Часть 19 из 56 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
До Брайтли стала доходить суть, к которой вёл Маккензи.
– Вы хотите, чтобы их заметили. Думаете, их появление может напугать эти ваши «неизвестные корабли»?
– Напугать вряд ли. Но, возможно, это сделает задачу наших противников более рискованной, нежели им казалось раньше. Достаточно рискованной для того, чтобы они отказались от своей идеи. Какой бы она ни была.
– Вряд ли это произойдёт так быстро, как вам бы того хотелось. Да и руководство флота не сможет долго держать здесь оперативную группу.
– Ну, это в любом случае лучше, чем просто сидеть и ничего не делать. В любом случае этого может быть достаточно для того, чтобы изменить ситуацию. Если честно, то я бы не хотел нарваться на один из этих крейсеров или, упаси боже, сразу на несколько кораблей. Если с одним при определённой удаче мы ещё сможем справиться, то, напади они внезапно и в большем количестве, шансов у нас не будет.
Брайтли откинулся на спинку своего кресла. Гипотетическая ситуация, описанная Маккензи, заставила его поёжиться. У одиночного лёгкого крейсера действительно могли быть шансы уцелеть в столкновении с одним тяжёлым крейсером. Пускай даже со столь мощным, как новые «Монро», если доклады о их ТТХ не врут. Но в случае внезапного нападения, да ещё если противников будет несколько, они с лёгкостью подавят его ПРО массированным ракетным огнём с безопасной дистанции и превратят его в груду искорёженного металла. Если, конечно, хоть что-то от лёгкого крейсера останется.
Рик кивнул изображению Маккензи на экране:
– Я сделаю, как вы сказали. Курьер отправится в течение ближайших нескольких часов. Точнее сказать не могу, мне нужно проконсультироваться с его капитаном.
– На большее я и не надеялся. Спасибо вам, мистер Брайтли. И, думаю, мне не нужно напоминать, что всё, о чём мы разговаривали, должно остаться между нами.
Брайтли лишь усмехнулся в ответ, но затем серьёзно кивнул:
– Не переживайте, информация не уйдёт дальше меня. Кстати, я слышал, губернатор пригласил вас на небольшой праздник по поводу выздоровления его сына.
– Да. Я постараюсь поприсутствовать. Прибуду, если мне позволят обязанности.
– Если будете там, найдите меня на приёме. Уверен, нам есть о чём поговорить.
Улыбнувшись, Маккензи закусил зубами сигару, кивнул и отключил связь.
* * *
17 часов 45 минут (по столичному времени)
Франциско шёл по коридору в направлении своего кабинета, когда личный коммуникатор оповестил его о входящем звонке. Совещание администрации, на котором присутствовали он и его отец, только что закончилось. Лейла, его бессменный секретарь, шла следом за ним; она несла документы и два планшета, на одном из которых на ходу делала пометки. Достав устройство, Франциско некоторое время в замешательстве смотрел на экран. Абонент был неизвестен.
– Да, слушаю.
– Франциско Вилм?
– Да. Кто это?
– Тот, с кем вам будет полезно поговорить.
– О чём? Кто вы такой?
– Например, о ваших отношениях с Маврикио Торвальдом и участии в том, что случилось в административном центре.
От услышанного Франциско чуть не споткнулся, поэтому резко остановился. Лейла налетела на него сзади и выронила на покрытый мягким ковром пол часть документов и один из планшетов.
– О господи, простите, господин Вилм. Сейчас всё соберу.
Девушка тут же начала подбирать упавшее, но Франциско даже не заметил этого. Его пальцы сжали коммуникатор с такой силой, что побелели костяшки пальцев.
– Я… я не понимаю, о чём вы говорите…
– Нет, мистер Вилм. Я уверен, что вы прекрасно понимаете, о чём я говорю.
Нервно сглотнув, Франциско попробовал узнать голос, но скорее всего он был синтезирован компьютером. Настолько казался безэмоциональным и блёклым. Под дорогим костюмом по его коже скатились капли холодного пота.
– Хорошо, допустим, я согласен. Чего вы хотите?
– Встретиться и поговорить. У нас есть предложение, которое, я уверен, вас заинтересует. Уверен, оно будет очень кстати, учитывая опасный нрав вашего друга…
Перед глазами у Франциско появились образы из того файла, который он отправил ночью…
– Хорошо. Где и когда?
– В полночь. Координаты вам пришлют. И, мистер Вилм, думаю, мне не нужно объяснять вам: чем меньше людей будет об этом знать, тем лучше.
– Д-да… конечно.
– Прекрасно. До скорой встречи, мистер Вилм.
Связь оборвалась. Рука Франциско продолжала судорожно сжимать коммуникатор.
– Господин Вилм… всё в порядке?
Вздрогнув, Франциско обернулся. Лейла стояла прямо перед ним с уже собранными вещами в руках.
– Да… Да, Лейла. Всё в порядке. Позаботься, пожалуйста, чтобы мне к вечеру подготовили машину. Она должна быть готова к одиннадцати часам.
– Конечно, господин Вилм. Могу я узнать, куда вы направитесь?
– Не волнуйся об этом, Лейла. Просто позаботься, чтобы вечером машина была готова. Это небольшой деловой визит, и не более того.
– Всё будет готово…
– Франциско!
Услышав, что её начальника окликнули, Лейла тут же замолчала. Младший сын губернатора обернулся, чтобы увидеть, как из конференц-зала к нему идёт отец, окружённый свитой из секретарей и помощников.
– Да, отец?
Он старался говорить спокойно.
– Сынок, мы можем поговорить?
– Прямо сейчас? – Пожалуй, он спросил слишком резко. Тем не менее отец, занятый своими мыслями, видимо, не обратил внимания на нервозность сына.
– Да, если ты не против. Через тридцать минут у меня совещание касательно расширения промышленной добычи в поясе астероидов.
– Хорошо.
– Прекрасно, пойдём в мой кабинет.
Отцу с сыном потребовалось чуть меньше двух минут, чтобы добраться до кабинета губернатора. Зайдя внутрь, они закрыли дверь, которая моментально отсекла все звуки из шумного коридора.
Франциско впервые находился в кабинете отца на базе «Альдорф». База Гвардии на плато Мангельвана была построена более тридцати лет назад в качестве главного оперативного центра Гвардии на планете. Она содержалась в идеальном порядке и постоянно подвергалась модернизации оборудования. Это сделало из неё один из главных информационных центров, куда могла стекаться вся информация посредством системы спутников и станций, рассеянных по орбите вокруг планеты. Именно «Альдорф» должен был стать главным второстепенным центром управления на тот случай, если с основным что-то случится.
Поэтому никто не удивлялся, когда видел по соседству с казармами для солдат и ангарами с техникой административные здания и центры связи. Несмотря на неоднократные просьбы и даже требования отца, Франциско так и не покинул своих апартаментов, расположенных в столице. Оглядев кабинет, он был поражён аскетизмом и простотой обстановки. Хьюго Вилм ценил искусство, и каждое его рабочее место украшали те или иные произведения. Взять хотя бы его личную каюту на борту «Винтана». Пускай висящие там картины и не стоили заоблачных денег, даже далёкий от искусства Франциско находил их красивыми.
От одной мысли о «Винтане» Франциско чуть не замутило. Он тряхнул головой, чтобы разогнать картинки уже произошедшего, которые появились у него перед глазами.
– О… о чём ты хотел поговорить, отец?
– Понимаешь, сынок, – Хьюго Вилм несколько замялся. Франциско привык видеть отца всегда уверенным в себе и непоколебимым, поэтому сейчас несколько оторопел. – Наш последний разговор закончился довольно резко. Мы оба погорячились…
– Оба?! – Обида от принятого тогда решения вновь практически мгновенно разожгла злость на отца.
Хьюго примирительно поднял руки:
– Пожалуйста, позволь мне сказать. Я ещё раз хорошенько подумал над произошедшим и сказанным тобой. Возможно, я действительно поступил неправильно, решив, что этим делом стоит заниматься Хавьеру.
Франциско замер, не поверив в услышанное.
– Прости, что?
– Сейчас я думаю, что принял тогда неверное решение. Ты предложил действительно хороший способ реализации этого проекта. По крайней мере в перспективе. Нужно будет ещё многое просчитать… Но это неважно. Франциско, я хочу извиниться за свои слова. Если из-за них ты вдруг подумал, что я не доверяю тебе или считаю, что ты не справишься с поставленной задачей, то поверь, это не так.
Сын Хьюго Вилма был поражён, потрясён. Его отец впервые на памяти сына признал, что может в чём-то ошибаться.
– Я зря сказал, что этим стоит заниматься Хавьеру… Но, прошу, и ты пойми меня. Даже на словах – это очень сложный проект. Не было ничего удивительного, что я в первую очередь подумал о твоём брате, когда ты всё это рассказал мне. У него действительно очень большой опыт в подобных проектах, и я не мог закрыть глаза на это.
– О чём ты говоришь, отец?
book-ads2