Часть 41 из 57 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Сборник рассказов. С того конкурса. Мне прислали экземпляр.
– Ничего себе! – Я был немного растерян, но при этом и тронут тем, что Дженни решила показать его мне. – Это просто здорово, честно! Очень хочу посмотреть! Выглядит обалденно.
Улыбнувшись, она положила книжку на кровать. Сделана та была и впрямь шикарно, хоть и без суперобложки. На бледно-голубом переплете, помимо заглавия, красовался и список авторов – всего их было двенадцать. Я нашел ее имя и провел пальцем по чуть рельефным напечатанным буквам.
– Все по-настоящему…
– А ты как думал?
– Твоя первая публикация.
– Вообще-то у меня уже есть опубликованный рассказ, еще в семь лет. В журнале «Кикс».
– Ну ладно – значит, вторая. Хотя первая с твоей фамилией на обложке. Думаю, что первая из многих.
– Спасибо, – улыбнулась Дженни. – Действительно очень приятно.
– Да это просто офигительно!
Я отнюдь не кривил душой. Разочарование оттого, что мой собственный рассказ завернули, теперь немного притухло, но мне все равно и в голову не пришло бы болезненно воспринимать успех Дженни. Я еще раз посмотрел на обложку, на миг представив себе собственное имя на книге вроде этой, и проникся решимостью удвоить усилия. Может, когда-нибудь и у меня будет что показать ей в ответ.
Корешок тихонько, но удовлетворяюще хрустнул, когда я раскрыл книгу, а потом, осторожно держа ее на ладони, перелистнул первую пару страниц, пока не добрался до содержания.
– Вообще-то она предназначена для того, чтобы ее читать, – заметила Дженни. – А не для того, чтобы пылинки с нее сдувать.
– Я просто хочу поаккуратней.
– Не такая уж это и драгоценность.
– Скажешь тоже!
Я пробежался по перечню авторов. Он был выстроен не в алфавитном порядке, и я нашел ее ближе к концу.
«Красные Руки», Дженни Чамберс.
Я на несколько секунд уставился на название, по спине у меня побежал холодок. Даже почти захотелось зажать нос, но в этом не было нужды – я и так знал, что это мне не снится. Не знал я лишь того, как все это понимать.
– Пол?
Я почувствовал, что Дженни нахмурилась. И все же продолжал таращиться на два этих невероятных слова. Красные Руки. Остальной текст на странице стал беспорядочно расползаться под моим взглядом. Уже больше трех недель я всеми силами старался забыть про Чарли и его дурацкие истории, и теперь казалось, будто он неожиданно выскочил на меня из засады, которую каким-то образом ухитрился устроить заранее. Словно продемонстрировал мне свой очередной фокус, который мне будет не под силу разгадать.
– Пол?
– Прости. – Я помотал головой, а потом быстро пролистал книгу, отыскивая начало рассказа. – Просто дай мне минутку.
Найдя нужную страницу, я углубился в чтение.
«Красные Руки»
Дженни Чамберс
Было уже около полуночи, когда тот человек в лесу позвал мальчика за собой…
Я вздрогнул, когда Дженни тронула меня за руку. И тут же отдернулась, будто ее ударило током.
– Господи! В чем дело? У тебя такой вид, будто ты увидел привидение! – Она попыталась улыбнуться. – И ты ведь этот рассказ даже не читал!
Я посмотрел на нее, чувствуя дурноту.
– Так это тот самый? История с привидениями?
– Типа того. Хотя да – тот самый рассказ, про который я тебе когда-то рассказывала.
– В смысле, грустный?
– Ну да. – Дженни с силой погладила меня по руке. На сей раз никто из нас не отдернулся. – Что не так, Пол?
– Не знаю. Можно, я для начала его прочту?
– Да. – Она слегка отодвинулась от меня. – Конечно.
* * *
Рассказ был про парнишку-подростка, которого выманил из дома посреди ночи какой-то человек, позвавший его из леса. Парнишка тихонько выскользнул на лестницу, чтобы не разбудить свою мать – которую, как было ясно из текста, он сильно недолюбливал. Спустившись вниз, как можно тише отпер заднюю дверь, а потом шагнул в холод и тьму. Сад на заднем дворе совсем зарос и был полон колышущейся черной травы.
Тот человек стоял на самом краю леса в глубине сада. Парнишка не мог различить его лица – видел лишь крупную, неуклюжую коренастую фигуру.
В нескольких абзацах ярко и убедительно описывалось, как парнишка пробирается в лес, который выглядит все более угрожающим и каким-то сказочным по мере его продвижения. Но хотя парнишке страшно, он все равно продолжает идти, даже когда тот человек иногда ощущается лишь как некое смутное присутствие между деревьями впереди. Парнишка отбрасывает от лица упругие ветки в темноте. Побеги вьюнков хватают его за ноги. Под ногами хрустит валежник.
И вот наконец он находит этого человека.
Прямо в тот момент, когда уже казалось, что идти нет больше сил, парнишка различил впереди проблески костра – пламя плясало и мигало среди деревьев. Вот что-то щелкнуло, и в дыму в небо взлетел сноп ярких искр. Шагнув вперед, он оказался на поляне, где в яме из мягкого серого пепла горели подобранные в лесу кривые сучья – ветки, торчащие из них, словно кости скелета, светились от жара.
Тот человек сидел, поджав под себя ноги. Его лицо почему-то оставалось в тени, но парнишка хорошо видел его руки, покоящиеся на замызганных коленях джинсов, и в свете костра они были ярко-красными. Красными от крови, все еще сочащейся из рваных порезов, которые тот сделал себе поперек запястий. Парнишке было больно смотреть на это. Человек все еще истекал кровью, пусть даже этим ранам было уже так много лет.
Парнишка уселся на лесную подстилку, отделенный от него костром. Выражение лица человека было неразличимо, но кровь по-прежнему была видна и все так же струилась из жутких порезов. Костер трещал и плевался между ними.
И тут отец парнишки наконец заговорил.
Закончив чтение, я несколько секунд посидел в молчании. Я по-прежнему совершенно не представлял, что сказать, так что поймал себя на том, что вновь и вновь перечитываю одни и те же фразы, делая вид, будто еще не дочитал до конца, и пытаясь тем временем собраться с мыслями.
– Ну как, понравилось?
Голос Дженни прозвучал несколько опасливо. Учитывая мою недавнюю реакцию, я едва ли мог ее в этом винить.
– По-моему, блестяще.
– Правда?
– Да, правда.
Да, так оно и было. В смысле качества, любым моим потугам что-либо написать было до этого как до луны. Несмотря на мою смутную тревогу по поводу сюжета, я действительно словно оказался там с этим парнишкой, пока читал рассказ, – боялся за него, но был также и заинтригован человеком, за которым он следовал. Дженни добавила тут и там достаточно небольших деталей, чтобы развязка казалась неизбежной, и для большего понимания сделала небольшое отступление: парнишка жил один с матерью, а мужчина, позвавший его, был призраком его отца, который покончил с собой несколько лет назад. Парнишке нужно было поговорить с ним – понять, что случилось и почему. Это была метафора горя и утраты, а также урона, нанесенного тем, кого коснулись последствия подобной трагедии.
Так что да, я искренне считал, что рассказ блестящий.
А вот понравился ли он мне?
Ничуточки.
Все это было слишком уж близко к тому сну, которым Чарли как-то поделился с нами, и к лелеемым им фантазиям, чтобы быть простым совпадением. Мы вчетвером рыскали по этому лесу в поисках того, что нам так и не суждено было найти. Подтверждения историй про некоего призрака среди деревьев. Человека с ярко-красными руками и лицом, которое никому не дано увидеть.
Но как вообще Дженни могла про все это узнать? Насколько мне было известно, она ни разу не общалась ни с Чарли, ни с Билли, ни с Джеймсом. И все же это явно не было простой случайностью.
Так что должно было существовать какое-то объяснение.
– По-моему, изумительно, – сказал я ей еще раз. – А откуда ты взяла идею?
И, едва задав этот вопрос, тут же осознал, что и сам это прекрасно знаю.
book-ads2