Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 19 из 74 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Что такое, дружок? Хлопнула входная дверь. Сердце Киппа подпрыгнуло в груди; он бросился в прихожую, отчаянно надеясь, что это Манго. Стейси. Он пошел к ней по коридору вслед за псом. Светлые волосы, которые раньше были длинными и, струясь, обрамляли милое лицо, недавно превратились в короткие неровные пряди с зачесанной на бок челкой. Новая прическа придавала ей мужеподобный вид, несмотря на очень женственный теннисный костюм. – Привет, – безразлично произнесла жена. Он наклонился, чтобы поцеловать ее в губы, но она, по своему обыкновению, отвернулась, подставляя щеку. – Как турнир? – Хорошо. Мы с Ники выиграли. – Здорово! Молодцы! Ответной реплики не последовало. Кипп смущенно улыбнулся. – А кто такая Ники? – Вы несколько раз встречались – Ники Филикс, владелица компании «Бокс2». Помнишь зеленое платье, которое я надевала на Женский день в Аскоте? Это от нее. – Ясно. Да, очень красивое. – У нее все супер – вышла на мировой рынок. Твой потенциальный клиент. – Ага, надо подумать. – Итак, сегодня вечером только мы с тобой и Манго. Уютный романтический вечер без гостей, – добавила жена с ноткой сарказма. – Как футбол? Кто выиграл? Он молчал. – Ау! Футбол! Игра века! Кипп не знал. Не до того было. Стейси помахала рукой у него перед носом. – Эй! Ты что? – Я… я… – «Чайки»? Кипп, словно в трансе, ответил беспомощным оцепенелым взглядом. Она вгляделась повнимательнее. – У тебя глаза красные… Ты что, плакал? Он опустил взгляд, не находя слов. Мозг отчаянно работал. Как ей сказать? – Что? Что стряслось? – допытывалась Стейси и, начиная что-то подозревать, добавила: – Что-то с Манго? Что случилось? Где он? Кипп не сразу заставил себя посмотреть ей в глаза. – Я не знаю, Стейс. – Что? Как это? – растерянно переспросила она. – Не знаешь, где твой сын? Где он? Где он, мать твою?! – Когда я последний раз его видел, он разговаривал на стадионе со школьным товарищем. – С каким товарищем? – Александером. – Ну и где он сейчас? – Я… – Где он? – Стейси тряслась, голос ее дрожал. – Где он? Что с ним? Ради бога, он в порядке? Что тут скажешь? – Я… Я не знаю, детка. – Не знаешь?! Кипп смущенно кивнул. – Да что ты такое говоришь? Ты повел его на футбол и потерял? Ее глаза в растерянности перебегали с предмета на предмет. – Я наткнулся на Барри Кардена. Разговорились. Думал, Манго с приятелем стоят рядом. Помнишь Барри? – Ты в своем репертуаре! Всю нашу совместную жизнь, как только завидишь потенциального клиента, вцепляешься в него и плюешь на семью! Я права? Ты просто бросил его – бросил на стадионе и вернулся домой?! Неожиданно Стейси посмотрела куда-то мимо, словно заметила привидение. Раздался голос инспектора Гленна Брэнсона: – Не покажете, где у вас электрический щиток, сэр? – А вы кто, простите? – ничего не понимая, напустилась на него Стейси. – Мы электрика не вызывали! Кипп Браун глубоко вздохнул и рассказал ей все. Глава 38 Суббота, 12 августа 19:30–20:30 На шоссе А23, в двух милях к северу от Брайтона, Майк Робертс, несшийся с максимальной скоростью на грузовике «Портслейд. Бытовые приборы», увидел в зеркале синюю мигалку и услышал сирену. Съехал с дороги и включил аварийную сигнализацию. Прямо перед ним остановился полицейский мотоцикл. Мотоциклист поспешил к пассажирской дверце. Иан Скотленд протянул ему в окно ноутбук Манго Брауна. Мотоциклист побежал обратно, сунул ноутбук в сумку на багажнике и умчался. Пятнадцать минут спустя, игнорируя неторопливый лифт, мотоциклист, держа в руках ноутбук и клон телефона Киппа Брауна, взбежал на третий этаж полицейского участка в Хейвордс-Хит. Миновал доску почета или, скорее, позора – фотографии осужденных негодяев на стене, – и позвонил в дверь отдела цифровой криминалистики, как теперь назывался отдел по борьбе с преступлениями в области высоких технологий. Его приветствовал Эйден Гилберт, коренастый и энергичный штатский сотрудник с короткими седеющими волосами, облаченный в голубую футболку, джинсы и кроссовки. Он впустил мотоциклиста в большой кабинет и провел к своему столу, где расписался в получении вещдоков. С ним находилось трое коллег, тоже без униформы – Дэниел Солтер, Джейсон Куигли и Шон Роббинс, полицейский в отставке, который вернулся в отдел в качестве гражданского сотрудника. Куигли немедленно воткнул в «Мак» Манго Брауна флешку. Солтер занялся телефоном, чтобы определить, с какого номера отправили сообщение. Мотоциклист ушел, а сотрудники отдела десять минут терпеливо ждали, пока скопируется содержимое компьютера. Им было велено срочно проанализировать все контакты Манго Брауна, почту и деятельность в соцсетях за последние четыре недели. Когда загрузка завершилась, Куигли подсоединил флешку к собственному компьютеру и принялся изучать содержимое на большом экране «Эппл Мак». Остальные заглядывали ему через плечо. Цифровой отдел был одним из очень немногих в полиции Сассекса, который обошли стороной сокращения бюджета и недавно даже получил дополнительное финансирование. Кроме того, он явно выиграл от Закона о доходах от преступной деятельности, согласно которому любой компьютер, принадлежавший осужденному в связи с наркотиками или порнографией, подлежал конфискации и уничтожению. Или же должен был использоваться в борьбе с преступностью. Отдел цифровой криминалистики получил несколько мощных «Маков» и широкоформатные мониторы, включая тот, за которым сейчас сидел Куигли. Постепенно появилась почта Манго Брауна. Несколько секунд спустя они были в курсе дела. Последнее сообщение отправлено сегодня в четырнадцать сорок и адресовано Александеру Дервиши. До встречи на суперигре!
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!