Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 82 из 87 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Таннер вынырнул из тумана под писк аппаратов, которые напоминали своим звуком скороварку. Он приоткрыл глаза, погруженный в оцепенение. Во рту пересохло. Обезболивающие, понял он. Белизна больничного халата была не такой чистой, как море снега под ним, когда его вытаскивали из пещеры на медицинском лифте, спасательная команда работала с веревками, чтобы он не ударился о скалу. Боже, ну и денек. Кто-то шевельнулся рядом на стуле. — Таннер? — Мередит положила руки на перила кровати. — Угу, — прошептал он. — Хочу… пить. Она покачала головой. — Я позову медсестру. У него не было сил, он так устал, что его глаза готовы были снова закрыться. — На моем столе. Есть… папка. Дэвид… Соммервиль. Он не спрашивал о Барлоу и Кенни. Важно было сделать все правильно. — Я найду ее, — услышал он ее голос, погружаясь в длинный туннель сна, темнота накрыла его. * * * Первое, что увидел Таннер в очередной раз открыв глаза, был Артур, склонившийся над ним. — Ну, что живой? Он поморщился, лицо чесалось, необходимо было побриться, и чувствовал он себя дерьмово, но сон помог. — Похоже на то. — Это очень хорошо. Пег повезла Кита ко мне домой, чтобы уложить его спать. Джил присмотрит за ним, пока твоя сестра будет здесь с тобой. Таннер потянулся за пластиковым стаканчиком, стоявшим рядом на тумбочке с кроватью. Блаженство, которое невозможно описать, когда пересохший рот получает глоток воды. — Теперь я могу говорить. Где Мередит? Артур постучал по поручням кровати. — Твоя сестра рассказала все про Соммервиля, и Мередит нашла папку, о которой ты ей ссказал. Аппарат, следивший за пульсом Таннера, замер, его пульс участился. Значит, теперь она все знала. — Я не помню, чтобы ей говорил. Артур развернул жгучую конфетку. — Ты рассказал ей об этом, когда пришел в себя после операции. — Она расстроилась? — Он попытался сесть, морщась от боли. Почки когда-нибудь снова начнут нормально функционировать? — Сейчас она знает все. — Артур откинулся на спинку стула, скрестив ноги. — Она не счастлива от этого, но поняла, почему ты ей лгал. В конце концов, она была замужем за этим придурком. Она знает, что для него не существует правил. Таннер еще глубже зарылся в подушки и посмотрел на дверь. — Слава Богу. Где она? Артур усмехнулся. — Она отправилась к этому мудаку, чтобы его пошантажировать. 56 Мередит постучала в искусно вырезанную дверь нового особняка Ричарда. Если уж она выжила после перевала Киллер Пасс, то уж точно справиться и с ним. Как только ее бывший муж открыл дверь, он не смог скрыть своего удивления при виде ее. Но все же ему удалось взять себя в руки, изобразив насмешливую улыбку. — Мередит, моя дорогая, — протянул он, словно она была из высшего общества. — Какой приятный сюрприз. Она вошла внутрь, разрешив ему помочь снять ей пальто. — Ты всегда так говоришь, когда не ожидаешь. — Полагаю, это не светский визит. — Он сверкнул глазами, указывая в сторону кабинета, словно королевская особа. — Может поговорим в кабинете? Мередит проигнорировала его манеру, направившись вперед, будто жила в этом доме, и он был ее собственностью, про себя молясь, чтобы кабинет был не далеко, а конце коридора, как и в большинстве домов. Сделав пару шагов, она оглянулась. — Ты идешь? Ее напористость стерла фальшивую улыбку с его лица. Она продолжила свой путь по коридору, улыбаясь про себя, войдя в его кабинет. Он молча следовал за ней. Войдя внутрь, Ричард тут же опустился в свое массивное кресло за большим рабочим столом. «Ну, настоящий Наполеон», — услышала она голос Разведенной Женщины. «Рада, что ты вернулась», — ответила про себя Мередит. «Приятно посмотреть на происходящее». Ричард всегда отличался слегка помпезными вкусами. Но в данный момент ей не нужны были проблемы и препирательства с ним, поэтому она даже не стала задумываться над этим. И удивительное дело, но ее чувство внутренней уверенности слегка расширилось. — Чему ты ухмыляешься? — прошипел он. — От осознания того, что я, действительно, стала совсем другой… и это хорошо. Ты должен порадоваться за меня. Потому что я выстраивала в уме картины, как тресну тебя подсвечником по голове за то, что ты сделал. За время перелета через всю страну она решила не упрекать его в содеянных грехах и не сердиться на него. Иначе, от ее упреков он только еще больше окрыситься, начнет защищаться, и она не получит то, за чем прилетела. — Это сделал полковник Мастард в библиотеке, подсвечником, — произнес он, изображая британский акцент, имитируя ключевого персонажа игры «Клюэдо». (Пародийный криминальный триллер-комедия Джонатана Линна «Улика» (1985) является ещё одним фильмом, созданным приблизительно по тем же лекалам, что и «Ужин с убийством» (1976). На основании фильма появилась и настольная игра «Клюэдо». — прим. пер.) Его чувство юмора тогда и привлекло ее к нему. В дополнение к его внешности. И если еще прибавить к этому его настойчивое преследование, конечно, она быстро в него влюбилась… слишком быстро, понимала она теперь. Ну, сейчас все это было в прошлом. Она пододвинула к нему папку, которую принесла с собой. — У нас есть с тобой кое-какие дела по шантажу. Ты можешь получить от меня тоже в прессе то, что ты устраиваешь с братом Таннера. — Понятно. — Он открыл папку. Пролистал фотографии, поднял на нее глаза. — Я впечатлен. Я до конца не знал, что ты на меня имеешь. Ты никогда толком не говорила мне об этом и не показывала свой козырь. — Я не дура. И я чертовски хороший журналист. Ты забыл об этом? — Очевидно. — Он поднялся с кресла. — Я думал, ты моя жена. Не ожидал, что ты будешь за мной шпионить. На этот раз его попытка обвинения в ее адрес никак на нее не подействовала, ее желудок не сжался от чувства вины. Отблески огня от камина плясали на его красивом лице, делая светлее пряди волос. Сейчас она совершенно не жалела о разводе. На самом деле, она чувствовала себя так, словно спаслась от пожизненного заключения с ним. Покой рос внутри нее, как драгоценный цветок, смягчая ее сердце. Она с благодарностью ощущала, как спокойствие и уверенность, разрастались у нее внутри. Это ощущение предвещало новое начало ее жизни… окончательное освобождение от прошлого. Она прислонилась спиной к спинке стула. Боже, она чувствовала себя просто прекрасно. Просто потрясающе, что даже не испытывала гнева из-за того, что этот человек шантажировал Таннера. Пришло время направить всю свою энергию к тому хорошему, что появилось в ее жизни — именно так она себе и представляла тогда, находясь в книжном магазине, несколько недель назад. Ричард подошел к бару. Она последовала за ним. — Ты получаешь негативы, касательно твоей измены, а я получаю негативы на Дэвида. Обычная сделка. Он залпом выпил виски, терпкий запах защекотал ей нос. — А как насчет твоей статьи для Карен о Норе гребаной Робертс? Ты воспользуешься этой статьей, чтобы разрушить мою политическую карьеру? — Знаю, что ты не поверишь, но я никогда не планировала разрушать твою карьеру. Я хотела всего лишь вернуть себе что-то ценное в себе, то, что ты у меня отобрал во время нашего развода. Дело совсем не в тебе, Ричард. Он нахмурился.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!