Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 51 из 53 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Хочу, — ответил я. — Тогда что же ты медлишь, глупый мальчишка? Только попроси! — Придется немного подождать, — улыбнулся я Пустоте. — Потерпишь? — Я ждала куда дольше, — донесся тихий смех из полумрака. Надо сделать так, чтобы Полина забыла обо мне. Раз и навсегда. Тогда ей будет безразлично, что со мною случится. Она сможет жить, если… я умру, а я смогу не оглядываться назад, не бояться, что навлеку на нее беду. — Жерар, принеси письменные принадлежности, — приказал я, садясь к столу. Даже идти в кабинет не хотелось. Нет, я едва сдерживался, чтобы не вылететь на улицу прямо сейчас, но сначала надо было закончить все дела. Я едва дождался, пока Жерар принесет все необходимое, сразу сел к столу и вывел на листе бумаги: «Полина, я знаю правду. Знаю о том, что произошло между тобой и судьей Вайхесом. Увы, это ничего не меняет. Да, моя собственная репутация далеко не безупречна, но это не меняет главного — ты изменила мне. Предала мое доверие. Поэтому я разрываю нашу помолвку. Так будет лучше для нас обоих. Прошу не искать со мной встречи. Мое решение окончательно, у меня было достаточно времени, чтобы его обдумать. Я знаю, что и Фил сейчас находится у тебя. Передай ему, что наш дом находится в полном его распоряжении. Раз ему неприятно меня видеть, я постараюсь не попадаться ему на глаза. Утром переведу оставшиеся средства нашей семьи на его имя и перешлю ему документы. Он распорядится этими деньгами лучше, чем я. Надеюсь, ты забудешь обо мне, Полли, и обретешь счастье с человеком, который будет достоин твоей любви. Прощай. А. В.» — Ненавидь меня, Полли, — прошептал, запечатывая письмо. — Ненавидь так сильно, как только сможешь, а потом забудь. Только так ты будешь счастлива. Жерар! Верный слуга тут же появился на пороге. — Это письмо немедленно отнести в дом герцога Дареаля и передать лично в руки Полине Лерьер, — протянул ему конверт. — Я уезжаю на какое-то время, присмотри за Филиппом и помоги, если ему понадобится помощь. — Куда же вы, господин Анри? — изумился Жерар. — Подальше отсюда, — усмехнулся я. — Пришли кого-нибудь, чтобы помогли мне собраться. Сборы вышли недолгими. Нет, я не собирался покидать Альсенбург, но хватит уже маячить у всех перед глазами. Тем более что у меня очень много дел. Во-первых, Вайхес. Во-вторых, надо узнать, что случилось с матерью. В-третьих, хочу посмотреть в глаза тому уроду, который убил Таймуса и обвинил в этом меня. А потом… Я улыбнулся сам себе. Потом можно будет потолковать с моей новой подружкой. Да, Пустота? — Конечно, Анри, — откликнулась она даже на мысли. — Теперь я всегда буду с тобой. Поверь, вместе мы сможем все. Я верил. Час спустя сборы были завершены. Наскоро попрощался со слугами и пошел прочь. Из дома захватил только деньги на первое время — надо будет где-то жить, да и мало ли кого придется подкупить или кому развязать язык. Того, что осталось, хватит Филиппу, чтобы расплатиться с долгами и продержаться какое-то время. Он — далеко не глупец, справится. А я… Уже дошел до ворот, но какая-то сила заставила обернуться. Дом провожал меня темными окнами. Только в комнатах слуг поблескивали светильники. Вот и все, недолгим вышло возвращение. И увы, совсем не таким, как мне хотелось бы. Но какая разница, если от меня ничего не осталось? Какая разница… ГЛАВА 14 Филипп Я проснулся, когда за окнами стемнело. Так и спал в гостиной, где меня, видимо, оставила Полли. Самой ее не было видно, меня никто не беспокоил. Как вдруг раздались тихие крадущиеся шаги. Я тут же призвал магию — и едва не метнул ее в Вильяма, который осторожно заглянул в приоткрытую дверь. — Эй, ты чего? — обиженно вскрикнул оборотень. — Прости, я не думал, что это ты. — Заставил магию отступить. — А где Полли? — Папа вернулся, они о чем-то разговаривают в кабинете, — ответил Вилли, забираясь на диван рядом со мной. — А тут Полли письмо пришло. Хотели лично в руки передать, но я поколдовал немного… В общем, вот. И протянул мне конверт. Воспитание вопило, что читать чужие письма нехорошо. Но раз Вилли принес его мне, значит, в письме содержалось что-то, чего Полине знать не следовало, хотя бы на взгляд Вилли. Я пробежал взглядом по аккуратным строчкам — и едва не зарычал похуже оборотня. Ну, Анри! — Вот видишь, — вдохнул Вилли. — Не думаю, что Полина обрадуется такому письму. И не понимаю, что случилось между ней и твоим братом, они ведь даже пахнут похоже. — Поссорились, — ответил я любопытному мальчишке, для глаз которого содержание письма уж точно не предназначалось. — Знаешь что? Давай не станем показывать его Полине, а лучше… Я скомкал письмо, сжал его в ладони и призвал пламя. Бумага быстро вспыхнула, и вскоре от нее ничего не осталось. Ну, братец! Найду я тебя! Деньги он мне оставит! — Главное, Полине ничего не говори, — предупредил Вильяма. — И не собирался, — повеселел он. — Фил, а ты научишь меня своим заклинаниям? Полли только светлые показывает, а пане некогда. — Тебе еще рано, — ответил я. — Чтобы ты знал, оборотни начинают владеть магической энергией со времени первого оборота, — недовольно фыркнул Вилли. — А он у меня уже был, и я могу учиться всему, чему пожелаю. Покажи, как ты призвал огонек. Оказалось, что детское любопытство не знает границ! Вилли и не думал оставлять меня в покое, даже когда я пожаловался, что плохо себя чувствую после магического истощения и ранения. Тогда от просьбы «покажи» он перешел к «расскажи», и ближайший час я рассказывал оборотню о разных типах заклинаний. Вилли слушал внимательно и сосредоточенно. — Можно тогда и тебя попросить? — решился я. — Как происходит оборот? — Это сложно объяснить. Смотри. Мальчишка замер передо мной, а затем его фигура подернулась знакомым туманом, и передо мной сидел белый волк с янтарными глазами. Чудеса… Но, кажется мне, сила оборотней имеет нечто общее с пустотой. Тот же туман, и где-то сейчас должна существовать его человеческая ипостась. Вилли обернулся обратно. — Ну как, здорово? — спросил весело. — Да, — признал я. — Мне так никогда не суметь. — А ты пробовал? Стоило признать, что нет. Но зависнуть где-нибудь на середине оборота мне совсем не хотелось, поэтому я отказался еще от одного наглядного урока. Зато понял, что все мои эмоции схлынули благодаря Вилли, будто он частично перетянул их на себя. Вернулся холодный ум. И в свете последних событий все произошедшее казалось куда проще. Во-первых, наведаться в «Черную звезду» и узнать правду о Лиз. Во-вторых, найти своего братца и надрать ему уши, потому что я прекрасно понимал подоплеку его поступка. Анри собирался что-то учудить и боялся, что это ударит по нам с Полли. В этом он до ужаса походил на отца! И от меня-то его гневные корявые строчки не скрыли главного — что-то не так. Анри задумал нечто опасное. Что ж, найду — и пусть попробует объяснить, по какому праву он тут письмами разбрасывается. Главное, чтобы не узнала Полли, а я буду молчать, и Вилли, думаю, тоже, раз уж он принес письмо мне, а не ей. Послышались голоса. Это Полли с герцогом Дареалем шли сюда. Наверное, решили проверить, как я себя чувствую. Я тут же лег обратно, изобразив если не умирающего, то уж точно не способного читать чужие письма, а Вилли придвинул стул и сел рядом с диваном, на котором я лежал, с видом таким скорбным, будто провожал меня в последний путь. Хитрюга! — Фил, ты проснулся! — В дверях появилась Полли. — А что такое? Тебе плохо? Что болит? — Голова немного, — пожаловался я, потому что головная боль действительно присутствовала. — И пить хочется. — Вилли, принеси воды, — попросила Полина, а сама склонилась надо мной. Я слышал, как в коридоре Вилли переговаривается с отцом. С кувшином воды и стаканом явился сам герцог Дареаль, а сына, видимо, услал подальше. — Как ты себя чувствуешь, Филипп? — спросил он. — Уже лучше. — Все-таки господин главный дознаватель обладал немного пугающей аурой, и мне показалось, что он почувствует ложь. — Значит, сможешь ответить на пару вопросов? — Да, если это необходимо. Необходимость была написана у герцога Дареаля большими буквами на лбу. Я смирился с тем, что ближайший час моей жизни окажется не из легких, и смиренно описал нападавших, их одежду, внешность, поведение, слова и особенности магии. Дареаль записывал это с такой тщательностью, что мне даже стало смешно. Что скрывать? После последнего сна, в котором так отчетливо слышался голос Лиз, я воспрянул духом. В голове роились самые разные предположения, очевиднейшим из которых являлось одно: господин директор запретил единственной дочери общаться с проблемным курсантом, одна фамилия которого приносит несчастья. Дочь закатила отцу скандал и отказалась, за что папенька мог и запереть Лиз. А для того, чтобы я ее не искал, не постыдился сымитировать смерть. Против этого говорили факты. Во-первых, директор Рейдес не допустил бы серьезного ранения Лиз. Во-вторых, меня самого пытались убить. И в-третьих, не будет же он держать ее под замком годами. Тем не менее в сердце поселилась надежда, а она — чувство живучее. И я глупо, до безумия, надеялся, что мой кошмар станет просто страшным сном. Что смогу еще хоть раз поцеловать ее и сказать, как люблю… — Филипп, с вами все в порядке? — встревожился Дареаль. — Да, что-то голова закружилась, — солгал я, и вопросы тут же иссякли. Мне позволили лечь, а Этьен заговорил сам: — Магистр Эйлеан отказался передать мне протоколы допросов тех, кого взял живыми. Их самих тоже не вернул, что крайне странно. Видимо, докопался-таки до истины, и она ему не нравится. Или же он не считает нужным ставить в известность магистрат. — Если это так, нам-то он расскажет. Полли казалась расстроенной, но она уже взяла себя в руки. В конце концов, предугадать реакцию Анри было не так уж сложно. А вот кто рассказал брату о Вайхесе? Кандидат был только один, и я мог бы зуб поставить, что магистр Эйлеан не появится в нашем доме в ближайшие дни. Точнее, не нашем… Да какая разница! — Что ж, тогда выздоравливайте, Филипп, — сказал герцог Дареаль. — Мой дом — ваш дом. Я даже настоял бы, чтобы вы какое-то время пожили здесь, раз за несколько дней после возвращения брата вас неоднократно пытались убить. Есть идеи, кому вы так мешаете? — На самом деле есть, — признал я. — Но все они бездоказательны. Я могу с одинаковым успехом подозревать как темного магистра, так и директора гимназии, где я учился. Или еще кого-то из неведомых врагов моей семьи. Я и не подозревал об их существовании, а в гимназии выяснилось, что они есть. И потом, пожар могли устроить и против Анри. Не в первый раз. — Когда уже хоть что-нибудь прояснится? — в сердцах воскликнул герцог. — Кстати, Этьен, могу я утром взять экипаж? — спросила Полли. — Нам надо съездить кое-куда с Филиппом. — Само собой, — кивнул тот. — Сопровождение нужно? — Нет, — ответил я вместо Полли. — Это безопасно. — Это место секретно? — не унимался Дареаль. — Тоже нет. Это гимназия «Черная звезда», в которой я обучался. Хочу увидеться с одним из товарищей, а Полли боится отпускать меня одного.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!