Часть 15 из 37 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
«Мощный тип», – понял я.
Бритва вместо того, чтобы ныть, сразу нанес мне боковой удар правой рукой с кастетом. Этот удар я уже не пропустил, по крайней мере, не стал сознательно брать его на «доспех духа». Помнил, как принцессы своими палками наносили мне гораздо более сильный удар, чем рукой. А этот Бугор даже на вид сильней и опасней их. Не стоит подставлять под его удары важные части тела, особенно если это голова.
От удара я уклонился приседанием, но вместо того, чтобы ударить в ответ, оттолкнул Тайшу и сделал несколько шагов вбок.
Я даже принял решение не драться с ним, а при следующей атаке отправить в него «молнию». Это завершит схватку для меня без больших потерь. Единственное, что я сделал, это еще один шаг назад, чтобы моя самонаводящаяся техника не пришлась по стоящей чуть в стороне девушке.
Как задумывалось, так и получилось. Только Бугор неожиданно прыгнул на меня и схватил технику в грудь, от чего взвыл, упал, побился немного в судорогах и, кувыркнувшись через голову, ушел от возможного добивающего удара. Вот только если бы я хотел, то уже нанес бы его, но я экономил силы.
– Ну ты, щенок, нарвался! – вскричал Бугор, но я просто поднял руку и начал формировать на ладони небольшую «шаровую молнию», это была не «молния», скорее непонятное черное пятно с дугами электричества, которое выглядело достаточно опасно. Это заставило его на секунду замереть, но он продолжил движение и через секунду опять остановился, его окликнул Бритва:
– Гор!
– Чего! – зло отозвался тот и скосил взгляд, но что мужчина кивнул головой в сторону выхода или входа, как посмотреть.
А там уже стояли новые действующие лица: какой-то болезненного вида старик-европеец и рядом с ним почти такой же болезненного вида зрелый мужчина азиат. В глаза бросалось, что он без правой руки. Кто он, я, естественно, не знал, но именно их появление оказало мощное останавливающее действие на Бритву, а затем и на Бугра.
– Я бы назвал день добрым и пожелал тебе его, – начал азиат без руки на английском, – только вот и оно не доброе, и ты, как всегда, мутишь воду за спинами всех присутствующих, – сказал тот мужчина, который был без руки и прошел внутрь помещения, после чего встал по центру.
– Да ладно тебе, старик, – Бритва откинулся на спинке стула. – Это что я такое кручу? Просто проверяю новичков…
– А тех, которые пошли работать с твоими бригадами, ты тоже решил проверить? – спокойно сказал мужчина.
– Да… На них посмотрят в деле, и все, – все так же спокойно сказал Бритва.
– А то, что они должны быть на карантине три дня, тебе что, я напоминать должен? – осведомился китаец.
– Ой, забирай их, из них только один нормально держится, и тот ваш, – отмахнулся Бритва. – Мне этот балласт не нужен.
– Если такое произойдет еще раз, наш глава начнет решать вопросы с тобой сам… Новички должны быть в своем бараке все к ужину, – спокойно сказал китаец и, развернувшись, пошел обратно, на ходу бросая: – Я все сказал.
Я видел, как перекосило Бугра и как исказилось лицо Бритвы; он изобразил пантомиму какого-то психованного человека и показал своим видом, что думает о словах китайца. Причем все же в спину он нашелся что сказать:
– Уходишь? Этих забери…
Китаец, оставшийся неизвестным, даже не повернулся на подначку и вышел прочь. Я же, немного подумав, посмотрел на Тайшу и, мотнув головой, показал на выход, после чего пошел вперед.
– Эй! Ты куда?! – вскричал Бугор. – Мы не закончили!
– Я закончил, – сказал я, коротко посмотрев на него. С этими быдловатыми бандитами мне точно не по пути, и, судя по всему, им есть более нормальная альтернатива и противовес. А значит, не стоит миндальничать.
– Стой, я сказал! – вскрикнул он, когда я был уже около выхода, а Тайша дышала мне в затылок. Данная компашка ей явно не нравилась. Два охранника, которые стояли перед выходом, слегка сместились, чтобы перекрыть мне выход.
– Пошел на х… – сказал я, повернувшись к Бугру и сформировал «шаровую молнию» – в этот раз она на удивление далась мне проще.
– Выпустите их, – равнодушно сказал Бритва, и охрана расступилась, освобождая путь. А я устремился из этого помещения, у меня появились дела.
Глава 9
До тех мужчин мы так и не дошли. Я не стремился догонять их, а они не ждали меня, но и не пропали из виду, когда мы вышли из переулка вдоль стен. Я не спешил за ними, пусть Бритва и его братва так думают, я же решил просто посмотреть, куда они пойдут и куда мне вдруг нужно бежать за помощью, если вдруг такая необходимость возникнет.
Мужчины свернули направо и шли вдоль бараков, пока не остановились у последнего, они посмотрели на меня с Тайшой и зашли в него.
– Мы идем за ними? – тихо уточнила Тайша, а после того, как я к ней повернулся и удивленно поднял бровь, поспешно добавила: – Господин!
– Нет, – спокойно ответил я. Мне было отчетливо видно, что Тайшу трясет. Похоже, она впервые стала свидетельницей бесполезной жестокости и избиения людей, к тому же эта жестокость почти рядом с ней. И я не сомневался, если бы она стояла рядом с гвинейцами, ей бы досталось в первую очередь. Девочка она умная, думаю, сама это отчетливо понимает.
– Прошу прощения, господин! – быстро протараторила девушка. – Спасибо. За то… Что уже второй раз не оставили меня… Господин… Вы… Очень сильный… Я даже не ожидала…
Искоса и уже немного удивленно посмотрев на нее, я все же не стал ничего говорить. Да и что говорить, от ее похвалы мне радоваться точно не стоит, не тот повод.
Признание моей силы перед какими-то бандитами? Это даже смешно… Если бы я вот так вот столкнулся с учителем и показал ему, что я зубастая добыча, тогда да, я бы, возможно, и гордился. Это было бы достойно, или если бы я добился чего-нибудь на финансовом фронте.
Да, мне, наверное, была бы приятна похвала какого-нибудь уважаемого или почитаемого мной человека. Девушка этим человеком не была, поэтому я поставил себе очередную зарубку в памяти на ее счет. Теперь ее верность будет носить более сильный характер. Оказаться без защитника она точно не захочет и именно поэтому начнет выполнять все, лишь бы я не отказался от ее. Только вот такая верность недолговечна, продиктована страхом и негативными эмоциями, а не уважением и честью. Поэтому придется за ней присматривать, а то надавит такой вот Бугор, и она меня сдаст с потрохами.
– Пошли, – сказал я девушке и повернул налево, в другую сторону от мужчин.
– Господин, прошу прощения… А… Мы куда идем? – спросила Тайша.
– В столовую, – ответил я. Выходя к крайнему бараку, отсюда хорошо было видно то место, которое я заметил, едва переступил ворота лагеря. Дым все так же стоял коромыслом, только людской муравейник, мимо которого мы шли, пропал.
Что странно, там было около трех сотен человек, и они сидели на лавках и неспешно ели. Хотя я думал, что раз начались работы, то в столовой никого не должно быть. Около десятка человек бегали с подносами, расставляли еду и забирали пустые тарелки. Даже отсюда было видно, что одежда у них более цивильная и чистая, чем у тех, кто сидел за столами. К тому же у каждого на голове было нечто похожее на колпак. А это значит, что к процедуре приема пищи кто-то здесь относится достаточно серьезно и к поварам предъявляет определенные требования.
Все это происходило возле какого-то низкого приземистого здания. Туда постоянно ходили, и оттуда постоянно выходили работники столовой. Там было полно людей, и было в нем что-то странное. Попытавшись ощутить людей, я понял, что у меня получилось. Оказывается, здание не зря мне показалось странным, оно было с подвальным помещением. Наверное, это кухня и склад продуктов.
Со своего места я отчетливо видел, как к окошку подошел человек и постучал туда. Окошко приоткрылось, прошло пяток секунд, и оно закрылось, а к человеку и его компании поднесли еду.
Пронаблюдал за этим около пяти минут, прежде чем не понял, что все делают точно так же.
Подойдя к окошку, более похожему на широкую бойницу, я постучал в него. Его открыл европейского вида мужчина, который с ожиданием уставился на меня.
– Мне нужна еда, на меня и на нее, – на английском сказал я.
– И все? – спросил он.
– Все, – ответил я, уже понимая, что должно быть что-то еще, хотя бы название барака.
– Ты откуда, что-то не припомню, – подозрительно посмотрел на меня мужчина, особенно остановив свой взгляд на следе от ожога. Он был одет в пусть и немного замызганный, но не пыльный фартук, чисто выбрит, и волосы его были скрыты шапочкой. Говор у него был какой-то французский. Он как-то мягчил окончания слов, и хотя французы мне не встречались, я всегда представлял, что представители этой нации говорят именно так. Задумавшись на секунду, он словно прозрел: – А, так вы из новой партии! Еды для вас нет.
– Это почему это? – вкрадчиво спросил я, наклонив голову вперед.
– Да на вас же не закладывали, – простодушно ответил он. – Завтра приходите – все выдам по высшему разряду. Ваш барак номер один.
– И ты предлагаешь мне день не есть? – еще раз спросил я, пристально всматриваясь в него. По сравнению с очень многими этот мужчина в годах выглядел достаточно прилично, и, что самое неприятное для меня, он выглядел сытым в отличие от меня.
И все же я попытался решить вопрос еще раз мирно, меня учили воздействовать на людей голосом, да и предки оставили генетический код, который мне уже не единожды помогал. Драка последний аргумент диалога, который применяется, если не получилось решить вопрос разговором.
– Людей питается много, я не верю, что нет пары лишних порций.
– Нет, – соврал мне прямо в глаза мужчина и принялся закрывать железный лист, что заменял окно для раздачи. Только он не успел, никого не было рядом, поэтому я быстро сделал к нему шаг и, схватив за воротник, прижал к себе, сдавив горло таким образом, чтобы он не начал кричать. Хотя это в основном и получилось случайно.
У меня на руке начала формироваться уже один раз ускорившая решение конфликта в мою сторону «шаровая молния». И тогда я продолжил:
– Может, это заставит тебя переменить свое мнение?
– Совет запретил наносить увечья поварам, – прошипел мужчина. – За это вас серьезно накажут.
– Я не знаю правил, – тихо сказал я. – И сейчас мне на них плевать с высокой колокольни. Я ранен и хочу есть, поэтому либо ты мне поможешь, либо тебя поразит «молния», и быть может, именно поэтому через пару часов у тебя откажут почки и ты умрешь. Умрешь из-за того, что пожалел миску каши нуждающемуся раненому.
– Прошу меня простить, господин, – сказал мужчина. – Я сейчас исправлю свою оплошность.
– Ты никуда не пойдешь, – прошипел я ему в лицо, когда он хотел отстраниться. – Позови кого-нибудь.
– Понял… Марко! – мужчина крикнул на удивление зычно, несмотря на то что я его немного придушил. Из глаз у него убегала надежда. Наверное, он думал отойти и вернуться не один, а с компанией. Хотя зачаток «шаровой молнии» все еще находился у меня в руке, и мужчина нет-нет да косился на нее.
– Да, шеф, – на мое удивление, на зов прибежал парнишка лет тринадцати. Светловолосый европеец и с голубыми глазами.
– Принеси завтрак господину и его спутнице, – он коротко глянул на парня. – Две порции.
– Понял, шеф, – ответил парень и растворился.
– Как он здесь оказался? – спросил я мужчину. Он, похоже, ожидал какой угодно вопрос, но не этот и все же ответил.
– Как и все мы… Морской бог отвернулся от нас, и удача помахала платочком, когда наш борт отошел из порта.
– И много здесь таких… Молодых? – спросил я.
– Трое, – ответил мужчина. – Те, кто выжил, все тут, при мне.
– Понятно, – ответил я. – Тебя как зовут?
book-ads2