Часть 34 из 99 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Удивительно, как хорошо работает вся эта гниль… Но почему же «гниль», да? К праху сантименты, когда мы говорим о стратегии, а? Это же просто путь наверх. Не без изъянов, как и всё! Просто рабочие техники!.. Так я утешаюсь, когда мне тошно. Так, я пару дней назад заигрывала на балу с толстыми, отвратительными, обрюзгшими мужиками, чтобы получить высокую должность в департаменте стражи. Вы прикиньте: я им расписываю план охраны столицы, а они хором косятся в декольте.
— У-у-у-у! — одобрительно заржала публика.
И, кажется, одобряла она не Кадию, но стражников.
— Я им объясняю, как сократить расходы, а они в ответ спрашивают, как дела у моего отца — я дочь Гласа Короля, если кто не знает…
— Прах! — на этих словах зачарованный Мелисандр очнулся и начал проталкиваться вперёд.
Пепел-с-два: тролль и вампир не пускали.
— …И мой папочка славится своими благотворительными жестами тем и другим ведомствам. Вы даже не представляете, как благотворительность помогает скостить налоги — ой, ребята-а-а… Целая наука для "своих". Но не будем отвлекаться. Я сказала: дела у папы отлично тогда, когда дела отлично у меня. И подмигнула со значением. И опустила бретельку платья — вот так. Ага. Ага. И знаете, что?
Кадия вскочила. Глаза ее блестели, как ненормальные.
— Мне в ТОТ ЖЕ момент предложили работу! В обход тестирований и проверок, меня мгновенно взяли на важнейшую, чтоб тебя, должность по охране этого лыдрова города! Одно упоминание отца — одно голое плечо — схема простая, как два пальца — и вот уже я тот самый человек, кто будет отвечать за вашу безопасность! Эти мерзкие, жирные толстосумы выбрали для охраны города меня! МЕНЯ! Нравлюсь я вам, народ? Хорошая у вас будет стража?!
— ДА-А-А-А! — взревела публика.
— Еще вина всем, хозяин! От имени Дома Мчащихся, блин!
— Прах побери, — посерел Мелисандр и, пригнувшись, все-таки сумел поднырнуть упёртому и молчаливому троллю под локоть.
Но препятствия лишь множились.
Разгоряченные посетители таверны повскакивали со своих мест и прыгали в проходах, поддерживая стражницу криками и поднятыми кружками.
Где-то в дальнем углу, у вешалки, уже назревал бунт против монархии.
Кадия махала кулаком, надрывая голос:
— Вы всегда подозревали, как гадко все устроено наверху, и вот — я подтверждаю это собственным примером! Я расскажу вам больше — слушайте! Сегодня я пришла подписывать документы для вступления в должность. Там было несколько "шишек", уже не тех, что на балу. И знаете, что они меня спросили? Как вы думаете, они интересовались моим опытом? Наградами? Рекомендациями?
— Не-е-е-ет!
— Правильно! Один из них попросил передать Балатону привет с надеждой, что тот «Помнит Своих Друзей», а второй ущипнул меня за бедро! Прах побери — при всем кабинете!
— Да-а-а-а!
— А вот и НЕТ! — вдруг зло рявкнула Кадия и с грохотом топнула ногой, чуть не проломив сцену. — В том-то и проблема, что НЕТ! Что вы ржете, идиоты? Вы думаете, это смешно?!
— Да-а-а-а!
— Это НЕ СМЕШНО! От этого хочется помыться! Вы скажете: это нормально, девочка, относись к этому снисходительно. Но я не хочу быть снисходительной! Горите в лавовых щелях, вы, смиренные! Я никогда не буду улыбаться вам в ответ на ваши сальные улыбки! Я ни монеты не положу в кошелек стражи, вы, жирные ублюдки! Я ненавижу вас всех! И их! И больше всего — я ненавижу себя!
— Да-а-а! — уже непонятно что, но крайне радостно поддерживала публика.
— Еще вина всем этим мерзким людям! — исступленно крикнула Кадия с высоты сцены, со странным, брезгливым, но внимательным выражением лица наблюдая за радостной и гнусной жизнью Чрева, вскипающей под ней и по её вине. Мчащаяся залпом допила своё вино и с ненавистью швырнула пустую бутылку куда-то в центр зала, положив начало общей свалке…
Мелисандр наконец пробился к сцене.
Над ними уже летали феи, жужжа, как стрекозы; ботинки прилипали к полу, грязному от браги; привычный бармен, подхватив сундук с выручкой, сиганул в окно.
Кадии в голову прилетел гобой, брошенный кем-то из музыкантов (они скромно выглядывали из подсобки, пытаясь хоть как-то найти путь к былой славе) — и Мелисандр удачно подхватил отрубившуюся стражницу…
Рывком стащив ее со сцены, раздав пару тумаков на обратном пути, пару минут спустя патологоанатом вывалился из душной, накуренной, пропахшей отчаяньем таверны в ледяную ночь.
* * *
— Кхм, ну и вот мы здесь, — закончил Мел, потягиваясь и оглядываясь назад, где на топчане, перевернувшись лицом вниз, спала Кадия.
Мы сидели на полу у дивана. Как-то так получается из года в год, что, сколько гостям кресел не ставь, все равно все заканчивается на ковре… Ох, гравитация. Ох, нравы.
Я обхватила согнутые колени руками и тоже обернулась на подругу:
— Не знаю, что сказать.
— Да ничего не говори, Стражди. Все мы имеем право на маленькую истерику.
— Получается, Кадия назвала им и своё имя, и должность?… И всё такое?
— Получается, так.
— Прах. Возможно, нам стоит поехать туда сейчас и… Не знаю. Предложить им всем молчать?
Мел расхохотался и дружески взъерошил мне волосы:
— Детка. Если ты хочешь замять какое-то дело, просить людей молчать о нем — худшая идея. Вообще, учитывая, как трясся и стонал «Полёт бражника» за моей спиной, не факт, что там останется хоть кто-то с воспоминаниями завтра. Как говорят в Саусборне: небо отвернётся, как-нибудь обойдется.
Я покачала головой:
— Спасибо, что ты привёз её, Мел.
— Обожаю выручать вашу троицу, — саусбериец подмигнул. — Вот, сегодня днём еще господину Смеющемуся помогал. Может, и тебе подсоблю, малышка?
— А чем ты помогал Дахху? — я несколько удивилась.
— Пообещай сгонять со мной в Мудру летом — и я расскажу.
Мелисандр и Дахху были настолько контрастны, что даже просто оказываясь в одной комнате одновременно, вызывали у случайного свидетеля лёгкий диссонанс и подёргивание глаза. Будто в рамках одного обеда тебе подают свиные уши по-крестьянски и — тут же — дьи`га музз ай`я брэ дебрийор[2].
* * *
[2] Я без понятия, что это, но, когда Дахху вспоминает об этом блюде народа шэрхен, создается впечатление, что это что-то недоступное простым смертным. Настолько отделяющее мир гурманов от мира людей, что даже вопросом о составе блюда я оскорблю гастро-небожителей. Чего бы не хотелось. Тонкие ж натуры.
* * *
Мы вышли из комнаты, тихонько притворив за собой дверь, чтобы не будить Кадию и вновь задремавшего Мараха.
Я жестом поманила Мелисандра на кухню — лучшее место для ночных посиделок, — но историк категорично покачал головой:
— Ну, нет, Ти. Я собирался гулять и радоваться жизни, поэтому не жди, что я закончу вечер среди твоих ситцевых штор. Хочешь слушать мои байки — упаковывайся в плащ и дуй за мной. Можешь прямо в саване.
— Мел, у меня утром работа.
— Ой, да когда тебя это останавливало. И да, про Мудру — я не шучу. Я очень давно туда хочу. Я даже оплачу тебе билет на караван, если ты будешь паинькой и сейчас оденешься за пять, четыре, три, два… Ну вот. Видишь. Билет у тебя в кармане, детка. Стоит только захотеть.
Мы отправились к святилищу богини Авены — величественной лесной скульптуре, спрятавшейся в чащобе неподалеку от моего дома. Я не уверена, что Мелисандр хотел радоваться жизни именно так, но всегда приходится искать компромиссы: зато мы вышли из дома!
Огромный каменный бюст богини-воительницы (размером с хижину), поросший мхом и опятами, торчал наверху небольшого водопада в глубокой лесной расщелине, видимо, появившейся здесь еще в XII веке[3].
* * *
[3] В XXI веке Авена, Теннет и Карл порезвились с геологическими породами всего материка. Случайно, но от души.
book-ads2