Часть 25 из 57 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Как будет готово – стучите, брат Менерв примет работу. Или не примет.
– Вы не имеете права! – Эви подскочила к окованной железом двери и забарабанила ладонями. – Мы будем жаловаться! В Магистериум!
Ответа не последовало. Да Эвелина и сама понимала, как жалко звучат ее угрозы. Наверняка у Магистериума с этим типом давний договор. Для того и присылают стажеров – мелкую разменную монету, в обмен на секретные документы и редкие книги.
– Скотина! – в сердцах выкрикнула Эви.
Обернулась. Дегар стоял посреди кухни, памятником самому себе. Похоже, он еще не понял, какое веселье им предстоит…
– У меня не осталось ни капли магии, – проворчала Эвелина, шмыгнув носом. – Мы здесь надолго застряли…
Дегар подошел к плите и указал на чан с кипятком. Рядом стоял ушат с холодной водой. На скамье в углу был свален ворох мятых тряпок, в жестяном тазу серел березовый щелок, во дворце Карнаэля горничные стирали им белье и даже мыли голову.
– Ты предлагаешь отчистить все вручную? – скривилась Эви.
На то, чтобы отдраить этот хлев, уйдет полночи. Эвелина даже не могла вспомнить, когда в последний раз делала что-то сама, без помощи магии.
– Что же! – с вызовом сказала мейджи, с ожесточением стянула с себя плащ и кинула под ноги: только на половую тряпку тот и годился. – И ладно! Думаешь, не справлюсь? Ха! Отойди с дороги! Не демонское это дело.
Какой из Дегара помощник? Он лишь топором махать горазд. Тот действительно отошел к скамье. Эви отвернулась, пряча злые слезы. Почему всегда она должна за всех отдуваться? За Райли, за Дегара! Завернула рукава по локоть и штанины до колен и отправилась разыскивать подходящее ведро, когда в грудь прилетел комок ветоши.
– Хм, я промахнулся, – сообщил демон.
Как показалось Эви, слегка сконфуженно.
– Ага! А метил куда? В голову?
Но она проглотила заготовленную колкость, когда увидела демона. Дегар снял рубашку, закатал брюки и смотрел на Эви, ожидая указаний.
– Показывай!
Сначала Дегар работал неуклюже, было видно, что прежде он не имел дела ни с водой, ни с тряпкой. Он был воином, а не слугой, и тем удивительнее, что не погнушался заняться уборкой.
«Хотя… Он пошел на смерть ради своей миссии, не испугался пыток. Так чего ему бояться грязи?»
Эви мыла плиту и посуду: гора копилась еще с обеда. Брезгливо сжав губы, мейджи отковыривала с тарелок присохшие крошки и капустные листья. Дегар драил пол. В его скупых размеренных движениях Эвелине чудилась решительность воина, идущего в сражение: надо – значит, надо. Но демон с лоскутом плаща, намотанным на швабру, смотрелся так потешно, что Эви нет-нет да улыбалась.
Постепенно накапливалась усталость, но и на кухне становилось чище. Эви мысленно ставила галочки напротив пунктов: «Отчистить плиту, котлы и сковороды – есть! Собрать грязь и вымыть полы – есть! Паутина…»
– Дегар, приподними-ка меня!
Эви вооружилась щеткой и ткнула пальцем в серые лохмотья в углу – их было столько, что хватило бы на целое паучье царство. Но к счастью, паутина оказалась старой, пустой: даже пауки сбежали из этого негостеприимного места. А вот Эвелина сама сунулась в цитадель, так что винить теперь некого.
Демон подошел сзади, взял за талию и поднял Эвелину над головой. Эви сгребла пыль с потолка, с карниза – старалась успеть, пока у Дегара не закончились силы. Посмотрела на его крепкие руки – ничего, не дрожат. Все-таки хорошо, что Раулар не ленился и тренировался каждый день, стал таким сильным…
Райли… В какие-то мгновения, вот как сейчас, Эви забывала, что друга нет рядом, его место занял враг. Рядом с ней демон. Злодей, который похитил тело ее лучшего друга.
– Отпусти! – крикнула мейджи, в груди поднялась волна паники.
«Да как же это… Как я могла забыть! Улыбаюсь ему, жалею. Кипяток остудила! Зачем? Я должна его ненавидеть!»
Но ненависти не было. Может быть, потому, что у Дегара было лицо Райли?
Дегар послушался – поставил ее на пол и вернулся к своей работе. Ни один мускул не дрогнул на лице, как всегда, сосредоточенном и бесстрастном. Эви занялась стенами – попыталась соскребать застаревшие пятна, но дело не спорилось. Она почувствовала себя в ловушке: за спиной опасный хищник, и только вопрос времени, когда проснется его инстинкт убийцы. Что ему помешает сомкнуть руки у нее на шее, когда все пять артефактов окажутся в кармане? Эвелина гнала отчаянные мысли, но они не уходили.
Шаги Дегара замерли. Эви боялась повернуть голову, одеревенела. Что, если Дегар решил избавиться от горе-помощницы? Ведь какая от мейджи польза? Пока – один вред.
Тяжелые руки легли на плечи. Эвелина зажмурилась. Она так беспомощна сейчас! Ни грамма магии не осталось, а физических сил и подавно не хватит. Дегар так резко развернул мейджи, что она, дернувшись, ударилась лопатками. Отступать некуда. Эви вжалась в стену, уперлась ладонями в грудь Дегара. Это жалкое сопротивление он сломит за мгновение! Но демон оставил в покое ее плечи и сказал:
– Посмотри на меня.
Пришлось посмотреть. Дегар возвышался над ней и внимательно разглядывал своими черными демонскими глазищами. Нет, ничего в нем не осталось от Райли. И взгляд другой, и осанка, и наклон головы. За время дороги Дегар научился бриться ножом, и на щеках темнели следы его первых неудачных опытов – порезы уже подживали, но делали лицо Раулара взрослее. Чужой человек. Страшный. Убийца и враг.
– Зачем ты меня боишься?
– С чего бы мне тебя бояться? – храбрясь, ответила Эви, но голос выдал – дрогнул.
Дегар отошел на другой конец кухни, присел на столик, скрипнувший под его весом. Долго молчал, зачем-то разглядывая свои руки. Потом заговорил о другом:
– Я не знал, что быть человеком – это чувствовать столько всего. – Он провел пальцем по ладони. – Такая тонкая кожа, как…
Он огляделся, увидел капустный лист и указал на него:
– Как листок.
– Какое романтичное сравнение, – съязвила Эви: Дегар больше не возвышался скалой, и к мейджи вернулось самообладание. – Как раз в духе демона.
Дегар возвратил ухмылку, изогнул бровь. Эвелина отметила, что он быстро учится выражению человеческих эмоций, сейчас от человека не отличить. Вот только мимика была совсем не такой, как у Райли.
– Как крылья бабочки, – сказал он.
Эви оторопела. Не ожидала она от грубого создания такого поэтичного сравнения.
– Так легко ранить, изломать, уничтожить… – Дегар опустил взгляд на свои руки. – Я слаб. Так слаб.
Ясно, снова печалится о своем могучем теле. Эвелина часто слышала рассказы о том, как нелегко уничтожить демонов. Мало того, что они сильны, как десять обычных воинов, так еще и раны затягиваются мгновенно, а кровь, если можно так назвать черную субстанцию, тут же сворачивается. Они продолжали сражаться, исколотые мечами, с торчащими из спины стрелами… Отец как-то оговорился в разговоре с Райли: «Однажды человечество проиграет, у нас нет шансов против них. Пока мы их численно превосходим. Но это пока».
– Бедненький, – позлорадствовала мейджи.
Но Дегар думал о своем и не уловил иронии.
– Я чувствую то, чего не чувствовал раньше. Прикосновение травы. Вкус пищи. Боль. Ветер на лице. Холод и жар. Это… – Он сжал скулы.
– Пугает, – тихо подсказала Эвелина.
Почему-то больше не хотелось острить. Враг он или нет, но привычный мир Дегара рухнул, перевернулся с ног на голову, а он вел себя более чем достойно.
«Да как же он решился на это? – в который раз за последние дни подумала Эви. – Осознанно пойти на смерть. Выбрать такую участь…»
– А еще я удивлен, – неожиданно добавил он. – Как вы выживаете? Как решаетесь покорять новые земли? Или идете в бой, обреченные на смерть? Я стал больше уважать людей.
Дегар поднял взгляд на мейджи.
– И я знаю одного маленького человека, совсем слабого, легкого, точно облачко. Его можно убить одним пальцем. Но внутри человека бьется пламя. Я узнаю тот же огонь, что живет в сердцах сынов Джалгарра.
Эвелина даже не сразу поняла, что он говорит о ней, а когда догадалась, часто заморгала.
– Я?
– В тебе есть то, за что я ценю своих братьев и сестер. Верность слову. Бесстрашие. Упорство на пути к цели.
Дегар вдруг стремительно приблизился к ней, так что Эвелина снова вмялась в стену, а демон осторожно тронул прядь волос, коснулся щеки.
– Но ты слишком маленький огонь. Росток, который нужно закрыть от ветра и дождя. Я много раз разжигал костры и знаю, как уязвимы эти маленькие лепестки. Я не дам тебе погаснуть.
– Почему? – пролепетала Эви.
Она совершенно растерялась от этого разговора. Вот так новости – она костерок, который надо оберегать от ветра и дождя. Ожидала услышать древнюю легенду сынов Джалгарра, или пророчество, или… да что угодно, кроме того, что услышала.
Демон пожал плечами – жест получился совершенно человеческим – и сказал:
– Не знаю.
Глава 19
С уборкой управились далеко за полночь. Идеально, конечно, не вышло, но на оставшиеся огрехи Эви наложила легкий флер – магия по капле возвращалась к уставшей мейджи, – так что сковороды и котлы засверкали, в воздухе разлился аромат свежести, а окно, отмыть которое не дошли руки, прикрыла тонкая занавеска.
Брат Менерв успел задремать с другой стороны двери и потому на зов откликнулся не сразу, долго охал и гремел ключами, в конце концов открыл, посмотрел строго, но тут же разулыбался.
– Вот и молодцы, ребятки. Идите отдыхать.
Потом спохватился и закричал вслед:
book-ads2