Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 20 из 63 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
(Процедура погружения в гипноз исключена из данной расшифровки, как и в предыдущих случаях.) С. Фанабарзра: Мы в тысяча девятьсот семьдесят третьем году, Виктор. Начиная с этого момента ты слышишь только меня, и больше никого, хорошо? № 3643: Да. С. Фанабарзра: Теперь он вас не слышит, господа. Д-р Конрой: На днях мы предложили ему тест чернильных пятен Роршаха[54]. Виктор прошел испытание нормально, традиционно узнавая в предложенных фигурах птичек цветочки. Только дважды сказал, что ничего не видит. Заметьте, отец Фаулер: когда Виктор внешне демонстрирует равнодушие к чему-либо, значит, этот предмет его очень сильно задевает. Моя цель — вызвать соответствующий отклик в момент регрессии, чтобы понять корни проблемы. Д-р Фаулер: Практически это вполне возможно, но я решительно возражаю против негуманности данного метода. В момент регрессии пациент не обладает такими защитными ресурсами, как в обычном состоянии. Риск нанести ему травму слишком высок. Д-р Конрой: Упомянутые вами ресурсы блокируют его сознание. Вы знаете, что этот пациент категорически отторгает определенные моменты своей жизни. Мы должны разрушить барьер, выявить источник его болезни. Д-р Фаулер: Какой ценой? С. Фанабарзра: Господа, не спорьте. В любом случае нет никакой возможности показывать ему картинки, так как пациент лежит с закрытыми глазами. Д-р Конрой: Но их можно описать словами. Продолжайте, Фанабарзра. С. Фанабарзра: Как скажете. Виктор, ты в тысяча девятьсот семьдесят третьем году. Я хочу, чтобы мы пошли в то место, которое тебе нравится. Куда именно? № 3643: На пожарную лестницу. С. Фанабарзра: Ты проводишь много времени на пожарной лестнице? № 3643: Да. С. Фанабарзра: Объясни почему. № 3643: Свежий воздух. Не смердит. В доме воняет гнилью. С. Фанабарзра: Гнилью? № 3643: Как испорченными фруктами. Пахнет от кровати Эмиля. С. Фанабарзра: Твой брат болен? № 3643: Он болен. Мы не знаем чем. Никто за ним не ухаживает. Мать говорит, что он одержим бесами. Он не выносит свет, и его трясет. И еще шея у него болит. Д-р Конрой: Симптомы менингита. Светобоязнь, ригидность затылочных мышц, судороги. С. Фанабарзра: Никто не ухаживает за твоим братом? № 3643: Мать, когда спохватывается. Она кормит его тертыми яблоками. У него понос, а отец знать ничего не хочет. И я его ненавижу. Он смотрит на меня и говорит, чтобы я за ним убрал. Я не хочу, мне противно. Мать велит мне это делать. Я не хочу, и она толкает меня на батарею. Д-р Конрой: Мы уже располагаем сведениями о жестоком обращении. Давайте выясним, какие ассоциации вызывают у него пятна теста Роршаха. Особенно меня занимает вот это. С. Фанабарзра: Вернемся на пожарную лестницу. Сядь там. Расскажи, что ты чувствуешь. № 3643: Свежий воздух. Металл под ногами. Я чувствую запах рагу, которое готовят евреи из дома напротив. С. Фанабарзра: А теперь я хочу, чтобы ты представил одну вещь. Большое черное пятно, очень большое. Оно закрывает тебе весь обзор. Внутри пятна есть маленький белый овал. Тебе это что-нибудь напоминает? № 3643: Темноту. Я один в шкафу. Д-р Конрой: Внимание, кажется, тут кое-что есть. С. Фанабарзра: Что ты делаешь в шкафу? № 3643: Меня заперли. Я один. Д-р Фаулер: Ради Бога, доктор Конрой, да вы посмотрите на него. Он страдает. Д-р Конрой: Замолчите, Фаулер. Мы нашли то, что искали. Фанабарзра, я буду писать вопросы на планшете. Читайте их дословно, хорошо? С. Фанабарзра: Виктор, ты помнишь, что произошло перед тем, как тебя заперли в шкафу? № 3643: Много всего. Эмиль умер. С. Фанабарзра: Как умер Эмиль? № 3643: Меня заперли. Я один. С. Фанабарзра: Я знаю, Виктор. Расскажи, как умер Эмиль. № 3643: Он лежал в нашей комнате. Папа смотрел телевизор, мамы не было дома. Я сидел на лестнице. Я услышал звук. С. Фанабарзра: Какой именно? № 3643: Как будто воздух выходит из воздушного шара. Я заглянул в комнату. Эмиль был белый как простыня. Я побежал в гостиную. Я позвал отца, а он запустил в меня банкой с пивом. С. Фанабарзра: Он в тебя попал? № 3643: В голову. Идет кровь. Я плачу. Отец встает и замахивается на меня. Я рассказываю ему об Эмиле. Он очень сердится. И говорит, что это я виноват. Что я должен был смотреть за Эмилем. И что я заслуживаю наказания. И начинает опять. С. Фанабарзра: Обычное наказание? Он прижимается к тебе сзади? № 3643: Мне больно. Кровь идет из головы и из попы. Но он останавливается. С. Фанабарзра: Почему он останавливается? № 3643: Я слышу мамин голос. Она кричит отцу ужасные вещи. Я ее слов не понимаю. Отец говорит ей, что она все знала. Мать визжит и во весь голос зовет Эмиля. Я знаю, что Эмиль не может ее услышать, и я этому очень и очень рад. Тогда она хватает меня за волосы и заталкивает меня в шкаф. Я кричу, и мне ужасно страшно. Я долго колочу в дверь. Она приоткрывает створку и показывает мне нож. И говорит, что если я открою рот, она мне его заткнет. С. Фанабарзра: А ты, что ты делаешь? № 3643: Я молчу. Я один. Я слышу голоса снаружи. Незнакомые голоса. Я их слышу долго, несколько часов подряд. Я сижу в шкафу. Д-р Конрой: Вероятно, это были сотрудники «скорой помощи», забиравшие тело брата. С. Фанабарзра: Сколько времени ты сидишь в шкафу? № 3643: Долго. Я один. Мать открывает дверь. И говорит, что я очень плохо себя вел. Что Бог не любит испорченных детей, которые искушают родителей. Что я должен понести наказание, которое Бог приготовил для тех, кто ведет себя плохо. Она дает мне старую жестянку и велит делать туда свои дела. По утрам она приносит мне стакан воды, кусок хлеба и сыра. С. Фанабарзра: Но… Сколько же дней ты там просидел? № 3643: Утро наступало много раз. С. Фанабарзра: У тебя нет часов? Ты не можешь следить за временем. № 3643: Я пытаюсь. Но это длится слишком долго. Если крепко-крепко прижать ухо к стене, то можно услышать транзистор миссис Бергер. Она немного туга на ухо. Иногда передают бейсбол. С. Фанабарзра: Сколько матчей ты услышал? № 3643: Одиннадцать. Д-р Фаулер: Господи, ребенок просидел взаперти почти два месяца! С. Фанабарзра: Ты совсем не выходил? № 3643: Один раз. С. Фанабарзра: Почему ты вышел? № 3643: Я совершаю ошибку. Я задеваю ногой жестянку, и она переворачивается. Воняет жутко. Меня тошнит. Когда мама приходит, она сердится. Она тычет меня лицом в грязь. Потом вытаскивает из шкафа, чтобы его вымыть. С. Фанабарзра: Ты не пробуешь сбежать? № 3643: Мне некуда. Мама делает это ради моего блага. С. Фанабарзра: И когда она разрешила тебе выйти? № 3643: Однажды. Она ведет меня в ванную. Моет меня. И говорит, что надеется, что я запомнил урок. Говорит, что шкаф — это ад, и я туда отправлюсь, если не буду хорошо себя вести, только уже никогда не выйду. Она одевает меня в свое платье. И говорит, что я должен был родиться девочкой, но еще не поздно все исправить. Она трогает мои шарики. А потом говорит, что все напрасно. И я в любом случае пойду в ад. И мне нет спасения. С. Фанабарзра: А твой отец?
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!