Часть 31 из 55 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Мария с супругом устроились на высоких креслах в отдельной ложе, покрытой плотным темно-зеленым шатром, расписанным золотистыми узорами. У основания их ложа растянулся отряд из пары десятков стражников в кольчугах. Четверо опытных рыцарей-телохранителей с панцирями на груди и арбалетами в руках, стояли по обе стороны от графа и графини, готовые при любой необходимости броситься на их защиту.
Для этой свадьбы граф не пожалел никаких средств. Внутренний двор замка был щедро украшен благоухающими бутонами цветов, дорогими тканями разрисованных гобеленов, флажками, лентами и гирляндами всех цветов радуги. Но самым прекрасным украшением праздника, безусловно, являлась сама невеста. Служанки облачили ее в узкое, плотно облегающее великолепную фигуру, платье со шнуровкой и длинным шлейфом. Тонкую талию графини опоясывала золотая цепочка, украшенная драгоценными камнями, а благородно вытянутую шею обвивало золотое ожерелье. Ее длинные светлые волосы были аккуратно собраны под венком из белых и красных роз. Девушка наблюдала за происходящей схваткой с неподдельным интересом. Раньше ей не приходилось присутствовать на турнире, поэтому ее неопытный глаз не мог разглядеть всю фальшивость и наигранность происходящего.
– Прекратите смотреть на меня, граф, – строго произнесла она, бросив быстрый взгляд на фон Шеленберга. – Лучше взгляните, как отважно сражается ваш сын. Он побеждает противника за противником!
Граф перевел влюбленный взгляд со своей молодой жены на поле боя. Сын графа Кристоф был одним из участников турнира и его несомненным фаворитом. Пока что ему удалось выбить одного соперника из седла, других двоих он победил, преломив больше всех копий. Граф, разумеется, знал исход турнира наперед. Каждый из приглашенных рыцарей получил от него кругленькую сумму для того, чтобы поразвлечь гостей напускной бравадой и мастерством. На самом деле все эти воины ничем не отличались от тех же шутов или жонглеров, показывающих номера кричащей толпе.
Кристоф фон Шеленберг вновь приготовился к очередной сходке. Его гибкая фигура в тяжелых турнирных доспехах вызывала у графа особую гордость. Кристоф был молод, умен и красив. Теперь только он мог продолжить род фон Шеленбергов, и граф возлагал на него большие надежды.
– Мой сын победит, – с важным видом предсказал граф. – А все потому, что им движет твоя красота, дорогая Мария. Он хочет стать победителем в твою честь и заполучить от тебя подарок.
Мария с сомнением поглядела на белоснежный платок с кружевной тесьмой, который держала в руках.
– Этот подарок? Разве он стоит таких усилий?
– Для рыцаря он стоит дороже всего на свете, – заверил граф. – Тем более, теперь ты, Мария, стала родным человеком для Кристофа. Он не помнит свою настоящую мать, потому что она бросила его еще ребенком, но ты станешь прекрасной заменой.
– Я не могу заменить мать для мужчины, который гораздо старше меня! – возмущенно вскликнула Мария. – Я более подхожу ему как младшая сестра, но уж точно не как мачеха!
Граф рассмеялся, забавляясь ее реакции на свои слова.
– Не волнуйся. Это не более, чем формальность, моя дорогая жена.
– Весь наш брак не более, чем формальность, – в голосе девушки опять появились холодные нотки. – Не забывайте об этом, граф.
Лицо фон Шеленберга мгновенно омрачилось. С того момента, как священник обвенчал пару в капелле, граф и думать забыл об их с Марией договоренности. Его чувства к молодой девушке были настоящими, но они натыкались на ледяную стену, и это разбивало старику сердце.
– Разве ты не можешь хотя бы в день нашей женитьбы притвориться, что любишь меня? – понизив голос, спросил фон Шеленберг.
Мария с удивлением посмотрела на него и вскрикнула:
– Конечно же нет! Как?! Я могу притворяться перед этими людьми, могу улыбаться, строя из себя счастливую жену, но лицемерить вам я не стану. Мы оба знаем, что этот брак нам взаимовыгоден. Сразу после торжества я хочу отбыть в свои земли, граф, и вернусь я оттуда только в случае вашей крайней необходимости.
Телохранители, стоящие рядом, скромно потупили взгляды, делая вид, что не услышали слов графини. Между тем пока граф и графиня спорили, наблюдая за ходом турнира из своей ложи, в распахнутые настежь ворота замка въехали девять всадников в позолоченных панцирях. Их отряд показался издали, с противоположного конца двора, но многие уже узнали, кем они были, по их позолоченным панцирям и остроносым бацинетам, ощерившимся на гостей своими собачьими мордами.
Граф приложил пухлую ладонь к глазам и вгляделся вдаль, стараясь разобрать герб на знамени отряда.
– Кто это, сэр Эрих? – поинтересовался граф, обращаясь к одному из телохранителей.
– Если не ошибаюсь, это знамя рыцаря Франка Гессена, милорд... Да, так и есть. Латный кулак и молот.
– О, Боже, нет... – прошептал одними губами фон Шеленберг. – Я ведь не приглашал его, откуда он взялся?!
– Что-то не так? – насторожилась Мария. – Кто он?
Граф не ответил, тогда Мария спросила стражника:
– Сэр Эрих, кто он, этот Франк Гессен?
– Разве вы не слышали о нем, миледи? Когда-то его прозвали золотым рыцарем, но это было давным-давно, когда Гессен был моложе и чище. Теперь золото сверкает лишь на его доспехах, а сам он довольно гнусный человек.
– Почему?
– Он жесток и горделив. Когда-то его род был весьма богат, но он растратил все деньги на военные походы. Рассказывают, что последние средства он спустил на эти доспехи, в которые облачены его люди и он сам. Кстати, его воины – это швейцарские наемники, самые кровожадные и опаснейшие бойцы во всей Империи. Ох, не завидую я рыцарю, которому предстоит схлестнуться с Гессеном!
Мария заметила, как лицо графа побледнело и покрылось испариной. Он достал из кармана платок и утерся, с напряжением наблюдая, как новоприбывший рыцарь без помощи слуг слез с коня и подошел к столу, за которым сидел писарь, регистрирующий участников. Пока писарь записывал его имя в турнирную книгу, Гессен так и не обнажил головы и не показал лица.
На турнире при нем не было ни пажей, ни оруженосцев; его дорогие позолоченные доспехи покрылись пылью после долгой дороги, а вся его свита состояла из восьмерых воинов – таких же безмолвных, закованных в сталь громил. Другие участники турнира выглядели ярко, подвязав к своим копьям разноцветные ленточки и водрузив на шлемы красивые плюмажи из пышных перьев разных цветов, но только не Гессен. Он будто явился на очередную битву, а не на праздник.
Мария с беспокойством перевела взгляд на Кристофа, стоящего неподалеку от ложи и бросающего в ее сторону кроткие взгляды. Он снял с вспотевшей головы шлем и теперь на его благородном лице можно было разглядеть явную неуверенность, на которую только что не было и намека.
Замерив и взвесив копье Гессена, герольд с недовольством, плохо скрываемым за вежливой улыбкой, поднялся на трибуну и провозгласил:
– Внимание, уважаемые лорды и дорогие леди! Имя нашего следующего участника, без сомнения, уже не раз бывавшее у вас на слуху, не нуждается в подробном представлении. Это славный воин, не раз доказавший на деле свою доблесть и честь. Рыцарь, герб которого символизирует сокрушительную мощь и неукротимую силу. Рыцарь, которого издавна прозвали золотым. Почту за честь назвать его имя. Перед вами сэр Франк Гессен!
Звонко проиграла труба, раздались оживленные аплодисменты. Толпа простолюдинов, стоящая за забором, ограждающим турнирное поле, вдруг заликовала, понимая, что теперь скучное, расписанное по актам действо будет разбавлено чем-то более непредсказуемым и захватывающим. Гессен, несмотря на тяжелые доспехи, с удивительной подвижностью запрыгнул на коня, в то время как Кристоф фон Шеленберг, с помощью двух оруженосцев, кое-как поднялся в седло. Рыцарям подали копья с тупыми корончатыми наконечниками, и они предстали друг перед другом в разных концах ристалища, разделенные длинным деревянным барьером.
Мария задержала дыхание, приложив мягкую ткань платка к губам и тихонько прошептав молитву. Сама не понимая почему, она волновалась за Кристофа, будто он и правда был ей близок. Судья дал сигнал к началу, и всадники пришпорили коней.
Они неслись навстречу друг другу, выставив вперед копья. Конь Гессена, еще не успевший отдохнуть после продолжительного пути, передвигался медленнее, поэтому Кристоф набрал большую скорость и стремительно сшибся с врагом, ударив наконечником копья в его щит. Раздался треск, копье Кристофа разлетелось в щепки. Гессен покачнулся в седле, но удержался, не упал.
– Одно очко в пользу сэра Кристофа, – объявил судья радостно. – Подайте рыцарю новое копье.
Рыцари вновь приготовились к следующей сходке, теперь уже поменявшись местами. Мария видела, как Франк Гессен злобно потряс головой, скрытой под ужасающим остроносым шлемом. Девушке даже послышалось, будто он угрожающе прорычал что-то, перед тем как раздался сигнал к началу сходки.
Франк Гессен беспощадно вонзил шпоры в бока своего коня. Тот устремился вперед с новыми силами. Кристоф фон Шеленберг, воодушевленный первой победой над опытным и опасным рыцарем, вдруг почувствовал себя увереннее. Тем большим было его удивление, когда он почувствовал, как его с силой подбросило воздух, а между ног, где только что ощущались тугие бока лошади, вдруг образовалась пустота. Он с глухим ударом рухнул в пыль.
Толпа была в восторге. Мария спрятала лицо руками, а граф вскочил с места и уже готов был броситься к своему сраженному сыну, но телохранители преградили ему путь.
– Милорд, оставайтесь на месте! О нем позаботятся. Это всего лишь поражение.
Под овации и крики толпы зрителей двое оруженосцев помогли сыну графа подняться. Гессен уже собирался покинуть площадку, но тут раздался голос сэра Кристофа, заставивший толпу мгновенно смолкнуть:
– Нет, Гессен! Мы не закончили! Я требую продолжения поединка. Берись за меч.
– Твое право, – ответил матерый рыцарь с усмешкой в голосе и спрыгнул с лошади.
Граф фон Шеленберг обхватил голову руками. Он успел пожалеть о том, что затеял этот турнир, как только увидел Гессена, въезжающим в ворота замка, но он и думать не смел, что его единственный сын встанет лицом к лицу против человека, славящегося своей жестокостью и неукротимой силой.
– Ты должен остановить это, граф! – строго сказала Мария, схватив супруга за мягкий рукав мантии. – Сделай же что-нибудь!
– Я не могу, – развел руками фон Шеленберг. – Он рыцарь, он бьется за свою честь и даже я не смогу убедить его сдаться.
Участникам подали турнирные мечи. Труба вновь дала сигнал к бою, и двое рыцарей закружили по отдельной площадке, окруженной невысокой оградой из деревянных жердей. Гессен казался выше и плечистее, но Кристоф двигался куда быстрее, успевая уворачиваться от резких выпадов противника. Мария зажмуривала глаза каждый раз, когда гигант замахивался своим оружием. Ее нутро сжималось от пугающего ожидания, что сейчас она услышит звук удара стали о латы сэра Кристофа, но пока молодому рыцарю удавалось уходить от опасности.
Мечи рыцарей звонко скрестились. Кристоф споткнулся и на мгновение опешил, но вовремя успел прийти в себя и опять ушел из-под меча соперника, тут же переходя в контратаку.
Пара коротких ударов Кристофа достигли цели. Гессен с удивлением услышал, как его доспех затрещал под ударами врага. Сын графа взял инициативу в свои руки, быстро передвигаясь то влево, то вправо и стараясь исчезнуть из ограниченного шлемом поля зрения противника. Кристоф заметил, что Гессен разозлен и растерян таким поворотом событий. Он вертелся из стороны в сторону, сдавленно рычал и бил в пустоту.
Набравшись уверенности, Кристоф фон Шеленберг замахнулся и с криком рубанул мечом, целясь в голову Гессена.
Зрители дружно ахнули.
Мария звонко вскрикнула от неожиданности, услышав оглушительный стук, с которым меч Кристофа приложился к позолоченному шлему Франка Гессена, разбивая остроносое забрало на куски. Сердце графа фон Шеленберга готово было выпрыгнуть из груди от радости. Он вскочил с кресла и вознес руки к небу. Но тут его внимание привлекло жуткое зрелище.
Сэр Гессен продолжал стоять на ногах. Он будто и не заметил сильнейшего удара, от которого его шлем слетел с головы и покатился по траве. Теперь его голову покрывал лишь подшлемник, но лицо, представляющее собой сплошное месиво, наконец явилось народу на обозрение. Левую сторону физиономии старого рыцаря покрывал ожог, правую – глубокий рубленный шрам, вместо носа над тонкими губами красовался обрубок.
Гессен нахмурил сгоревшие когда-то давно брови, обратившиеся в зарубцеванные шрамы, и дьявольски заревел, отбрасывая в сторону меч. Он широко расставил руки, будто для объятий, и бросился на остолбеневшего Кристофа. Их громоздкие тела, закованные в сталь, проломили собой ограду и повалились в траву. Бронированные кулаки Гессена заработали подобно боевым машинам, нанося быстрые и сокрушительные удары по шлему соперника. Мария пронзительно закричала, когда увидела, что из-под вдавившегося внутрь забрала Кристофа брызнула кровь.
– Прекратите это! – закричал судья с трибуны – Он убьет его! Остановите поединок!
Двое молодых помощников судьи проворно выскочили на площадку и с трудом оттащили Гессена от поверженного, полумертвого Кристофа. Гессен грубо оттолкнул юнцов и наклонился за своим шлемом, тут же поспешно водрузив его на место. Прикрывая изуродованное лицо от людских глаз, он поспешил удалиться, предпочитая не дожидаться, пока судья объявит имя победителя.
Мария вскочила с кресла и с раздражением бросила белый платок, предназначенный для победителя, на деревянный пол ложи.
– Прости, граф, но я в этом больше не участвую! У тебя нет сердца, раз ты позволил так поступить со своим сыном. Я ухожу в свои покои, чтобы привести чувства в порядок и появлюсь позже, когда начнется пир.
На жалком, испуганном лице Стефана фон Шеленберга появилась натянутая улыбка, больше рассчитанная на публику, нежели на саму невесту.
– Да, конечно, дорогая. Сэр Эрих проводит тебя. Не задерживайся там надолго, гости ждут.
Девушка перевела обеспокоенный взгляд на лежащего в траве Кристофа. Его как раз грузили на носилки, чтобы доставить на осмотр к врачу. Он махал руками и сопротивлялся, героически требуя продолжения боя. Увидев, что он жив, Мария облегченно выдохнула и, в сопровождении телохранителя, удалилась из ложи, так и не заметив пристального взгляда одного из слуг, бродящего с подносом мимо трибун.
Даймонд достал из-под длинного стола очередной бочонок с вином и удивленно хмыкнул – недавно их там было с полсотни. Турнир длился всего несколько часов, а выпивка улетучивалась на глазах, выливаясь звонкой и кисло пахнущей струей в кубки и стаканы. Даймонду, одетому, как и все слуги, в красно-желтую куртку и зеленые штаны, порядком надоело разливать алкоголь для гостей. Мартин бродил где-то поблизости с подносом, Диаса на турнирной площадке не было. Он и еще десяток воинов избавлялись от гарнизонов на башнях у ворот, подбираясь к страже под видом слуг, несущих обед. Уже сейчас их клинки должны были окраситься кровью. Главное, чтобы кто-нибудь не успел протрубить тревогу.
– Не зевай, парень, – проворчал невысокий худощавый старичок в зеленой мантии с поясом. – Разливай поскорее. Не видишь, гости скучают?
Это был графский домоправитель. Он расхаживал среди толпы слуг, с важным видом поглаживая длинную бороду и, порой, награждая самых медленных оживляющими пинками. Даймонду вовсе не светило подставлять зад под длинный носок башмака этого старикана, поэтому он ускорился, впрочем, не сдержав колкого замечания:
– Гости перестанут скучать, если достопочтенные рыцари начнут биться, а не гладить друг друга по щитам, словно по коленке девки из борделя.
Старик поначалу бросил на него строгий взгляд из-под толстых седых бровей, но потом не сдержал усмешки.
– А ты, я смотрю, неплохо разбираешься в турнирах?
– Случалось бывать и на настоящих бойнях, – не соврал Даймонд. – Кое-что повидал.
book-ads2