Часть 67 из 138 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Мерзавец! — взвилась Иллая. — Не смей даже подходить к моей комнате! Для тебя я умерла. Между нами всё кончено!
— Как будет угодно, — с убийственной холодностью ответил свёкор.
— Кеннет, — простонала я, из последних сил удерживая мужа. — Посмотри на меня, пожалуйста!
Он замер. Позволил обнять его лицо ладонями и вглядеться в глаза. В них и впрямь плескалась тьма. Глава Клана Смерти был готов подтвердить, что его статус не фикция. Но страха перед ним у меня не было. Я боялась за него.
— Остановись, любимый, — шёпотом умоляла я, — ты не можешь убить отца. Иллая не простит себе. Ты сделаешь ей ещё больнее. Понимаешь? Давай уйдём! У нас есть дом. Предупредим Гордея, чтобы все мастера убирались вон. Переночуем там. А с отцом поговоришь завтра. Выскажешь всё, что пожелаешь. Боги! Послушай меня хоть раз. Кеннет?
Он замер, опустив меч. Тьма в глазах не развеялась, но решимости убивать больше не было. Я боялась его отпустить. До головокружения всматривалась в лицо любимого и, наконец, услышала:
— Хорошо. Переночуем дома. Я открою портал.
Глава 31 (2)
Магическая арка погасла, оставив супругов Делири в темноте.
— Где мы? — спросила Хельда, испуганно прижавшись к мужу.
Его руку она не выпускала. Словно боялась, что он сорвётся и убьёт отца. Мог, исключение из обряда позволяло. Хотел ли? Даже сейчас, когда пламя ярости почти утихло, он не знал ответа. Не думал, что отец посмеет так оскорбить мать. Иллая столько лет терпела его выходки, была рядом, во всём поддерживала и какую “благодарность” получила?
“Ненавижу, — шипели личные демоны главы Клана Смерти. — Почему ты не умер ни в одном из боёв? Мама носила бы цветы на край утёса, откуда развеяли твой пепел и любила бы до сих пор”.
А что сейчас? Злая боль, позор и разочарование.
— Тут повсюду камень, — Хельда, вытянув руку, коснулась стен. — И запах, как в подвале.
— Мы под клановым домом, — признался Кеннет. — В одной из пещер.
— Будем ночевать здесь? — супруга огляделась по сторонам. — Дома было бы уютнее…
— Согласен. Я перенёс нас сюда, почти не думая. Хотелось спрятаться, вот безопасное место в памяти и всплыло. О нём мало кто знает.
Глава клана пальцами высек искру огня и зажёг факел в держателе. Желтое пятно света захватило кусок коридора, ровную кладку и нишу, из которой несло сыростью. Так и создавался специфичный подвальный запах.
— Знаешь, мне вдруг вспомнилась шутка Пруста о том, что наши пещеры — раздолье для контрабандистов, — продолжил Кеннет. — “Проноси, всё что хочешь куда хочешь”. Она ведь не была шуткой. В первый год после спасения Сокол пустился во все тяжкие. Соблазнял женщин, чтобы в их объятиях забыть свою боль. Так увлёкся, что переспал с женой палача.
— Не удивлена, — пробормотала Хельда. — Сокол при мне флиртовал с Веданой. У него до сих пор есть самоубийственные наклонности. А как он выжил тогда?
— С трудом, — вздохнул он и присел, чтобы ладонями раскопать землю строго под пятым камнем вниз от того, где сбоку был крупный скол. — Палач — особенный человек в клане. Ему позволено убивать “своих”. Плюс наш обычай, когда любовнику жены официально разрешено расквасить рожу, — Кеннет добрался до деревянного люка и дёрнул за кольцо. — Или сломать ноги. Или опустить почки. — Под люком в непроглядной тьме нашлась бутылка вина. Глава стёр с неё пыль и повернул этикеткой к Хельде. — Именно здесь Сокол прятался от гнева палача. А чтобы тогда ещё будущий лучший убийца не сдох от тоски, Пруст таскал ему вино. Контрабандой. Отсюда и взялась шутка.
— А что стало с женой палача? — она обняла себя за плечи. — Соколу всё сошло с рук, а соблазнённой им женщине?
— У нас нет разводов. Такой браслет, как у тебя и моей мамы, больше никто не носит, но и без артефакта не принято расторгать брак. Плевать, что позволяют законы Фитоллии. Палач отвёз жену в дом её родителей, месяц искал Сокола по всем островам, а потом я решил проблему. Вспомнил, что хорошо бы сделать свой “ближний круг”. Пересмотреть число тех, кому позволено убивать соклановцев. Исключить соратников отца. Как? Очень просто. Заставить их заново пройти обряд инициации, чтобы Этан вернул запрет на убийство. Так я назначил нового палача, а спасённый Сокол вышел из заточения. Но что с женой, спросишь меня ты. А ничего. Мужчины выяснили отношения в поединке, палач приехал к ней, попрощался и больше она его не видела. Но и замуж во второй раз не вышла. Так и живёт одна. Без детей.
— Я думала, будет хуже, — призналась Хельда. — Не интересовалась вопросом, что бывает жёнам за измену. В клане строгие правила. Я предполагала, что муж может безнаказанно убить изменницу. А так… Сама виновата, что теперь ведёт одинокую жизнь.
— Отца ждёт то же самое, — Кеннет достал вторую бутылку, крепко сжал её и скрипнул зубами. — Хотел бы сказать я, но подозреваю, что нет. С него станется привести любовницу в дом и поселить в своей спальне. Совсем разум потерял с мечтами заменить меня другим наследником.
— Если Сандра беременна и родит сына, у него будут какие-то права на твой перстень? Никого не смутит, что он бастард?
— Не смутит, — он продолжил доставать вино. — Главное — кровь Делири. Главенство кланом сейчас привязано к нашей семье. Наследника у меня нет. Значит, его место может занять мой брат.
— А… Когда у нас появится ребёнок? Кому достанется власть?
— Тому, кого объявят наследником. Да, Ксанир может за моей спиной провести ритуал и обратной силы у него не будет.
— Для ритуала нужен Этан, — Хельда нахмурила брови. — Он тебе верен. В заговоре участвовать не станет. Значит, переживать нет повода. Неизвестно, понесла ли Сандра. А если и так, то может родить дочь. Нужно разобраться с клятвой. Тогда Ксанир перестанет плести интриги. Все недовольные клановцы успокоятся.
— Будем надеяться, что предки заступились за меня перед богами и Сандра не беременна, — Кеннет достал из тайника пятую бутылку. Её этикетка была самой тёмной и нечитаемой. — Иначе я не знаю, что делать. Жизнь брата не стоит наших дрязг. Но и отдавать главенство над кланом я не собираюсь. Сокол уже должен привезти Этану Ловец душ. Я верю, что клановый маг с ним разберётся. Где-то явно закралась ошибка. Доротея жива. Два месяца пролежала с мёртвым сердцем и проснулась. Осталось доработать изобретение безумного тёмного. Потом снять клятву и посмотреть, успокоится ли отец. Я уже не верю, что да.
— Боги на нашей стороне, — ответила Хельда. — Предлагаю всё-таки выгнать Гордея из нашего дома и устроить новоселье. Ты, я, лучшее вино и совершенно пустой дом. Несмотря ни на что, у нас есть повод и для радости. Давай сегодня переключимся на неё, а с проблемами начнём разбираться завтра?
— Да, — кивнул он, вынимая зеркало из кармана, чтобы связаться с архитектором. — Ты права. Два миллиона золотых и победа над Верховной сами себя не отпразднуют. Нельзя в череде неприятностей забывать о радости. Иначе жизнь станет не интересной. Готовься вспоминать, какой я бываю пьяный, жена.
Глава 32. Праздник только для двоих
Гордей и его мастера не успели закончить ремонт. Мы с Кеннетом не задержались в Тёмной Империи, как я предполагала, поэтому архитектора нам пришлось буквально просить остановить работу, собраться и уехать на выходной домой. Капризная хозяйка изволила потребовать освободить дом для праздника. Что праздновать, если особняк недостроен? А никого не касается. Я женщина, имею право на лёгкую придурь.
Возразить жене главы Клана Смерти при самом главе Клана Смерти никто не посмел. Маги-строители побросали инвентарь в углу одной из комнат и поспешили убраться с глаз Кеннета. Он старался не показывать эмоции, но все остро ощущали его злость.
Мы с мужем не стали подниматься на второй этаж. Выбрали для посиделок одну из гостиных на первом. Здесь уже почти закончили с отделкой, а потому вся привезённая мебель была сложена в центре комнаты и накрыта старыми простынями. Гордей не хотел ничего испортить, заботливо укутал наше добро и берёг его, как сокровище.
— Где-то в этой куче должен быть ковёр. Весь пушистый и мягкий, — я махнула рукой на гору мебели. — Постелим на пол — вот и скатерть, и стол, и стулья для праздничной трапезы.
Кеннет бесстрашно полез в дебри стульев и тумбочек, чтобы отвоевать для нас ковёр. Белый, как я помнила. Да, не практично, но очень красиво. Муж достал его и постелил у не растопленного камина.
— Не замёрзнешь? — спросил он. — Может, одеяла вытащить или хотя бы занавески?
— Муж согреет, — я улыбнулась, усаживаясь на наше импровизированное ложе. — И пять бутылок красного.
— Полусладкого, — добавил он и, цокнув языком, обвёл взглядом пустые стены, словно там от неизвестной магии должны появится шкафы с посудой. — Бокалов, конечно же нет. Будем пить из горла?
— Почему нет? — пожала я плечами и вытащила из корзины первую попавшуюся бутылку. — Дух бунтарства и отказ от чопорных манер придаёт вину особый вкус. Ты мне лучше вот что скажи. Умеет ли глава клана открывать вино без штопора?
— А чем я, по-твоему, занимался на первом курсе академии? — хмыкнул он. — Один из самых полезных навыков, между прочим. Точечное приложение силы и чётко сформулированное намерение. На высший балл. Иначе бутылка в руках взрывается винным фейерверком. Осколки летят во все стороны. Не успел прикрыться щитом? Сам виноват. Все неудачники идут к лекарю во главе с криворуким “открывалой”, а трезвая и злая компания тихо его проклинает.
Однако развлечения у студентов клана. И Витт решился поставить преподавателем свою нежную дочь? Не устану удивляться его смелости. А заодно изобретательности мужа. Судя по движению губ, он всерьёз читал какое-то длинное заклинание. Я не стала спрашивать, как на древнем языке звучит “штопор”. Всё любопытство ушло в наблюдение за процессом. Кеннет провёл ладонью над горлышком, улыбнулся совсем как Сокол, и пробка вышла с мягким хлопком.
— Браво, лин Делири, — похвалила я, наслаждаясь очередной магической победой мужа. После вспышки гнева и желания убить отца перемена его настроения была особенно приятной. Неужели отпускало? — Филигранная работа. Скажешь тост?
— За нас, — поднял он бутылку. — За союз ума и наглости, позволивший получить солидное вознаграждение. За твою деловую хватку и деликатность в переговорах с императором. За то, что Клан Смерти получил такую дочь. Ты настоящее сокровище. И я не устану повторять, как я счастлив, что ты стала моей женой.
— За нас, — повторила я, смущенно опустив взгляд. — За то, чтобы мы всегда были вместе и делали друг друга сильнее. Я люблю тебя, Кеннет.
— Я тоже тебя люблю.
Вино распускалось фруктовым букетом на языке. Мы передавали друг другу бутылку, пили, смеялись, а потом целовались, сидя на ковре в гостинной. Здесь всё казалось новым, но уже родным. Видят боги, как долго я мечтала о своём доме. Сколько часов потратила, придумывая, как его обставлю. Каждую вазочку и статуэтку выбирала с любовью.
— Музыки не хватает, — сказал Кеннет, допивая бутылку. Хмель уже чувствовался в его голосе и плавных движениях. Будто муж специально хотел захмелеть, и у него получалось. — На танцы я сегодня не способен, но с удовольствием послушал бы флейту.
— Я же купила клавесин! — воскликнула, чуть не хлопнув себя по лбу. — Переплатила за него двадцать золотых, но урвала прямо из-под носа представителя купеческой гильдии.
— Клавесин? — расхохотался Кеннет. — Не узнаю свою экономную жену.
— Да, я поддалась искушению расточительства. Будешь ругать меня?
— Нет, я спрошу хватило ли тебе денег. Может, открыть сейф и выдать ещё?
— Что мы говорим богу жадности? — вспомнила я одну из шуток отца. — “Не всё сразу”. Клавесина вполне достаточно.
— И где же он? — муж покосился на гору мебели.
— Там, — кивнула я.
Операция по извлечению инструмента слегка затянулась. Я взяла вторую заботливо откупоренную магией бутылку и следила, как Кеннет разносит ящики по углам. Ещё бы мне удалось угадать, чего в аромате вина больше: зелёного яблока или ежевики? Наконец, по жалобному “треньк” стало понятно, что муж задел бедром клавесин.
— Ты только что продемонстрировал мой уровень игры. Ничего мелодичнее я из инструмента не извлеку. Играть не умею. Мачеха пыталась меня научить. Садилась за арфу, перебирала аристократично тонкими пальцами струны и твердила мне, что благовоспитанные лины созданы для музыки. “Она делает нас утончёнными”. Да-да, конечно. Я гнусавила в ответ: “Пусть Виктор занимается такой ерундой” и отчаянно саботировала любые попытки усадить меня за арфу. Не представляю, что сказала бы лина Винсер, увидев как я пью вино прямо из бутылки. Да ещё и сидя на полу. Её бы удар хватил.
— Не исключено, — Кеннет выдвинул клавесин на расчищенное от другой мебели место и поднял крышку. — Но я кое-что знаю о том, как умение играть делает утончённее. Смотри.
Он размял пальцы, уселся на табурет и… Заиграл. Клавиши блестели в свете ламп, деревянный корпус покрывала затейливая роспись и даже табурет для исполнителя выглядел так, будто его только что принесли из дворца бессалийского короля. Идеальная картина музыкального вечера. Я стояла, открыв рот и не веря глазам. Грубые ладони Кеннета скользили над клавишами, его совершенно не приспособленные для игры пальцы творили чудеса. Песню я, естественно, не узнала. В клане танцевали под барабаны. Ритм что-то отдалённо напоминал, но разгадка ускользала.
— Боги, Кеннет! Сколько ещё умений ты от меня скрываешь?
— О, я чист перед тобой, — он сложил руки на коленях и с хитрым прищуром обернулся ко мне. — Все вопросы к клавесинам в домах аристократов. Хорошая шутка, правда?
Музыка продолжала играть. Кеннет больше не прикасался к клавишам, они сами нажимались. Ах вот, откуда бралась аристократическая утончённость.
— А я уже подумала, что вышла замуж за музыканта, искусно притворяющегося главой клана наёмников. Невероятно! Как ты меня обманул!
— Вспомнил, что такие делали, когда отец ещё служил королю, — ответил он вмиг став серьёзным. — Внизу неприметная дощечка. Если стукнуть по ней ногой, то запустится механизм. Диск с насечками крутится и задевает струны. Даже клавиши нажимаются, словно сам играешь. Идеальная иллюзия. Совсем как вера, что рождение в знатной семье и правильное воспитание ставят тебя выше других. Будто этого достаточно. Нет, Хельда. Я уверен, что умей ты играть на арфе и тогда осталась бы собой. Потому что таким как ты не нужны чужие правила и рамки. Я люблю тебя за силу, ум и простоту. Ты стоишь больше, чем сотни пустышек-аристократок. Пусть они играют на фальшивых клавесинах. А я пойду за тобой даже в Бездну.
— Я знаю, — прошептала, заглядывая в карие глаза мужа. Ни капли тьмы в них не осталось, ни следа недавней ярости, только всполохи ноющей боли. Её не заглушить музыкой и весельем. Кеннет всегда будет помнить о предательстве Ксанира, как я о завещании отца. Больше всего страданий нам приносят самые близкие люди. Всё, чем я могла сейчас помочь — стоять рядом и мысленно клясться, что никогда не предам. — И я люблю тебя. Выпьем за нас?
book-ads2