Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 28 из 32 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Я задавал этот вопрос, как и полиция, но, по всей видимости, Кейтлин была единственной, кому удалось с ним пообщаться. Она говорит, что он выглядел опустошенным. Пытался осознать, понимаете? Довольно сухо сказал ей: «моя жена мертва», а затем отправился к лифтам. В вестибюле его заметил парень со второго этажа, который уверял, что, когда Марк вышел из лифта, он упал на колени и зарыдал. Полиция помогла ему выйти из здания, а затем они уехали. – Это все, что вам известно? – Да. Я просто… я просто должен отметить, что буду в полном шоке, если выяснится, что Марк и правда имеет какое-то отношение к убийству своей жены. – А как насчет финансовых махинаций? – уточнила Роудс. – Тоже, но тут мне будет проще убедить себя. Марк все же любил зарабатывать большие деньги. Ему нравилось позволять жене все. Он даже хвастался, что с легкостью может испортить ее. Хлои с Роудс разочарованно переглянулись. Из этого разговора не удалось выявить ничего нового, кроме того, что Марку нравилось баловать Джесси, о чем все итак прекрасно догадывались. Тем не менее, нервозность и рассеянность Фэйрчайлда в то утро, когда убили его жену… Означало ли это тот факт, что он знал о том, что это произойдет? Неужели все эти звонки, которые он осуществлял за закрытыми дверьми, относились к ее возможному убийству? На эти вопросы Джейсон Эрхарт ответить не мог, как и любой другой сотрудник «Эджбрук Файнэншиал». Если они и существовали, то их стоило искать в комнате для проведения допросов в Вашингтоне. – Большое спасибо за уделенное время, мистер Эрхарт, – сказала Хлои. Он кивнул с таким видом, словно хотел что-то добавить, но затем передумал. – Конечно, – лишь сказал Джейсон. – Скажите, если я еще чем-то могу вам помочь. Хлои с Роудс вышли из его кабинета и вернулись в коридор. Уже стоя в лифте, Хлои облокотилась на стену и со вздохом опустила голову вниз. – Чем больше информации мы получаем, тем меньше смысла я вижу во всем этом, – сказала она. – А я задаюсь вопросом, не перешел ли Марк кому-нибудь дорогу, – ответила Роудс. – Ведь убийство его жены могло стать своего рода местью. – Я думала об этом. Но он ведь пришел на работу тогда. И даже несмотря на то, что все финансовые проблемы отошли на задний план, он все продолжал передавать нам информацию. Я не вижу вообще никакого смысла в его действиях. – Сегодня мы доведем дело до конца, – сказала Роудс. В ее голосе звучали проблески надежды, но не слишком явные. Хлои могла сказать, что все это сказывалось и на ней. – Давай просто поступим так, как предложил Джонсон, – ответила она. – Вернемся в Вашингтон и дождемся приезда Алехоса. Может к тому времени они уже получат больше информации по Митчеллу Беку. – Слишком много разных ниточек. Вариантов больше, чем мы можем проверить. – Или же все эти ниточки свяжутся в один аккуратный маленький клубок, – сказала Хлои. – У тебя прямо поворот на сто восемьдесят по сравнению с тем, что было вчера, – усмехнулась Роудс. – Не хочешь поделиться? – Может быть, когда-нибудь, – улыбнулась Хлои в ответ. – А пока давай оставим мои скелеты в шкафу и покопаемся в грязном бельишке Марка Фэйрчайлда. ГЛАВА 28 Когда Хлои с Роудс вошли в кабинет директора Джонсона в 11:45, он выглядел настолько измученным и взволнованным, словно пробежал марафон. Усевшись за свой стол по обратную сторону от агентов, он ненадолго замер, а затем наклонился вперед с усталой улыбкой на лице. – Все происходит гораздо быстрее, чем мы ожидали, – произнес он. – Во-первых, хочу поблагодарить вас за хорошую работу. Я в курсе, что это открытие могло стать вполне случайным, но тем не менее, оно дало нам достаточно информации, чтобы наконец-то закрыть Хулио Алехоса. – И на каком мы сейчас этапе? – Последней новостью, хотя она могла уже десять раз успеть измениться, было то, что Хулио Алехос сто процентов общался с Марком Фэйрчайлдом. Нам не удалось выяснить тематику, зато мы узнали, что в этом принимал участие и Митчелл Бек, правда достаточных доказательств пока нет. У нас куча пустых улик и, честно говоря, я сомневаюсь, что мы прижмем его. Бека уже неоднократно ловили, но он буквально становится экстрасенсом, когда дело касается адвокатов и лазеек. – Мы с радостью поможем с этими уликами, – ответила Хлои. – Но, в конце концов, я ищу именно убийцу Джесси Фэйрчайлд. – Я понимаю, – кивнул Джонсон. – Это лишь одна из сотен ниточек. Я все обсудил с командой, ответственной за задержание и привлечение к ответственности Алехоса. Как только его привезут, вы станете первыми, кому разрешат пообщаться с ним. И как бы ужасно это ни звучало, но убийство Джесси Фэйрчайлд стоит чуть ли не последним в списке потенциальных обвинений, которые мы можем предъявить Алехосу и его наркокартелю. – Ладно, тогда чем мы можем заняться сейчас? – поинтересовалась Роудс. – Я не могу просто сидеть без дела и ждать. – И не придется, – ответил он, передав им какой-то лист. Джонсон был невероятно быстрым даже в таком банальном действии, как это. – Вот записи звонков, сделанных с одноразового телефона, который мы нашли в доме Алехоса. Последние три дня он был отключен. Мы нашли еще один мобильный, но Хулио успел избавиться от него до того, как его задержали. Роудс взяла лист, а Хлои заглянула через ее плечо, чтобы изучить информацию. Всего там было около тридцати вызовов, большая часть из которых касалась одних и тех же номеров. – Все это уже проверили? – поинтересовалась Файн. – Нет. Мы получили список около получаса назад, и я хотел, чтобы вы лично занялись им. Пока лишь удалось узнать, что один из номеров относится к офису Марка Фэйрчайлда. – Я займусь им прямо сейчас, – заявила Роудс. – Мы уже работали с женщиной по имени Ким Моксли, которая пробивала номера, найденные в кабинете Марка. Могу я воспользоваться ее услугами? – Да, пожалуйста. Сейчас все очень взволнованы. Вы можете пользоваться любыми ресурсами, которые потребуются. Если нам удастся взять этого парня, то мы прикроем один из крупнейших наркокартелей Восточного побережья. – Другими словами, никакого давления, да? – ухмыльнулась Хлои. Ее фраза вызвала смех у Джонсона, но он был скорее нервным, чем радостным. * * * Следующие полтора часа Хлои с Роудс просидели в небольшом подвальном кабинете Ким Моксли. Женщина оказалась, мягко говоря, интересной. У нее были коротко подстриженные волосы, окрашенные в иссиня-черный цвет, но светлые корни неустанно просились наружу. Несмотря на хрупкую конституцию, личность была явно сильной. Голос Ким был достаточно громким, но смех, как оказалось, превзошел любые ожидания. Хлои сразу поняла, что эта женщина ей нравится. Каким-то странным образом она слегка напоминала ей Даниэль. Вся ее деятельность заключалась в том, чтобы вбить номера, полученные из одноразового телефона Хулио Алехоса, в специальную программу, которая не была знакома Хлои. По всей видимости, засчет того, что мобильный на протяжении нескольких дней был отключен, соединить номера с вызовами оказалось несколько сложнее. Пришлось сделать пару звонков прямо в «Уолгринс» в Олбани, штат Нью-Йорк, где и был приобретен данный номер. Никто даже не удивился, обнаружив, что два номера полностью совпадали с теми, которые были изъяты из телефона Марка Фэйрчайлда: контакт оффшорного банка и неизвестный номер, связавший их с Митчеллом Беком. Остальные принадлежали мужчине, который проходил по базе ФБР в качестве брата Хулио, и человеку по имени Лука Валенц. Как раз Валенц и был одним из тех, кого в первую очередь сдал Алехос, и теперь дожидался своей участи в камере в Нью-Йорке. Этот парень являлся достаточно известным наркоторговцем и осужденным насильником. Добавить сюда связь с наркокартелем, и он попадет за решетку очень и очень надолго. Последний вбитый в программу номер снова оказался неизвестным. Казалось, все трое одновременно вздохнули, приближаясь к новой преграде. – Сколько времени тогда потребовалось, чтобы связать неопознанный номер с Беком? – поинтересовалась Хлои. – Около трех часов. – Для этого так же? – Скорее всего. Хотя, мы можем применить пару моментов, на которые наткнулись во время вчерашних поисков, и получить пару подсказок, пока ждем. – Каких? – уточнила Хлои. – Номер, на который он звонил, может быть неизвестным, но мы запросто можем узнать, где находился абонент, когда Алехос звонил ему. – Да, это может помочь, – согласилась она. – Слишком натянуто, – кивнула Роудс, – но точно лучше, чем ничего. – Секунду, – сказала Моксли и вбила что-то в программу, отхлебнув из наполовину пустой чашки кофе, пока ждала. – А вот и результаты, – добавила она через несколько секунд. – За последний месяц он звонил по этому номеру семь раз. Четыре из них абонент находился в Нью-Йорке, но в пятый и шестой раз – в Бостоне. «Нью-Йорк, – подумала Хлои. – Имеет смысл, ведь это как раз территория Алехоса. Бостон… Вряд ли совпадение, учитывая, что именно оттуда переехали Фэйрчайлды. Если последним в списке окажется…» – Последний звонок шел из Нью-Йорка, тогда как абонент находился в Фолс-Черче, штат Вирджиния. – Есть дата? – спросила Хлои, чувствуя, как по позвоночнику пробежала дрожь. – Подождите, – ответила Моксли, в чьем голосе также слышалось возбуждение. Затем она повернулась и кивнула. – Вот дерьмо. Звонок в Фолс-Черч был совершен в прошлую пятницу в девять ноль пять утра. Хлои подскочила на ноги. Сейчас некуда было бежать, но это открытие заставило ее зашевелиться. – Это, должно быть, и есть убийца. Мы должны пробить, кому принадлежит этот последний номер. – Я переведу его в главный приоритет, – снова кивнула Моксли. В кармане Хлои завибрировал телефон. Увидев на дисплее номер Джонсона, она поняла, зачем он звонит. Данный вызов должен подтолкнуть их к разгадке. Достаточно эгоистично, но она искренне надеялась, что это будет тот конец, который действительно решит дело. Несмотря на судьбы Алехоса, Бека и Фэйрчайлда, Хлои чувствовала, что просто обязана найти убийцу Джесси. – Файн, – ответила она. – Пройдите в комнату для допросов номер три, – сказал Джонсон. – Алехос на месте. * * *
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!