Часть 21 из 66 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Странно он все-таки ведет себя, — сказал Арлен. — Мы несколько раз просматривали пленку и никак не можем понять логику его поведения.
Они спустились вниз, в конференц-зал больницы. Здесь в углу стоял телевизор с видеомагнитофоном. Арлен уступил Канади право прокручивать пленку, поскольку роль эта была ответственной и ее надлежало играть настоящему мужчине, коим, несомненно, мнил себя Канади. Арлен не был тщеславным.
Канади вставил кассету в магнитофон и сказал:
— Хорошо. Посмотрим, удастся ли бостонской полиции разгадать его поведение. — Бросив таким образом вызов Риццоли, он нажал кнопку воспроизведения записи.
На экране появилась закрытая дверь в конце коридора.
— Это вмонтированная в потолок камера наблюдения в холле первого этажа, — пояснил Арлен. — Дверь, которую вы видите, ведет прямо на улицу, к служебной автостоянке. Это один из четырех выходов. Время записи высвечивается внизу.
— Пять часов десять минут, — прочитала она.
— Согласно записи в регистрационном журнале приемного отделения, заключенного подняли наверх, в операционную, примерно в четыре сорок пять, так что этот кадр сделан спустя двадцать пять минут. А теперь следите. Все произойдет в пять одиннадцать.
На экране шел отсчет секунд. И вот, когда зажглись цифры 5:11:13, в кадре возникла фигура, которая неспешным шагом прошла к выходу. Камера снимала человека со спины, и они смогли увидеть кромку темных волос на белом воротнике халата лаборанта. На мужчине были брюки хирурга и бумажные бахилы. Он уже подошел к самой двери и нажал на ручку, когда вдруг замер.
— Смотрите, — сказал Арлен.
Человек медленно обернулся. Его взгляд устремился прямо в объектив камеры.
Риццоли подалась вперед, чувствуя, как пересохло в горле, и взгляд ее впился в лицо Уоррена Хойта. Казалось, не она смотрит на Хирурга, а он на нее. Он направился к камере, и Джейн увидела, что у него под левой рукой зажат какой-то сверток. Вот он подошел совсем близко и встал под самый объектив.
— А сейчас самое странное, — произнес Арлен.
По-прежнему глядя прямо в объектив, Хойт поднял правую руку, ладонью вперед, как будто присягал в суде. Левой рукой он ткнул в открытую ладонь. И улыбнулся.
— Что все это значит, черт возьми? — воскликнул Канади.
Риццоли не ответила. Она молча смотрела на Хойта, который развернулся, прошел к выходу и исчез за дверью.
— Прокрутите еще раз, — тихо попросила она.
— У вас какие-то идеи насчет того, что означает этот жест?
— Прокрутите еще раз.
Канади нахмурился, но все-таки перемотал пленку и потом нажал кнопку воспроизведения записи.
С замиранием сердца она ждала повторения характерного жеста, значение которого ей уже было понятно.
Он поднял ладонь.
— Паузу, — попросила она. — Прямо здесь!
Канади нажал кнопку ПАУЗА.
На экране Хойт замер с улыбкой на лице, указательным пальцем левой руки тыча в открытую ладонь правой. От вида этой картинки ей стало не по себе.
Первым молчание нарушил Арлен.
— Что это? Вы знаете?
Она с трудом сглотнула.
— Да.
— Ну и что это? — рявкнул Канади.
Она разжала кулаки и продемонстрировала свои ладони, обезображенные шрамами, которые оставил на них скальпель Хойта.
Арлен и Канади уставились на ее ладони.
— Это Хойт? — спросил Арлен.
Риццоли кивнула.
— Вот что означает его жест, его поднятая рука. — Она посмотрела на экран, где все еще улыбался Хойт, подставляя объективу камеры свою ладонь. — Это что-то вроде шутки между нами. Его приветствие. Так Хирург разговаривает со мной.
— Вы, должно быть, здорово прижали ему хвост, — сказал Канади и перемотал пленку. — Посмотрите, он как будто говорит: «Подними свою ладошку».
— Или «до скорой встречи», — тихо произнес Арлен.
От его слов мурашки побежали у нее по коже.
Да, я знаю, что мы увидимся. Только не знаю, когда и где.
Канади нажал на кнопку воспроизведения записи, и они вновь увидели, как Хойт опустил руку, повернулся и направился к выходу. Глядя ему вслед, Риццоли обратила внимание на сверток, который он нес подмышкой.
— Остановите пленку, — попросила она.
Канади нажал ПАУЗУ.
Она придвинулась ближе и коснулась экрана.
— Что это он тащит? Похоже на свернутое в рулон полотенце.
— Оно и есть, — подтвердил Канади.
— Зачем он взял его с собой?
— Дело не в полотенце. А в том, что внутри.
Риццоли нахмурилась, вспоминая недавно увиденное в операционной. Перед глазами возник пустой лоток возле стола. Она взглянула на Арлена.
— Инструменты. Он взял с собой хирургические инструменты.
Арлен кивнул.
— Да, из операционной пропал набор инструментов для лапаротомии.
— Лапаротомии? Что это?
— Медицинский термин, означающий вскрытие брюшной полости, — пояснил Канади.
Между тем на экране просматривались лишь пустой коридор и закрытая дверь. Канади выключил телевизор.
— Похоже, вашему мальчику не терпится вернуться к работе.
Завибрировавший на поясе сотовый телефон заставил ее вздрогнуть. Она медленно потянулась к трубке. Мужчины все время наблюдали за ней, поэтому она встала и отошла к окну, прежде чем ответить на звонок.
Это был Габриэль Дин.
— Вы не забыли, что в три часа нас ждет антрополог? — спросил он.
Риццоли посмотрела на часы.
— Я буду вовремя. — И подумала: «Вряд ли».
— Где вы?
— Послушайте, я буду вовремя, понятно? — И она повесила трубку.
Глубоко вздохнув, Джейн уставилась в окно. «Я разучилась держать удар, — подумала она. — Эти монстры доконали меня…»
— Детектив Риццоли, — раздался голос Канади.
Она обернулась.
— Извините. Я должна вернуться в город. Вы позвоните мне, когда станет что-то известно о Хойте?
Он кивнул и улыбнулся.
— Думаю, это произойдет очень скоро.
book-ads2