Часть 77 из 104 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Conrad 1984 — Conrad J. The Secret Agent: A Simple Tale /Ed. with introd. and notes by M. Seymour-Smith. L.: Penguin Books, 1984.
Conrad 1989 — Conrad J. Under Western Eyes / Ed. with an introd. by J. Hawthorn. Oxford: Oxford University Press, 1989. (The World’s Classics)
Conrad 2002 — Conrad J. Under Western Eyes / Ed. by P. Kirschner. L.: Penguin Books, 2002. (Издание содержит библиографию критических работ и различные приложения.)
Conrad (Jessie) 1926 — Conrad /.Joseph Conrad as I Knew Him. L.: W. Heinemann, 1926.
Conrad (Jessie) 1935 — Conrad /.Joseph Conrad and His Circle. N.Y.: E.P. Dutton, 1935.
Cortelazzo, Zolli 1999 — Cortelazzo V., Zolli A. Dizionaiio etimologico della lingua italiana. Bologna: Zanichelli, 1999.
Critical Heritage 1973 — Conrad: The Critical Heritage /Ed. by N. Sherry. L.; Boston: Rout-ledge & Kegan Paul, 1973.
Henry James 1999 — Henry James: A Life in Letters / Ed. by Ph. Home. N.Y.: Viking, 1999.
Jean-Aubry 1927 — Jean-Aubry G. Joseph Conrad: Life and Letters: In 2 vol. Garden City (N.Y.): Doubleday, 1927.
Jean-Aubry 1947 — Jean-Aubry G. Vie de Conrad. P.: Gallimard, 1947 (англ. пер.: The Sea-Dreamer: A Definitive Biography of Joseph Conrad /Transi, by H. Sebba. Garden City (N.Y.); N.Y.: Doubleday, 1957).
Kaplan 2005 — Conrad in the Twenty-First Century: Contemporary Approaches and Perspectives/Ed. by C.M. Kaplan, P.L. Mallios, A. White. N.Y.: Routledge, 2005.
Karl 1979 — Karl F. Joseph Conrad: The Three Lives. L.: Faber & Faber, 1979.
Lawrence Letters 1979–2001 — The Letters of D.H. Lawrence: In 8 vol. Cambridge: Cambridge University Press, 1979–2001. Vol. 1 (1979): Sept. 1901 — May 1913/Ed. by J. Boulton.
Letters 1927 —Joseph Conrad’s Letters to His Wife. L.: Bookman’s Journal, 1927.
Letters 1928 — Letters from Joseph Conrad: 1895–1924 / Ed. by E. Garnett. Indianapolis (In.): The Bobbs-Merill Company, 1928.
Letters 1941 — The Letters of Joseph Conrad to Marguerite Poradowska: 1890–1920 / Transi, from the French and ed. byJ.A. Gee, P.J. Sturm. New Haven (CT): Yale University Press, 1941.
Letters 1969 —Joseph Conrad’s Letters to R.B. Cunninghame Graham/Ed. by C,T. Watts. Cambridge; N.Y.: Cambridge University Press, 1969.
Letters 1983–2007 — The Collected Letters of Joseph Conrad: In 9 vol. / Ed. by F.R. Karl, L. Davies. Cambridge; N.Y.: Cambridge University Press, 1983–2007.
Meyers 1991 — Meyers /.Joseph Conrad: A Biography. N.Y.: Charles Scribner’s Sons, 1991.
Najder 1983a — Conrad under Familial Eyes / Ed. by Z. Najder, transi, by H. Carroll-Najder. Cambridge: Cambridge University Press, 1983.
Najder 1983b — Najder Z. Joseph Conrad: A Chronicle /Transi, by H. Carroll-Najder. New Brunswick (N.J.): Rutgers University Press, 1983.
Najder 1997 — Najder Z. Conrad in Perspective. Cambridge; N.Y.: Cambridge University Press, 1997.
Portable Conrad — The Portable Conrad/Ed. by M,D. Zabel, rev. by F.R. Karl. N.Y.: The Viking Press, 1969.
Rosenfield 1967 — Rosenfield C. Paradise of Snakes: An Archetypal Analysis of Conrad’s Political Novels. Chicago: University of Chicago Press, 1967.
Schwarz 1980 — Schwarz D.R. Conrad: «Almayer’s Folly» to «Under Western Eyes». Basingstoke (Ham.); L.: Macmillan, 1980.
Selected Letters 1928 — Conrad to a Friend: 150 Selected Letters from Joseph Conrad to Richard Curie / Ed. by К Curie. L.: Samson Low, Marston & Co., 1928.
Sherry 1988 — Sherry N. Conrad. L.: Thames & Hudson, 1988.
Stape 2007 — Stape J. The Several Lives of Joseph Conrad. N.Y.: Pantheon Books, 2007.
Symons 1989 — Symons A. Selected Letters /Ed. by K. Beckson,J. Monro. Iowa City (la.): Iowa State University Press, 1989.
Wallace 1869 — Wallace A.R. The Malay Archipelago: The Land of Orang-utan, and the Bird of Paradise. N.Y.: Harper & Brothers, 1869.
Watt 1973 — The Secret Agent* A Selection of Critical Essays / Ed. by I. Watt L.: Macmillan, 1973.
Watt 2000 — Watt I.P. Essays on Conrad. Cambridge; N.Y.: Cambridge University Press, 2000.
Watts 1989 — Watts C.Th. Joseph Conrad: A Literary Life. Houndmills; Basingstoke (Ham.): Macmillan, 1989.
Woolf 1938 — Woolf V. The Common Reader. Harmondsworth (Mx.): Penguin, 1938.
Works 1920–1923 — Works of Joseph Conrad: In 19 vol. Garden City (N.Y.): Doubleday, Page & company, 1920–1923.
Works 1921–1927 — Works ofjoseph Conrad: In 20 vol. L.: W. Heinemann, 1921–1927.
Works 1923–1929 — Works ofjoseph Conrad: In 22 vol. L.:J.M. Dent, 1923–1929.
Содержание
Конрад Дж.
Тайный агент: Простая история. На взгляд Запада /Пер. с англ. А.Л. Антипенко; изд. подг. В.М. Толмачёв. М.: Ладомир: Наука, 2012. — 598 с., ил. (Литературные памятники) ISBN 978-5-86218-500-3
Настоящее издание позволяет по-новому взглянуть на классика английской литературы Джозефа Конрада (1857–1924), который известен российскому читателю несколько однобоко — как маринист и автор приключенческих романов, действие которых разворачивается в экзотических странах. Личность Конрада по-своему уникальна: поляк по происхождению, он, не зная английского в детстве, виртуозно овладел им и стал не только капитаном британского торгового флота, но затем и писателем, чьи авантюрно-психологические романы подготовили явление европейского модернизма. Его мастерство признавал даже такой эстет, как Г. Джеймс.
Не менее парадоксально и то, что автор, декларировавший неприязнь ко всему русскому (к русской литературе, русскому языку, русскому богоискательству, русской революционной идее), на самом пике своего творчества создает два романа — «Тайный агент: Простая история» (1907) и «На взгляд Запада» (1910), объединенные именно «русской темой», в трактовке которой Конрад во многом следует Ф.М. Достоевскому. В обоих романах мы находим и напряженную интригу, и колоритных персонажей, и глубокий психологический анализ приверженцев террора, и любовную тему, и критику современной западной цивилизации с позиций своего рода мессианства.
В «Тайном агенте» — романе, который высоко ценил Томас Манн, — выведен завербованный посольством одной восточной державы (подразумевается Российская империя) человек лондонского «подполья», вынужденный под давлением своего «куратора» из посольства организовать взрыв Королевской обсерватории в Гринвиче — ради международной борьбы с террором изобразить покушение на сами основы западной цивилизации и науки. Конрад подробно описывает, как полиция идет по следу преступника и какие коллизии возникают среди самих полицейских чинов в связи с раскрытием этой тайны; сочными красками рисует портреты анархистов, семейную трагедию заглавного персонажа, который оказывается характерным конрадовским двойником: одновременно и антигероем, и героем «наоборот». Этот утонченно-психологический роман нередко считается наиболее ярким сатирическим произведением Конрада, он пронизан иронией и черным юмором.
В романе «На взгляд Запада» действие начинается в Санкт-Петербурге (взрыв террористами жандармского генерала де П.; в основу сюжета положено реальное событие — убийство шефа жандармов В.К. фон Плеве в 1904 г.), а продолжается в Женеве, в среде фанатично настроенных революционеров-эмигрантов (прототипы действующих лиц — М. А. Бакунин, кн. П. А. Кропоткин, С.М. Степняк-Кравчинский, С.Л. Перовская, Е.Ф. Азеф и другие русские анархисты, народники, революционеры), куда из России направлен завербованный полицией студент.
Несмотря на яркую внешнюю канву событий, подлинная тема конрадовских романов иная: это трагедия одиночки, которого одолевают душевные страдания или муки совести, фатальная игра человека с Судьбой, роковая утрата невинности духа, проклятие золота, кризис позитивизма, шаткость бытия, «закат Европы», глубинное противостояние Запада и Востока, мужчины и женщины, хаоса и порядка. За поверхностными наслоениями сатиры, политики, натурализма, психологических этюдов проступает нечто глубинно-лирическое и даже архетипическое — измерение, способное вызвать в памяти читателя образы или даже целые сцены из Нового Завета, а также Гомера, Шекспира, Достоевского.
* * *
notes
Примечания
1
умения, сноровки, навыка (фр.).
2
Человек может улыбаться и улыбаться… — Отсылка к шекспировскому «Гамлету» (см.: Акт 1, сц. 5, 108). Ср. в пер. К. Р.: «…можно улыбаться, улыбаться | И все ж быть извергом…» (в оригинале: «That one may smile, and smile, and be a villain…»).
3
book-ads2