Часть 14 из 17 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
(Заметим, что «давным-давно» в данном случае означало примерно шесть дней назад. Язык венерианских проточервей очень образен, но их жизнь чрезвычайно коротка.)
Не будем больше о проточервях.
Эрнесто нашёл мисс Корицу ровно перед тем моментом, когда дела в чудесном доме стали совсем плохи. Крендельная мисс Корица, чьё платье так прекрасно пахло сигарами, застыла в дверях кухни, не в силах вмешаться в те события, воспоминания о которых окутали её.
«Хоть бы я вас вообще никогда не видела!» – эти слова, брошенные в сердцах мисс Корицей из прошлого, всё ещё звучали на кухне.
Волшебство вырвалось на волю и сработало как в сказке.
Прямо на глазах у испуганной крендельной мисс Корицы дети растворились в воздухе.
Лицо мисс Корицы из прошлого побледнело. Она быстро поняла, что натворила. И тигры сожаления тут же начали царапаться у неё на сердце.
Но мисс Корица из прошлого не взяла свои слова назад.
«Но почему же?! – наверное, спросите вы. – Если бы она просто отменила заклинание, то никакого крендельного времени вовсе бы не было! Можно было бы убрать кашу со стола и продолжить завтрак, как ни в чём не бывало!»
Вы абсолютно правы!
Мисс Корица не отменила своего гневного колдовства, потому что часто люди и даже ведьмы (а им бы следовало быть особенно осторожными) вслед за одним глупым поступком совершают ещё множество глупых поступков. Они даже не пытаются исправить положение. Они слишком злятся на себя и на то, что случилось. И потом они продолжают жить, притворяясь, будто ничего не случилось. А если что-то и случилось, то как будто бы это вовсе и не их вина.
Но вечно прятаться от проблем нельзя – обязательно наступят последствия.
О глупостях приходится жалеть, а сожаления приводят к стыду, а стыд рождает страх. Некоторые страхи и сожаления становятся такими огромными, что если их игнорировать, то они могут превратиться в кусачих и царапающихся тигров. А если из страхов и сожалений уже выросли такие тигры, которые не пускают никого в сад, постоянно рычат и дерут когтями стены дома, то чем дольше пытаешься держать их снаружи, тем страшнее они становятся. И чем больше воспоминаний проникает в дом, тем они становятся злее.
Крендельная мисс Корица начала понимать, что произошло.
После того, как она заколдовала детей, у неё внутри начали расти тигры.
А та самая, мисс Корица из прошлого, заколдовавшая детей и выращивающая у себя внутри тигров, вышла из кухни, не замечая ни обезьян, ни крендельную мисс Корицу, ни Эрнесто. Она побрела наверх, а сердце её уже было так придавлено тяжестью тигров, что с трудом билось. И каждый раз, когда она проходила мимо фотографий или картин, висящих на стенах, с них пропадали дети. Так одна за другой картины и фотографии опустели.
И вместе с ними опустела и душа мисс.
К тому времени, когда мисс Корица собирала чемоданы, чтобы побывать в тех странах, где живут верблюды, дети полностью исчезли со всех фотографий в доме. Мяч, который пнула Анна-Лиза, так и остался одиноко висеть в воздухе. Никто не рыбачил с лодки Пекки, и Сюзанна не улыбалась, заглядывая в микроскоп.
Сюзанна исчезла. И Пекка исчез. И даже маленькая Анна-Лиза исчезла.
А сделавшая глупость мисс Корица сбежала в свои путешествия по миру, оставив тигров сожаления и страха охранять дом.
Первые пылинки опустились на дверной коврик. В доме мисс Корицы больше не бывало людей, кроме неё самой. И она никого не хотела видеть.
Глава 3, в которой строят баррикады
Вы когда-нибудь видели тигриную лапу? На картинке или, может быть, даже настоящую где-нибудь в зоопарке? Тигриная лапа выглядит невероятно мило. У них большие чёрные пальцы. А между пальцами растёт густой мягкий мех, который делает их шаги очень тихими, когда они идут по следу жертвы. Их лапы очень-очень мягкие, и поэтому тигры могут красться абсолютно беззвучно.
Тигры сожалений мисс Корицы не сильно отличаются от обычных тигров. Они такие же большие, у них такие же мягкие лапы и такие же длинные изогнутые когти на этих лапах.
Но тигры сожаления мисс Корицы слишком голодные и жадные, чтобы терпеливо красться. Их острые когти оставляли длинные царапины на паркете, а их глубокое грудное рычание отражалось от опустевших картинных рам.
Девочки слышали, что скрежет и рычание всё приближаются и приближаются, и им становилось по-настоящему страшно. Анна-Лиза громко завыла и, прежде чем кто-то успел её остановить, побежала вниз по лестнице, прямо навстречу опасности.
– Что ты творишь, глупая? – закричала Сюзанна.
– Йик! Уук! – закричали обезьяны.
Все обезьяны ринулись за Анной-Лизой, которая для такой маленькой девочки оказалась довольно проворной. Они поймали её на лестничной клетке второго этажа, а в это время первый тигр уже поставил лапу на первую ступеньку снизу.
Анна-Лиза толкнула изо всех сил большой комод в сторону лестницы.
Сюзанне было сложно признать, что её маленькая сестра тоже иногда неплохо соображает. Вот и теперь, увидев, что делает Анна-Лиза, она закричала:
– Ох! Помогайте этой маленькой глупышке! Сделаем из мебели баррикады!
Вы, наверное, знаете, что такое баррикады? Это препятствие, которое строят между двумя стенами из всего, что только окажется под рукой. Баррикады много раз в истории помогали защитникам задерживать атакующих в уличных боях. Например, во время крупного переворота Великой французской революции, они были столь эффективны, что следующий правитель приказал уничтожить очень удобные для строительства баррикад узкие средневековые улочки и сделать парижские улицы невероятно широкими, чтобы на них невозможно было впредь сооружать баррикады.
Французы, конечно, достигли в строительстве баррикад огромных высот, но даже они не справились бы с такой скоростью, как двенадцать литературных обезьян мисс Корицы.
Очень кстати пришлось то, что чудесный дом мисс Корицы был заставлен внушительных размеров сувенирами. Обезьяны использовали для строительства всю мебель и все предметы, которые они находили в комнатах и коридорах. Они громоздили друг на друга дорожные сундуки, обитые металлом, не распакованные статуи и матросские вещевые мешки c мумиями, благовониями и грязными носками. Впервые от сувениров, привезённых из бесчисленных путешествий мисс Корицы, была какая-то польза.
Как только одна баррикада была готова, обезьяны и девочки отступали на несколько шагов и начинали строить следующую. Когда вся лестница была заставлена, они переместились в коридор, затем на следующую лестницу, и так далее, пока между тиграми и девочками не образовалось целых тринадцать высоких стен.
– Мы молодцы! – сказала Анна-Лиза, а обезьяны радостно заухали.
Но к большому сожалению, несмотря на все усилия, тигры проходили сквозь баррикады, словно нож сквозь масло. Они, похоже, ничего не знали о французской революции.
Глава 4, в которой мисс Корица каменеет
Мисс Корица окаменела от ужаса. Эрнесто сильно разволновался. Даже призрак способен был понять, что окаменелость – это неправильное состояние для леди. Леди обычно довольно подвижные.
Эрнесто поступил так же, как действовали обезьяны в похожей ситуации. Он похлопал мисс по щекам. Он потыкал в неё лёгкой палкой. Он обмахивал и дул на неё, и даже думал поцеловать окаменевшие губы, но быстро отказался от этой идеи, ведь он был погибшим матадором и производителем сигар, а не каким-нибудь сказочным принцем. Лишь в сказках красавицы не сердятся, когда их целуют в окаменевшие губы.
Но ничего не помогало!
От отчаяния Эрнесто завыл так безнадёжно, как могут одни только призраки:
– У-У-У-а-а-а-А-А-А!
Жалобный крик призрака отразился от стен и потолка и в конце концов застрял в стеклянной вазе на столике в коридоре. Гораздо позже его там случайно обнаружила одна из обезьян, а именно Орландо. Несчастный Орландо так испугался внезапного крика, что шерсть у него на ушках побелела.
Но вопль Эрнесто каким-то образом затронул окаменевшее сердце мисс, поскольку она вдруг очнулась и воскликнула:
– Что я наделала?
– Ми амор! – обратился к ней Эрнесто, – Ты ошиблась! Но ведь все ошибаются!
– Я погубила их! – мисс широко распахнула глаза, её ресницы дрожали.
Сердце Эрнесто подпрыгнуло. Он боготворил её глаза и ресницы.
– Но, но, но! – воскликнул Эрнесто и попытался погладить плечо мисс, но он так переживал за неё, что стал совсем невесомым, и его рука просто скользила сквозь тело. Какой стыд! Эрнесто покраснел и стал покусывать кончик усов.
– Они не совсем пропали. Они вернутся! О, мисс, вы же помните? В будущем они вернутся!
Взгляд мисс Корицы затуманился.
– Они вернутся? В будущем?
Путешествия во времени могут и абсолютно нормального человека свести с ума.
– Да! – воскликнул Эрнесто. – Они вернулись, они там, и теперь они в опасности!
Мисс нахмурила брови.
– Да, действительно. В саду были тигры…
Как бы сильно ни любил старый матадор мисс Корицу и ни восхищался ей, он начал уже утомляться. Немного напрягая свои особенные призрачные органы чувств, он чувствовал присутствие детей и здесь, в прошлом, тоже. Сюзанна, Анна-Лиза и Пекка парили в несуществовании и ждали того момента, когда они смогут материализоваться на крыльце мисс Корицы. Это произошло после того, как все сожаления мисс Корицы превратились в тигров и она снова смогла видеть детей, хотя и не узнала их. Эрнесто чувствовал даже присутствие в саду Смелости с серой шёрсткой, которая уже сейчас искала Пекку. Колдовство, видимо, превратило их всех в мельчайшие частицы материи на границе бытия, но тем не менее они существовали. И они всё ещё были настоящими.
В будущем они ещё более настоящие, – вдруг сообразил Эрнесто. – Настолько настоящие, что также ставшие вполне настоящими тигры теперь могут по-настоящему съесть их!
Эрнесто так сильно прикусил свои усы, что откусил один кончик: «О нет! Хо-хо!» – вздохнуло несчастное привидение.
book-ads2