Часть 77 из 109 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Марков вернулся в центральный пост, однако перед уходом он сказал:
— Я хочу, чтобы ты нашел большие глубины. Очень большие глубины. Не у самого берега, но и не в открытом море. Понятно?
— Понятно, — ответил Бородин, хотя, провожая командира взглядом, он подумал: «Ни черта мне не понятно».
Марков торопливо подошел к гидроакустическому комплексу.
— Где?
— Прямо по курсу. Цель надводная, так что, возможно, это один из рыболовецких траулеров, которые я видел раньше.
Марков взглянул на указатель скорости. Четырнадцать узлов.
Внезапно встрепенувшись, Беликов принялся вращать рукоятки настройки шумопеленгатора.
— Беликов, в чем дело?
— Подводная лодка по пеленгу ноль ноль пять. Только что появилась из ниоткуда. Она совсем рядом! Дистанция меньше трех километров!
Если это «Лос-Анджелес», они погибли.
— Лодка американская?
Беликов покачал головой.
— Дизель-электрическая, идет на электромоторах. Только что ее не было и в помине, и вот она тут как тут. И издает странные звуки.
— Странные?
— Думаю, вам надо послушать.
Подойдя к консоли шумопеленгатора, Марков прижал к ушам наушники.
Звуки были искажены толщей воды. Марков ожидал услышать свист винтов, стук электрических двигателей. Но это было что-то совершенно другое. Не шум механизмов, а скорее человеческий голос, повторяющий снова и снова два слога.
— ...ху... лао... ху... лао... ху...
— Эта лодка использует частоту подводного телефона, — озадаченно проговорил Беликов.
Марков приказал:
— Выведи на громкоговоритель.
— ...лао... ху... лао... ху...
Лицо Федоренко расплылось в довольной улыбке.
— Мы можем ответить?
— С помощью подводной переговорной системы. Что все это значит?
— Командир! Вторая подводная цель по пеленгу сто тридцать пять, — нараспев проговорил Беликов. — Еще одна лодка класса «Кило». А вот и надводная цель, пеленг ноль двенадцать. Два гребных винта и паровая турбина. Только что заработала. Думаю, это эсминец.
— «Лаоху» по-китайски «тигр», — пояснил Федоренко. — А наш позывной — «Нерпа». И это значит, что нам больше не нужно искать наших друзей. Они сами только что нас нашли.
«Портленд».
«Портленд» крался на юг, но шум воды, обтекающей поврежденный нос, казалось, становился все громче и громче. «Быть может, там что-то отваливается», — подумал Стэдмен. Определенно, лодка предупреждала о своем присутствии всех вокруг.
— Рулевой, скорость шесть узлов.
Уэлли оторвался от навигационных карт.
— Командир, остров Святого Лаврентия справа по носу. Можно пройти еще пять миль прямо, после чего придется поворачивать.
«Та «Кило» ушла на запад. Нам придется повернуть на восток. Но куда подевался «Тайфун»?
— Акустик, говорит центральный пост. Есть какие-нибудь контакты?
— Какое-то время я следил за нашей «Кило» с помощью кормовой антенны, но она ушла на запад и исчезла.
Стэдмену захотелось обратиться к экипажу по громкоговорящей связи: «Господа, если у кого-нибудь есть свежие мысли, сейчас как раз самое время ими поделиться».
— Кажется, настал тот момент, когда на вершине холма показывается кавалерия.
— Или индейцы, — поправил Браун.
«Байкал».
Беликов щелкнул тумблерами, включая подводный телефон на передачу, и отдал микрофон Федоренко.
Тот, дождавшись, когда искаженный, булькающий голос в громкоговорителе сделает паузу, надавил клавишу и произнес:
— Я «Нерпа».
Затем он перешел на китайский.
Из громкоговорителя послышалось:
— Хуаньин дао тайпин ян.
— Юнь цзиньсюйчин цят жуй вомень, — ответил Федоренко.
— Вомень хуж цзуйте тамень. Нимень цзятао суньхай ле ма?
Улыбнувшись, Федоренко повернулся к Маркову.
— Мы говорим с капитаном Бай Яо, командиром многоцелевой подводной лодки «Линь сань лю». Он поздравляет нас с переходом на Тихий океан. Я рассказал ему о том, что за нами увязался хвост, и он предложил помочь его отрезать. Капитан Бай Яо хочет знать, нет ли у нас каких-либо повреждений.
— Передайте ему, мы можем идти своим ходом.
— Вомень кей чжицю хансин.
— Фучжоу цай вомень те наньмянь чжи гонфли чжу. Нимень чженьчже та дао Шанхай. Минбай ма?
— Что он говорит? — спросил Марков.
Ему показалось, он услышал что-то похожее на «Шанхай».
— В четырех километрах к югу нас ждет эсминец «Фучжоу». Нам предлагается следовать за ним в направлении Шанхая. Капитан Бай Яо хочет знать, как мы его поняли.
— Передайте, я прекрасно его понял.
Федоренко поднес ко рту микрофон подводного телефона.
Пока он общался с командиром китайской подлодки, Марков, перехватив взгляд Гаспаряна, кивнул, передавая ему управление. Сам он вышел через носовой люк в главный машинный пост к Грачеву.
Тот оторвался от приборной панели.
— Что бы ты ни придумал, уже слишком поздно.
— Еще нет. У нас на борту есть кто-нибудь владеющий английским?
— А что?
— Ты знаешь, что Федоренко сейчас разговаривает с китайцами?
— Ты хочешь поговорить с американцами?
— Просто это навело меня на одну мысль. Ты можешь отсюда управлять кормовым подводным телефонным аппаратом?
— Естественно.
— Кому можно доверить передачу американцам простого сообщения?
book-ads2