываешь. Неужели ты допускаешь, что я стала бы скрывать от тебя старшего брата, зная, что у тебя нет права претендовать на камелотский трон? Нет, случись что-то такое, твой отец не стал бы скрывать этого от меня. У Артура были свои недостатки, не спорю, но мне он никогда не лгал и не изменял, за это я ручаюсь. Поэтому ты – король. А все, что говорит о тебе Змей, не имеет никакого значения.
Тедрос молчал, глядя себе под ноги и низко опустив голову.
– Что ж, пожалуй, пришло время рассказать тебе все, – продолжила Гиневра. – Я сказала Артуру, чтобы он прогнал Гримлейн из замка. Он меня не послушал. Не то чтобы я боялась, что Артур изменит мне, нет – он был слишком честен, чтобы так низко опуститься. Именно поэтому я и знаю, что Змей лжет. Но видеть, как леди Гримлейн, не скрываясь, липнет к твоему отцу, увивается возле него, я тоже не могла. Это не только бесило меня саму – слухи поползли уже по всему Камелоту. Короче говоря, я очень скоро добилась того, чтобы Гримлейн переселилась в Белую башню, и мы с ней почти перестали видеться. В тот год, когда ты появился на свет, мы с ней практически никогда не пересекались. Но даже не видя леди Гримлейн, я продолжала чувствовать ее присутствие, она словно стала тенью, постоянно стоящей между мной и твоим отцом. А вскоре после твоего рождения я все-таки упросила Артура, чтобы он позволил мне прогнать ее. Все это было непросто…
book-ads2