Часть 26 из 48 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Работа сделана?
– Да, – подтвердил Джеймс. – Призрак захвачен, дом чист.
Ага, причем и в прямом, и в переносном смысле. Не считая серьезно пострадавшего холла, остальные помещения Селена вычистила до состояния идеальной стерильности. А вот входную дверь придется менять. Старую я бы вообще уничтожил, чтобы точно никакой связи с той тварью из крови не осталось.
– Я сообщу хорошую новость господину Акаги, – кивнул лысый мужчина и посеменил в сторону особняка.
Возможно, я переоценил его способности, потому что двигался он скорее смешно, чем грациозно.
– Хм… а что они потом сделают с призраком? – опомнившись, спросил я.
– Очевидно же: отнесут в церковь, попробуют допросить и изгонят, – пожал плечами Джеймс. – Причем я посоветую им сделать это сегодня до полуночи, иначе призрак может вырваться из печати. Селена и так невероятно сильна, а в полночь у нее сил еще прибавится.
– А можем мы поприсутствовать? – осторожно спросил я.
– Зачем?
Как бы ему объяснить, что я чувствую какую-то ответственность за призрака, раз уж он послушался меня и позволил себя запечатать. К тому же интуиция мне подсказывает, что с призраками я буду общаться и дальше, а значит, лучше ознакомиться со всеми аспектами их псевдожизни и окончательной смерти.
– Как это «зачем»? – вмешалась Ника. – Интересно же!
Я согласно закивал.
– Не проблема, – легко согласился медиум. – Мне и самому будет спокойнее, если я проконтролирую процесс. Тогда поедем все вместе.
Следующие полчаса мы с Никой вновь изображали Хатико, сидя в палатке, пока Джеймс отчитывался перед заказчиком. Медиума пригласили в дом, где он предстал пред светлы очи главы семейства Огава с подробным отчетом о произошедшем, а мы скромно отдыхали по соседству с телами убитых призраком людей. Впрочем, после событий в особняке трупами меня уже было не испугать.
– Ты же понимаешь, что я шутила насчет дурака? – немного смущенно спросила Ника, когда мы остались одни. – На самом деле ты молодец. По сути, сегодня ты спас жизнь Джеймсу.
– И тебе, – добавил я.
– Ну, я бы как-нибудь выкрутилась… – без особой уверенности начала говорить она, но под моим скептическим взглядом сдалась: – Ладно, ладно, и меня ты тоже спас. Доволен?
Я расплылся в ухмылке:
– Очень.
Нет, я отлично понимал, что мой вклад в избавление от монстра из-под двери весьма посредственный, я просто ткнул в него ножом, но с Селеной-то я придумал действительно неплохо.
– Посмотрим, как ты будешь себя этой ночью вести, когда призрак в очередной раз в гости придет, герой, – мстительно напомнила Ника.
– После сегодняшнего дня я буду спать без задних ног, – отмахнулся я. – Пусть завтра приходит, тогда поговорим.
А потом появился Джеймс в сопровождении дворецкого, незнакомого нам мужчины и Харуки Огавы.
– Господин Огава, – коротко кивнула Ника.
Я на всякий случай последовал ее примеру. Тем более, судя по манерам и по окружающей мужчину ауре, перед нами предстал не меньше чем сам император Японии. Не думал, что человек может выглядеть одновременно и величественным, и скромным, и злым, и добрым. Пожалуй, чем-то он напоминал актера, играющего в фильме «Ип Ман».
– Вероника Михайлова, – поприветствовал ее Акаги Огава. – Неожиданно встретить вас в качестве помощника Джеймса.
– Просто утоляю любопытство, – пожала плечами Ника. – Да и родственник из российских княжеств приехал, показываю ему жизнь на Золотом острове.
– Это не лучшая ее часть, – заметил мужчина. – Впрочем, я согласен, что молодежи полезно знакомиться с суровыми реалиями нашего мира. Вот и я решил показать дочери изгнание призрака.
В общем, лично мне Акаги Огава показался вполне себе приятным мужиком. Хотя изначально было ощущение, будто он игнорировал наше присутствие из-за высокомерия, но нет, просто глава семьи отсутствовал по каким-то важным делам. Да и общался господин Огава с нами довольно свободно, без лишнего пафоса, хотя по поведению Ники я догадывался, что статусы у нас сильно отличаются. В результате он даже настоял на том, чтобы мы с Никой поехали в храм на лимузине вместе с ним и дочкой, а Джеймс поехал следом на своей машине.
В лимузине Харука Огава долго смотрела на меня своими черными глазами-бусинками, пока наконец не решилась спросить:
– Страшно было? Я слышала рассказ мистера Харнетта, вы столкнулись с очень опасным юрэй.
– Юрэй?
– Неупокоенным духом, – пояснила девочка.
– А-а… Ну конечно, было страшно, – честно признался я. – Но мы же были с лучшим медиумом Барсы.
– Кстати, возможно, вы тоже обладаете способностями медиума и в будущем планируете заняться этим ремеслом? – с интересом спросил меня господин Огава. – Потому что для простого интереса участвовать в таком опасном деле излишне…
– Глупо, – закончила за него Харука.
– Опрометчиво, – осуждающе поправил ее отец.
Ника в свойственной ей манере ухмыльнулась:
– Ничего такого мы не планируем. Просто хотелось посмотреть, как работает Джеймс, тем более он сам не ожидал, что столкнется с таким сильным призраком. Мы с Романом собирались просто посмотреть и никак не участвовать в происходящем.
В общем, по пути мы болтали о каких-то мелочах, а я все больше старался помалкивать, чтобы не ляпнуть лишнего. Что примечательно, Акаги ни разу не спросил о семье Михайловых, хотя наверняка знал об их… то есть о наших проблемах. Видимо, из каких-то понятий этикета или просто из хорошего тона? Зато Харука всячески старалась меня поддеть, но без злости, скорее просто из любопытства.
К храму мы подъехали спустя минут двадцать пять, и за это время я успел довольно мило пообщаться и с отцом, и с дочкой и вроде бы даже нигде не накосячить. Кстати, сам я в Стране восходящего солнца никогда не был, но уж аниме пересмотрел более чем достаточно. Поэтому я ожидал увидеть что-то вроде классического японского храма. Вроде логично: семья Огава, японский храм. Но нет, оказалось, что они предпочитают католичество, как и среди медиумов изначально выбрали техника, а не классического японского оммёдзи, пусть и с европейской кровью. Машины остановились перед храмом из красного кирпича, причем это не было что-то большое и пафосное. Хотя вру, найти непафосный католический храм – это нужно постараться, но в красном храме все было на своем месте. Не создавалось ощущения вычурности. Каждая остроконечная башенка была на своем месте, витражи имели вполне конкретный и понятный смысл, и вообще, готический храм, на мой взгляд, – именно то место, куда нужно отправляться для изгнания агрессивного призрака.
На стоянке рядом с церковью было пусто, очевидно, все открытые для посещения службы давно закончились. Стоило нам припарковаться, как из дверей церкви появился высокий бородатый священник в черной рясе.
– Господин Огава, Джеймс, – поприветствовал он мужчин. – У нас уже все готово, проходите внутрь.
– Святой отец Илий, – поклонился ему Акаги Огава.
С нами священник тоже вежливо поздоровался и даже осенил крестом для профилактики. Да я был и не против: вдруг в этом мире благословение дает бонус к защите от нечистой силы, например.
Внутри храм ничем не отличался от католических храмов моего мира. Да и с чего бы? Этот стиль архитектуры сформировался задолго до Второй мировой войны. Пожалуй, немного иначе выглядел только круглый алтарь, вокруг которого были выставлены горящие лампадки и полукругом выстроились священники. Мы сиротливо сели рядком на скамейку в первом ряду, и лично я чувствовал себя так, будто пришел на какое-то шоу. Впрочем, по большому счету так и было.
– Прошу, передайте мне неупокоенную душу, – важно обратился священник к Джеймсу.
– Держи. – Медиум без особого пиетета сунул ему в руку свиток.
Святой отец принял свиток, перенес его в центр зала и положил на алтарь. Сразу после этого остальные служители церкви заняли места вокруг него и завели тихую молитву.
Взяв свечу с алтаря, святой отец поджег лист гофу и отошел за круг священников. Прогорев примерно до середины, свиток беззвучно разлетелся на клочки, и в воздухе над алтарем появилась Селена. Сидящая недалеко от меня Харука тихо ойкнула, а священники еще громче начали читать молитвы.
Девушка-призрак сразу же попыталась вырваться за пределы круглого алтаря, но неожиданно уткнулась в невидимую стену. Призрак испуганно заметался внутри поля, пытаясь проникнуть наружу, но все было тщетно.
– Как думаешь, куда она отправится, в ад или в рай? – спросил я сестру, с жалостью глядя на девушку без кожи.
Ника поморщилась:
– Спроси чего попроще.
– Хорошо, – легко согласился я. – Кто или что было за той дверью в особняке?
Сестренка одарила меня раздраженным взглядом:
– Знаешь… я думаю, она отправится в чистилище. Мало кто из живущих достоин рая без смывания грехов или ада без единого шанса на исправление.
Логично звучит. Точнее, это было бы отличным объяснением для моего мира, а здесь, как мне казалось, ответ мог бы быть и поточнее. В любом случае благодаря мне у нее хотя бы появится шанс на исправление и перерождение. Может, Селена вообще будет мне благодарна за то, что я спас ее душу.
Девушка-призрак нашла меня взглядом и уставилась красными от ярости глазами:
– Будь ты проклят, грязный мальчишка!
А может быть, и нет.
Харука Огава вопросительно посмотрела на меня:
– Грязный?
– Да нет, она всех так называет, – заверил я девочку.
– Увы, девочка, но проклята тут только ты, – горестно сказал святой отец. – Я вижу на твоей душе печать истинного зла. Тебе выпало много мучений, и еще больше мучений ждет на пути очищения.
Он так искренне сокрушался, что я почти ему поверил. Господин Огава уже показал нам чек за услуги церкви по изгнанию призрака, и, по-моему, единственное, о чем мог так сильно сокрушаться священник, – что мы привезли только один свиток-ловушку.
– Да что ты знаешь о чистоте! – прокричала Селена.
Святой отец Илий встал напротив алтаря и начал нараспев читать свою молитву, отличающуюся от той, что читали остальные священники. Селена вдруг перестала биться о невидимую стену и уставилась в пространство перед собой, словно находясь под гипнозом.
– Можете задать ей три вопроса, – быстро проговорил святой отец. – И не тяните, надолго моих сил не хватит.
– У тебя есть вражда с моей семьей или с теми, кто жил в особняке до нас? – тут же спросил Акаги Огава.
book-ads2