Часть 43 из 45 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
У кинотеатра, видимо, стояли несколько южноафриканских агентов и люди из группы наблюдения. Они постоянно отчитывались по рации группе планирования, члены которой тоже сидели неподалеку. Ожидалось, что супруги Пальме пойдут по Свеавеген до станции на Родмансгатан. Когда фильм закончился, премьер-министр с женой простояли какое-то время у «Гранд Синема», разговаривая с сыном и его подругой, а затем пошли по Свеавеген в южном направлении, то есть в противоположную от Родмансгатан сторону. Группе планирования пришлось на ходу менять первоначальный план, а это потребовало от исполнителей больше импровизации. Двое неопознанных мужчин двинулись по тротуару впереди Пальме, а еще один, «невероятно высокий», за ними.
О том, что произошло дальше, очевидцы давали противоречивые показания. Я решил положиться на те, что совпадают с описанием событий, которое Лида получила от Теделина. Кому-то из членов организации поручили бежать к углу здания «Скандиа». Из слов Якоба можно заключить, что ему.
Поскольку заговорщики получили приказ двигаться в направлении, противоположном предполагавшемуся, возникла суматоха. Агенты из ЮАР были близко, как и шведы из группы наблюдения. Якоб Теделин и очень высокий Энерстрём находились, как я полагаю, на Свеавеген. У всех были рации, у некоторых – оружие.
Тем временем супруги Пальме пересекли Свеавеген, по-прежнему двигаясь на юг по другой стороне улицы вдоль здания «Скандиа». На углу Туннельсгатан у стены этого здания их поджидал, по словам свидетелей, мужчина. Несколько человек видели с некоторого расстояния, как чета Пальме приближается к этому человеку. Еще один перешел улицу и встал чуть поодаль, страхуя первого.
Когда Пальме прошли мимо стоящего у стены человека, Лисбет Пальме обратила внимание на второго – значит, тот оказался рядом с супругами. Непонятно, кто из двоих нажал на курок. Мне вспомнились слова Якоба: «Я пытался его убить, но у меня не получилось». Если у стены стоял Теделин, тогда и правда не он выстрелил в премьера.
Убийца выстрелил Улофу Пальме в середину спины. Для второго выстрела подряд он сильнее надавил на курок, поэтому пуля отклонилась вправо. И задела спину Лисбет Пальме, хотя, я уверен, предназначалась Улофу. В сумятице Лисбет упала на колени рядом с мужем.
Должно быть, прошло несколько секунд, прежде чем Лисбет подняла глаза. Или она переводила взгляд с мужа на убийцу. В любом случае ее зрительные впечатления были неполными и отрывочными. Многие свидетели рассказывали так. Они видели Лисбет на коленях рядом с упавшим мужем и мужчину, стоящего совсем рядом. Лисбет подняла глаза и увидела двоих мужчин чуть поодаль, тех самых, кого она заметила у своего дома неделю назад. Так она говорила инспектору Оке Римборну. Темноволосый человек среднего роста в темной одежде стоял ближе, а очень высокий – чуть дальше. Этот высокий и поспешил в южном направлении с места убийства. Один очевидец говорил о человеке в светлой одежде, который передвигался быстрее всех прочих в сторону Кунгсгатан. Мужчина среднего роста в более темном опомнился и бросился к лестнице в конце Туннельсгатан, затем по ступенькам. На вершине холма Брункенберг многие видели его в разных точках. Он просто не знал, куда идти. Я вспомнил слова Теделина: «Тогда бы я застрелил Пальме, а ты ждала бы в машине на холме, так что я бы знал, куда идти».
Через пятнадцать-двадцать минут после убийства этот человек оказался на Смала Гранд и почти столкнулся со свидетельницей Сарой, чье описание легло в основу фоторобота. Она запомнила даже отметину над губой с правой стороны. На Сникарбакен беглец нашел наконец одну из машин, подготовленных организаторами покушения, «BMW пассат». Он переодел куртку и уехал.
После убийства Альф Энерстрём опасался за свою жизнь и перебрался в поместье в Вермланде, а детей перевел на домашнее обучение. Он велел Якобу, под именем Рикарда и в парике, вступать в контакт с теми, кто мог что-то знать о ходе расследования. Тот встретился с Иваном фон Бирканом и с полицейским по имени Сёдерстрём, о чем позднее писал Бертилю Ведину. Виктора Гуннарссона арестовали, он стал первым из подозреваемых. А южноафриканцы преспокойно вернулись домой.
Ведин, посредник, подкинул СЭПО и одной турецкой газете, «Хюррийет», версию о причастности Рабочей партии Курдистана. И вскоре эта версия овладела комиссаром Хансом Хольмером.
Когда на шведскую группу поддержки, куда среди других правых экстремистов входили Андерс Ларссон и Виктор Гуннарссон, пали подозрения, они поняли, что все стали «козлами отпущения». Поэтому наверняка начали заметать следы. Один из друзей Ларссона позвонил в Прибалтийский комитет и попросил уничтожить материалы, которые касались Европейской рабочей партии и копии которых находились у Ларссона и Гуннарссона.
Но ультраправые зря беспокоились. Внимание полиции сосредоточилось на курдах из РПК. Андерса Ларссона впервые вызвали на допрос лишь через год с лишним после убийства. Его приятель Виктор Гуннарссон переехал в США, где был убит в декабре 1993 года в Северной Каролине. Через три с половиной года за убийство Гуннарссона осудили некого полицейского по имени Андервуд, хотя тот и отрицал свою вину.
Якоб Теделин продолжал работать на Энерстрёма. Нося парик и называя себя Рикардом, он встретился с сотрудником СЭПО по имени Ханус В. и завел разговор об убийстве Пальме. Ханус В. донес сведения о Теделине до Торе Форсберга. Наблюдая за Якобом более полугода, СЭПО выяснило его настоящее имя. Якоба допросили в мае и июле 1987 года. Однако расследование в отношении Теделина прекратилось, когда в начале 1988 года дело Пальме попало в руки Ханса Ёльвебро. При этом сам Теделин по-прежнему предоставлял информацию СЭПО и ЦРУ через Хануса В.
В 1997 году сотрудники спецслужб ЮАР обвинили Крейга Уильямсона и Бертиля Ведина в причастности к убийству Улофа Пальме. Энерстрём понял, что Ведин сыграл роль посредника, и связался с ним. Два года спустя Энерстрёма задержали в Вермланде за преступление с применением насилия. Альф дал Теделину распоряжение обратиться к некоторым личностям в случае, если с ним что-то произойдет. Так Якоб познакомился с Ведином. Видимо, подумал я, примерно в тот же период Якоба проинструктировали, как поступить с револьвером Энерстрёма, если доктор больше не сможет заботиться о его сокрытии.
Много лет спустя Ведин спросил Якоба о «музыкальной жизни в Вестре Фрёлунде», на что тот ответил, что «ракеты» в «бункере» и «никогда не вернутся».
Итак, под музыку Джеральдин Мухи головоломка сложилась у меня в голове в целостную картину. Бо́льшую часть ее фрагментов я обнаружил в архиве Стига Ларссона, однако он не знал об одном человеке. Якоб Теделин был отсутствующим звеном в его гипотезе. Оркестр играл En Los Piñares de Jucar, последнее произведение в программе, вдохновенное танцем молодых испанок.
Мне было что рассказать Николасу Шмидлу из New Yorker, чтобы он смог закончить статью. А сам я должен был продолжать свое расследование, потому что теперь я понимал, что достиг больше, чем казалось. Но что предпринять?
Директор ЦРУ Уильям Кейси заболел и скоропостижно скончался в 1987 году, не успев дать ответ перед Конгрессом по «делу Иран-контрас». Но, несомненно, какая-то информация уцелела в архивах ЦРУ.
Пик Бота, министр иностранных дел ЮАР, тоже умер, а вот французский бизнесмен Жан-Ив Оливье жив и мог бы кое-что поведать о тогдашних поставках в Иран и о своих встречах с политиками из США, Великобритании и Франции и встречах с ними Пика Боты. Некоторые из агентов южноафриканских спецслужб, упоминавшихся в связи с гибелью Пальме, тоже еще были живы.
Бертиль Ведин осел на Кипре, но с ним тоже можно было поговорить о том, как он пересекался с людьми из ЮАР и шведскими ультраправыми накануне убийства.
В Швеции дать ответ на вопросы могли некоторые знакомые Андерса Ларссона и Карла-Густава Ёстлинга по праворадикальным кругам 1980-х. А также кое-кто из коллег Торе Форсберга, в том числе Ханус В.
Однако отсутствовала еще одна важная деталь, без которой гипотеза оставалась только гипотезой, как бы хорошо ни укладывались в ней все обрывки информации и свидетельские показания. Я имею в виду материальную улику. Нужно было найти револьвер.
Благодаря Лиде Комарковой я немало узнал о Якобе Теделине. Где же находится «бункер», откуда «не вернутся ракеты»?
Музыка вела меня по лабиринтам дела Пальме в самую глубь. И внезапно я вспомнил об одном из последних сообщений Якоба. Оно касалась практических вопросов, поливки цветов и оплаты счетов… и в том числе особенно важного: Якоб дважды помянул и подчеркнул, что на счете должно быть достаточно денег, когда в декабре надо будет заплатить банку.
– Да!!!
Не так-то и громко я вскрикнул, но скрипач неодобрительно покачал головой. На меня стали оборачиваться с передних рядов. Но смущение меркло перед более сильной эмоцией. У Якоба Теделина была депозитная ячейка в банке, «бункер». Я нашел пистолет.
Концерт завершился. Мы шагали с Лидой по пражским булыжникам. Я излагал ей свою версию гибели Улофа Пальме, и она слушала не перебивая. Конечно, Якоб мог и сменить место хранения револьвера, но мы вышли на верный след. Из моих слов Лида сделала вывод, что наша работа еще не закончена. Но теперь я не хотел удерживать Лиду от реализации ее дерзких замыслов.
Я улыбнулся при мысли, что почувствовал бы Стиг, будь он здесь. Его наверняка обрадовала бы надежда, что, благодаря его собственным и моим неустанным трудам орудие убийства Пальме найдется и тайна гибели шведского премьера будет разгадана. Теперь история походила на детективный роман – возможно, на роман самого Стига.
Эпилог
Несколько месяцев назад в полиции опять допрашивали Якоба Теделина – через тридцать с лишним лет после двух первых допросов. Полицейские готовы согласиться с тем, что орудие убийства находилось у Якоба, и пытаются выяснить детали его перемещений в вечер убийства. Архив Стига Ларссона и все сведения моего собственного расследования всегда могут быть предоставлены в их распоряжение.
Я согласен с новым руководителем расследования Кристером Петерссоном, что убийство Пальме будет раскрыто. Но пока идут следственные действия, я сам тяну то за одну, то за другую ниточку в том огромном клубке, в который превратилось дело Пальме.
Сейчас я уверен, что через какое-то время смогу сказать: убийство Улофа Пальме раскрыто.
Послесловие
Эта книга – результат восьмилетней работы. Я ознакомился с огромным количеством данных относительно дела Пальме, однако это лишь малая толика всех существующих материалов. Есть мнение, что юристу потребовалось бы девять лет, чтобы прочесть все документы полицейского расследования, занимающие полки общей длиной в 820 футов (250 метров). Расследование длится более тридцати лет. Допрошено по меньшей мере 10 225 человек. Более 130 человек объявили себя виновными в убийстве шведского премьера. Помимо официальных данных, есть еще неисчерпаемый объем информации: статьи, книги, дискуссии в интернете, блоги и так далее.
Моя книга не претендует на то, чтобы дать исчерпывающий обзор обстоятельств убийства или расследования. Я с самого начала сосредоточился на тех направлениях расследования и тех гипотезах, о которых прочел в бумагах Стига Ларссона. Эти направления и гипотезы я и счел наиболее важными. Я не предлагаю окончательного суждения, что некто, упомянутый в книге, застрелил Улофа Пальме или был причастен к покушению.
Я стремился написать книгу на трудную тему, которую было бы легко читать, где выводы основаны на фактах и являются допустимыми, но не доказанными. Мне помог журналист и писатель Гуннар Валль, проверивший фактологию в моей книге. Но я сам решал, какой должна быть окончательная редакция текста.
В первой части описываются изыскания Стига и параллельно с ними – полицейское расследование на разных этапах. Я сознательно придал драматичности и живости повествованию, отвлекаясь от сухого изложения известного. За этим повествованием стоят многочисленные интервью, собственные тексты Стига и некоторое количество звукозаписей, сохраненных им.
Важные источники – журналистский отчет для полиции о Викторе Гуннарссоне, Европейской рабочей партии и «посреднике» Бертиле Ведине, а также статья Стига 1996 года в Searchlight. Я получил дополнительную информацию из ряда интервью, в том числе с Джерри Гейблом и Эвой Габриэльсон.
Невозможно было узнать, действительно ли Стиг встречался со следователем Альфом Андерссоном, когда контактировал с полицией, но это крайне вероятно. Они оба одновременно интересовались одними и теми же лицами и организациями. Судя по интервью, которое Альф Андерссон дал Ларсу Боргнесу, он практически в одиночку занимался вопросом о причастности к преступлению шведских ультраправых, не получая поддержки от руководства расследования.
Я составил списки отдельных лиц, организаций и адресов в главе «Миссия: Улоф Пальме», опираясь на записи из архива Стига. Все имена в книге подлинные, за исключением свидетельницы Сары, пострадавшей в аварии девушки по имени Салли, Лиды Комарковой и Якоба Теделина. Главной целью замены имен в этих случаях была защита неприкосновенности этих людей.
Во второй части я рассказываю о собственном расследовании. Я сделал кое-какую работу за полицию. Например, за тридцать два года никто из полицейских так и не поговорил с Бертилем Ведином, а мне это удалось. Мне кажется, они просто не очень-то и старались.
Еще один человек, с которым полиция не сумела наладить контакт, – торговец машинами Франц Эссер. Согласно докладу Комиссии по пересмотру, СЭПО была даже не в состоянии удостовериться, что такой человек существует. Но о нем писали в шведских, немецких и южноафриканских газетах. Я нашел его дочь, выжившую в автокатастрофе, в отличие от других членов семьи Эссер. Шведская полиция не вышла на нее. Но тут опять же следует применить принцип бритвы Хэнлона: никогда не приписывайте злому умыслу то, что можно объяснить глупостью.
Важно помнить, что Бертиль Ведин, Крейг Уильямсон и Якоб Теделин отрицают свою причастность к убийству Улофа Пальме.
Отчет журналиста Бориса Эрссона команде следователей по делу Пальме играет важную роль второй части. Отрывки из него приведены в докладе Комиссии по пересмотру.
Я мог бы еще многое рассказать о создании книги и о материалах, использованных мной, и был бы рад иметь возможность рассказать больше.
Спасибо!
Этой книги не было бы без помощи и поддержки множества людей. Некоторые стали моими спутниками ненадолго, а другие сопровождали на протяжении всего маршрута от начала до публикации.
Эрик Юханссон из Bokfabriken и Якоб Сёндергард из Rosinante были моими первыми издателями. Он поверили в меня и мою способность написать книгу за десять месяцев. Я написал за одиннадцать, но если бы не они, книга осталась бы только мечтой. Затем к ней приложила руку мой агент Джудит Тот и продала ее для публикации на двадцати пяти языках в пятидесяти странах. О таком я даже мечтать не мог.
В США на помощь пришла суперкоманда. Издатель из Amazon Crossing Элизабет ДеНома бегло говорит по-шведски, она проконтролировала перевод на английский. Благодаря ее пониманию шведского менталитета при переводе не пропало ничего важного. Элизабет нашла Тару Чейс, великолепную переводчицу. Редактор Джейн Франссон помогла довести перевод для англоязычных читателей до ума.
Сотрудник Bokfabriken, Nordin Agency и иностранных издательств трудились не покладая рук. Сюзанн Крутрёк помогла мне приобрести читателей через СМИ. Хенрик Карлссон позаботился о том, чтобы книга не была списком отдельных лиц и организаций на тысячу страниц. Как сказал как-то Стивен Кинг: «Писать – дело человека, издавать – божье». По настоянию Гуннара Валля я не поддался искушению предать огласке неподтвержденную информацию и ограничился фактической. Он многое объяснил мне относительно убийства Улофа Пальме.
Я не был знаком со Стигом Ларссоном, но узнал его как живую личность благодаря общению с близкими ему людьми: Эвой Габриэльсон и Джерри Гейблом, который рассказал мне о его чувстве юмора, об их совместной работе и о том, как они раскапывали информацию про того, кто живет на Кипре. О последних годах Стига я узнал от Даниэля Пооля, он предоставил мне доступ к бесценному архиву. Множество других людей, которые знали Стига, потратили свое время, делясь со мной материалами и рассказами о нем. Особенно хочу упомянуть Анну-Лену Лодениус, Свена Уве Ханссона, Хокана Херманссона и Грэма Аткинсона. Ныне, увы, покойный Лесли Вулер передал мне сведения о своей работе под прикрытием в Северном Кипре, позволившей Стигу написать отчет для полиции о правых экстремистах и Бертиле Ведине в том числе.
Несколько человек подвергли свою жизнь опасности при реализации моего проекта, ставшего нашим общим, в особенности Лида Комаркова, Фредрик Харальдсон и Стаффан Бойе-аф-Геннес. Лида – самый смелый человек из всех, кого я встречал. Фредрик помогал мне в трудные моменты. Стаффан прочел рукопись.
ЮАР – это совсем другой, чем безопасная Швеция, мир, и там мне понадобилась помощь многих людей. Борис Эрссон рассказал мне о рискованных встречах с южноафриканскими агентами спецслужб в 1994 году и снабдил меня необходимыми сведениями перед моей поездкой в ЮАР. Мы много раз встречались и беседовали с Мари Сандстрём, она дала пояснения о своем информаторе и о написанной ей в 1987 году статье. Саймон Стэнфорд прилетел в Южную Африку вместе со мной и помог мне, среди прочего, чувствовать себя в большей безопасности. Хенни Ван Вуурен и Эндрю Файнстайн ввели меня в курс дела относительно роли ЮАР в международной торговле оружием. Рольф Экеус и Пауль Ван Зил поделились соображениями и контактами. Крейг Уильямсон давал мне подсказки, что читать, благодаря чему я продвинулся вперед. Эвелин Гренинк ответила на мои вопросы о темных делах и убийствах власть имущих. Биргитта Карлстрем Дорф рассказала о своей работе в ЮАР в эпоху после падения апартеида.
Шведские правые экстремисты – это вещь в себе. Йоэль Хаукка стал для меня гидом по удивительной реальности восьмидесятых годов, проводником в мир разведки и правых экстремистов. Ларс Боргнес и Андерс Леопольд ответили на вопросы относительно некоторых персонажей этой книги. Даниэль Лагерквист предоставил огромное множество важных документов.
Николас Шмидл был моим партнером по проекту на протяжении более четырех лет, он дважды приезжал в Швецию и ездил вместе со мной в ЮАР. Роберт Ашберг обеспечил мне доступ к архиву Стига. Йонас Эльф, Ула Биллгер и Бьёрн Хюгстедт помогли со статьями в Svenska Dagbladet.
Наконец, я не довел бы дело до конца без моей семьи и друзей. Это Арне Вален, Бьёрн Альбректсон, Фредрик Сёдер, Мария Сандел, Калле Стокласса, Фредрик Вольффельт и Хассе Пиль. Рут и Люсия. Зузка и Зузка. И всем остальным, кто выслушивал меня, когда я не мог удержаться от разговора о моем проекте, кто помогал на протяжении восьми лет и кого я не упомянул здесь, – спасибо!
Персоналии
book-ads2