Часть 25 из 28 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— На прогулку? — остолбенела от удивления и тревоги, которая поднялась, будто ил со дна.
Вот так просто, сначала запер меня здесь и забыл о моём существовании, а теперь хочет со мной на прогулку? Здесь явно что-то нечисто. И я поняла, что это если не ловушка, то какое-то испытание. Наронг под действием темной магии. Что задумал этот мерзавец маг Дамеон? Но чтобы он ни замышлял, я должна выйти отсюда. И увидеть Наронга. Как он? Всё ли с ним в порядке.
Служанка принесла мне наряды, и я поняла, что прогулка будет на лошадях. Это настораживало. Мы покинем Астиган?
А ещё я очень хотела есть, но никто об этом не собирался заботиться. Я могла потребовать еды, но увидеть принца хотела больше.
Служанка проводила меня вниз, сразу во двор. Прикосновение ласковых тёплых лучей для меня стало настоящим блаженством, но я так промерзла в замке, что мне их было ничтожно мало. На площадке уже стояли конные гвардейцы — свита принца. Я жадно выискивала его взглядом и замерла, когда рег Ваан вышел мне навстречу. Подавила улыбку и все эмоции. Всё же я рада видеть его живым. Он, как и прежде, статен и красив, особенно в коротком жакете, чёрных перчатках и высоких сапогах для верховой езды.
Но в нём прослеживались изменения. Наронг будто стал тоньше, а черты лица резче, но больше всего меня взволновали его глаза — насыщенного синего цвета, их синева была видна даже издали, пронзительная, морозная, пробирающая до дрожи. Неужели тьма покинула его?
Наронг приблизился, и я невольно залюбовалась его уверенной поступью.
Окружение вокруг поплыло, я видела только Его Высочество, ловила каждую эмоцию на его лице, которое выражало спокойствие и сосредоточенность — как и раньше. Он остановился от меня в шаге, даже ближе, слишком близко, что мне стало вдруг нечем дышать. Он бегло и беспокойно оглядел слуг и гвардейцев, что были во дворе.
— Как вы себя чувствуете? — спросил негромко, так чтобы слышала только я.
Я смотрела на него и пыталась выискать подвох, остатки темной магии в его взгляде, то холодное напряжение, как при последней нашей встречи. Но ничего такого не находила, и, более того, в голосе рег Ваана послышалась доля участия.
— Плохо, мне не давали еды четыре дня, и продрогла до костей.
Наронг стиснул зубы, на скулах напряжённо прокатились желваки, будто то, что он услышал, крайне ему не понравилось. Я опустила взгляд на его шею, где набухла и пульсировала вена.
— Ты очень бледная, — произнёс он серьёзно, а потом вдруг обхватил моё лицо ладонями и прижался губами к моему лбу. Стоило бы догадаться, что Наронг делал это напоказ — множество глаз смотрели на нас, но всё равно это не могло меня не ошеломить. Даже в день церемонии он не слишком был ко мне ласков. — Прокатишься со мной по лесу? — спросил, выводя меня из равновесия окончательно.
Я, сглотнув, кивнула. По крайней мере, это возможность избавиться от внимания со стороны и поговорить. Понять, что происходит в Астигане. Что с Орибом и где находится маг. Понять, что с рег Вааном. Где-то внутри меня ворочалось нехорошее предчувствие. Что-то было не так.
Наронг провел меня к лошади и сам помог забраться в седло, придерживая за талию сильными руками, но ладони немного задержались и скользнули по животу, заставляя кровь прилить к щекам. Этого, конечно, никто из посторонних не заметил. Сев удобнее, я поправила подол юбки из плотной ткани. Глянула на принца, который отправился к своему жеребцу, грациозно поднялся в седло и дал знак гвардейцам выдаваться. В сопровождении охраны мы выехали за стены Астигана.
Ехали молча, спускаясь к низинам и погружаясь в дышащий прохладой и запахами мха и смолы лес. Я даже ощутила, как живительная сила потекла по венам, наполняя меня толикой силы. Мне не стоило расслабляться, пока не выясню все и не уверюсь, что опасность миновала.
Принц ехал рядом. Я не выпускала его из вида и не могла полностью расслабиться. А ехавшие позади и впереди гвардейцы только всё усугубляли. Может, Наронг хочет мне сказать что-то важное? Я достаточно подготовилась, чтобы разогнать тёмную магию, вот только слишком ослабла за эти дни. Голова кружилась до сих пор, а может, это от того что рег Ваан слишком близко от меня. Все чувства смешались, и я не понимала, что на меня влияло — тревоги или волнение от того, что Наронг вспомнил обо мне.
Мы отъехали от замка достаточно далеко, выехали на скалистую возвышенность. Отсюда за буйным зелёным лесом был виден Флиастон. Ветер ворошил подол платья и гривы лошадей.
Принц притормозил коня и обернулся на гвардейцев.
— Оставьте нас, — холодный ровный приказ ударил по слуху, — я хочу побыть со своей супругой, — сказал уже мягче, переведя на меня взгляд, чуть щуря на солнце глаза, в которых сверкала сквозь ресницы кристальная синева.
Гвардейцы беспрекословно удалились, оставив нас вдвоём. Наронг проводил их взглядом и вновь повернулся ко мне.
— С вами всё хорошо? — спросила я.
Наронг с какой-то досадой усмехнулся.
— Да, не беспокойся, — ответил просто. — Может, пройдемся, здесь очень красивые места.
Я в удивлении приподнял брови. На принца это было непохоже. Но, может быть, всё дело в том, что он опасался, что нас услышат?
52
Волнение душило с отчаянной силой, я сжимала пальцами поводья, ожидая, когда рег Ваан начнёт говорить.
— Может, вы уже расскажете в чём дело, Ваше Высочество? — не выдержала и начала первой. — С вами всё в порядке?
— А что со мной должно быть не так? — в голосе его проскользнула сталь, от которой внутри всё оледенело.
— Я знаю, что Дамеон рег Асти что-то задумал против вас. Это он отдал приказ посадить в темницу Ориба Илберта. Маг — предатель.
Наронг отбросил поводья и быстро спрыгнул на землю, я тоже поспешила спуститься в тот миг, когда принц подступил ко мне вплотную, навис, придавливая к боку лошади. Животное, почуяв опасность от мужчины, шарахнулось в сторону. И тут-то я поняла, что тёмная магия начала выплескиваться из Ваана, Наронг не мог её больше сдерживать. Я вздрогнула, когда синие глаза затопила вязкая тьма.
— Ты ничего не понимаешь. Дамеон единственный, кому я могу доверять, кто мне поможет, все остальные предатели, ждущие момента, когда я оступлюсь, и готовые растерзать меня, как голодные псы, — глаза окончательно затопилась тьма, и даже казалось, что она заклубилась вокруг принца, путаясь чёрными дымными нитями в волосах Наронга.
Я попятилась, рег Ваан наступал. Лихорадочная дрожь страха хлынула по телу холодом, сжалось в глубине живота.
— И я, по-вашему, тоже предательница? — облизала губы, по которым скользнул прохладой ветер.
Посмотрела на руки принца — в них заклубились сгустки тьмы. Магия вырывалась наружу, готовая покинуть пределы тела принца. Рег Ваан ступал грациозно и легко, как хищник. Мужчина изменился до неузнаваемости! Черты лица заострились, глубокие тени только усиливали резкие линии подбородка и скул, на губах и в самом деле появился оскал. Сейчас принц мало напоминал человека. За эти дни магия окончательно поглотила его.
— Такие, как вы, не должны существовать, — пророкотал он. — Все должны преклоняться передо мной. Слушать меня, исполнять мои приказы беспрекословно, бояться. Рег Асти мне в этом помогает…
— И каким же образом? Взяв вашу душу в плен?
— Я знал, что ты так подумаешь, грязная нищенка, много ли ты понимаешь? — красивое и устрашающее лицо принца исказило отвращение.
Жестокие слова ударили словно плетью, оставляя саднящую рану. Я попятилась, понимая, что загоняю себя в ловушку — дальше обрыв. На глаза проступили слёзы — план мага был кристально чист. Наронг сбросит меня с этого обрыва, а точнее — та тьма, что захватила его разум, избавится от меня, как от нежелательной помехи.
Отступать уже некуда, я сделала ещё один шаг, пяткой зацепилась за выступающий корень и, не удержав равновесия, рухнула на землю, больно ударившись поясницей о камень. Невольный вскрик вырвался из горла, когда боль прострелила спину. Видя наступающего принца, я развернулась и, хватаясь за ветки можжевельника, попыталась подняться, но только не смогла. Наронг рег Ваана остановился в двух шагах, с равнодушием наблюдая за моей возней. С его пальцев уже стекали густые потоки тьмы, они тянулись ко мне, как живые змеи. Страх сжал сердце в кулак, всё тело оцепенело. Вскинула руки, защищаясь, не подпуская разрушающую магию к себе, я пыталась ей противостоять, чтобы она не задушила меня, но какая разница — если это сделает не магия, то руки принца. Я должна её побороть, все эти дни я пыталась использовать свою магию. Если я этого не сделаю, то Наронг умрёт, тёмная магия разрушит его.
Приложив всю свою волю, я ощутила, как по рукам потекло тепло, проскальзывая между пальцев. С оцепенением наблюдала, как золотистое сияние сплеталось с чёрными гибкими плетями и подавляло их. В какой-то момент я поняла, что у меня получается, вот только собственных сил не хватало убрать всю тьму. Одна я не справлюсь.
— Помоги мне, Наронг! — вскрикнула, понимая, что силы утекают из меня, как в высохшей на солнце реке.
Сознание стало необратимо меркнуть, я видела, как потоки ветра отбросили шелуху и сухие ветки, откидывая волосы Наронга с лица, открывая тёмные резкие росчерки бровей и непроницаемо-чёрные глаза. Сжатые плотно челюсти выдавали, что он напряжён до предела. Магия не собиралась его отпускать, и, если он не приложит своих усилий, она убьёт и его, и меня.
По моим губам текло что-то густое и горячее, солёный привкус собрался во рту. Ещё немного — и я не выдержу. Я вскрикнула, с яростью выталкивая остатки своей магии, собирая до последней крупицы, заключая Наронга в облако золотистого света. Тьма воспрянула вверх уродливым чудовищем и взорвалась, разрываясь в клочья, просыпалась чёрными хлопьями пепла на землю. В глазах у меня начало резко темнеть, но я увидела, как взгляд Наронга светлел, пока не сделался ослепительно-синим, чуть светящимися — именно таким я его увидела впервые.
Сквозь налипшие на лицо волосы и влажные от слёз ресницы я видела, как рег Ваан, пошатнувшись, бросился ко мне, а потом сознание покинуло меня окончательно.
53
Наронг
Ослепительный удар тяжёлой волны едва не сбил Наронга с ног, светлая магия потекла по телу жидким сплавом золота, утяжеляя его и одновременно освобождая, обновляя. Никогда он себя не чувствовал так восхитительно, даже в храме. Его тряхнуло, он буквально ощущал, как тьма растворяется, угасая со злым шипением в потоках света. Это было завораживающе до оцепенения.
Но Наронг пришёл в себя быстро, потому что та, кто избавила его от плена, без чувств лежала на земле. Наронг бросился к Розали, подхватил за плечи и сжал в руках осторожно. Рег Эстери не приходила в себя. Он скользнул пальцами по белой шее, пытаясь найти пульсацию, и, тяжело выдохнул, ощутив слабое дрожание вены, а потом рывком подхватил её на руки и понёс к лошади.
Гвардейцы, увидев принца, бросились к нему.
— Поезжай вперёд, срочно найди самого лучшего лекаря, — приказал рег Ваан старшему гвардейцу, тот кивнул и, пришпорив коня, ринулся к замку.
Поднявшись в седло, Наронг прижал Розали к себе, укладывая на груди, обнимая её, пустил жеребца едва ли не в галоп.
Стискивал зубы, стараясь не думать о худшем. Она должна выжить. Наронг прижимала её к себе, зарываясь в мягких волосах, так сладко пахнувших розами, его розами, теми, что стояли в его покоях. Она вся пропиталась ими... Нет, Розали пахла так всегда, и Наронг медленно сходил с ума от её аромата.
До самого замка она так и не пришла в себя, даже от тряски. Внутри всё сжималось от страха, но Наронг не позволит ей уйти, уже нет. Он не отпустит.
Ворвавшись в замок, он вошёл в зал и опустил Розали на кушетку. Слуги в ошеломлении наблюдали за ним, не понимая, что произошло. Лекарь уже был здесь, Наронг подступил к нему.
— Сделай всё, чтобы она очнулась, — прорычал, понимая, что не может держать себя в руках.
— Я сделаю всё, что в моих силах, но для начала мне нужно понять, что с госпожой.
Наронг въелся в него взглядом, но кивнул и отступил, позволяя лекарю осмотреть Розали.
Бросил взгляд на прислугу, ища среди них Бильвера, но так и не нашёл. Наронг смутно помнил, что с ним происходило в последние дни, что он успел сделать, пока маг управлял им. Кажется, он сменил большую часть прислуги, чтобы дать простор Дамеону свободно хозяйничать. А вот где сам маг, Наронгу ещё предстоит узнать.
Наконец, лекарь поднялся:
— Госпожа сильно истощена, — сказал, а Наронг напрягся, стискивая кулаки, — её нужно поднять в покои.
— Она выживет?
Лекарь нахмурился, и внутри Наронга всё похолодело, он ожидал услышать худшее.
— Да, Ваше Высочество, ничего страшного, но ей нужен покой и уход до полного восстановления сил.
Лекарь смолк, в глазах скользнуло понимание — догадался, что здесь замешана магия. Наронг подступил к Розали, отмечая, насколько она бледная. Осторожно подхватил её и понёс в свои покои, приказал слугам немедленно разжечь камин и приготовить чистую постель, те кинулись вперёд него, как ошпаренные, и пока Наронг донес Розали, постель была уже заправлена, а камин разжигали.
Здесь было холодно, Наронг не представлял, как Розали провела здесь столько дней. Он положил её, скользнул взглядом по её лицу, бледно-розовым губам. Под длинными изогнутыми ресницами тянулись тусклые тени, оставляя на коже росчерки. Невыносимо захотелось коснуться её. Наронг поднял руку и медленно убрал завиток волос со скулы, провел по бархатной коже пальцами.
Рядом возник лекарь:
— Если позволите, Ваше Высочество…
Наронг отступил, позволив лекарю заняться лечением Розали. А ему нужно найти мага. Наронг ощущал, как связь с ним истончается, Дамеон наверняка это почувствовал ещё тогда, когда тьма погибла. Его план провалился, и теперь сволочь уносит ноги. Только теперь от Наронга ему не уйти. Из-под земли достанет гниду.
— Выдайте всё, что попросит лекарь, и только попробуйте что-нибудь упустить — лично будете отвечать, — слуги вздрогнули и склонили головы.
book-ads2