Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 38 из 41 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Отвечать на звонок брат не торопился, и только после минуты ожидания его колючая ухмылка всё же появилась на экране моего гаджета. Позади него я увидел всё то же пунцовое небо, но оно мне показалось немного насыщенней, чем было. Ветер трепал волосы Викториана и рассеивал дым, что исходил из его сигареты. — Говори, — не дождавшись от него слов, начал я. — Неплохо, да? — Он мотнул головой, указывая на небо. — Ты знал об этом, — то ли спросил, то ли утвердил я. — Не понял, это вопрос? — Он сделал затяжку. — Это утверждение, — строго пояснил я. — А, хорошо, — ухмыльнулся Викториан. — Это всё, что ты хотел сказать? — Откуда ты знал? — грубо спросил я. — Мне много чего известно, тебя это удивляет? — Отвечай на вопрос! — повысил я тон. — Приказывать будешь своей грэйеровской подружке, — съязвил он. — Кстати, где она? Решил спасаться сам? — От чего спасаться?! — предпринял я последнюю попытку разузнать правду, пропустив колкие слова брата. Он рассмеялся, проговорив: — От того, что устроили эти чёртовы экспериментаторы. Я вопросительно приподнял бровь и сказал: — Мне это ни о чём не говорит. — Твои проблемы, — бросил Викториан и, сделав последнюю затяжку, откинул сигарету в сторону. — Я не имею права ничего разглашать, только скажу, что всё пошло немного не по плану, — неожиданно серьёзно проговорил он. — Насколько не по плану? — осторожно поинтересовался я. — Совершенно не по плану, — сказал Викториан. — Так что тащи сюда свой бойл и, если уж тебе так дорога твоя подружка, прихвати и её. — Договорив эти слова, он тут же отключился. Я почувствовал, как меня начало накрывать волнение. До места прибытия оставалось совсем немного и я набрал Ариану. — Леон, — тут же послышался её тревожный голос. — Мой отец сказал, что у них сработала тревога. — Что? — удивился я. — Да! Леон, пожалуйста, забери их, — чуть ли не плача, проговорила она. — Я почти на месте. — Так боюсь, Леон, — тихим прерывистым голосом сказала Ариана. — Не бойся, время ещё есть, мы всё успеем, — попытался я её успокоить. — Откуда ты знаешь? Небо краснеет на глазах. Ты просто не видишь этого. — Её глаза заблестели, наполняясь слезами. — И ты не смотри. Закрой дверь на балкон, задвинь портьеру и не смотри, строго дал я указание своей девушке. — Поняла меня? Она закивала головой и встала с кровати, чтобы исполнить мои слова. — Перемещение окончено, — осведомила Глорен, когда бойл опустился. — Я позвоню, как только вернусь с твоей семьёй, — проговорил я, выходя из машины. — Хорошо, — согласилась она и отключилась. Я огляделся вокруг в поисках выхода к номерам квартирных отсеков блока А. Таковых было три и только на одном из них значились номера от четырёх до пяти с половиной тысяч, куда входил и названный Арианой номер квартиры. Я поспешил туда. Цифры шли по убыванию, поэтому я довольно быстро добрался до нужного номера. Наверное, будь сейчас немного иная ситуация, я бы забеспокоился, что ближайшие двадцать минут мне придётся одному провести в компании семьи моей девушки, но времени об этом думать не было. Да и сейчас нам угрожала куда большая опасность, чем разговор с её родителями. Я проносился по коридорам мимо вышедших из своих домов грэйеров. Все и так были в недоумении от прозвучавшей тревоги, но, думаю, появление блэкера, несущегося по тесным коридорам квартирного блока, удивило их не меньше. Родители Арианы и её брат уже стояли у входа и дожидались моего появления. — Леон, — позвал меня мистер Делор и в спехе направился ко мне. — Ариана нам сказала. — Да, я отвезу вас к эвакуационному блоку, — подлетая к ним, пояснил я. — А как же Рина? — ломающимся голосом подростка спросил Аллен, поспевая за нами. — Потом привезу её. — Где она? — на этот раз вопрос задала мать. Нет, Ариана, почему ты им не сказала?! Немного помедлив, я проговорил, не глядя в глаза её родителям: — Она в надёжном месте. — У тебя, да? — хихикнув, полюбопытствовал Аллен. Признаться, очень хотелось провалиться под землю в этот момент. Я бросил на парня упрекающий взгляд, затем перевёл виноватые глаза на родителей. — Это не твоё дело, Аллен, — проговорила миссис Делор, а тот только недовольно фыркнул. Мне определённо нравится эта женщина. Если честно, они все мне нравятся. Жаль, что Ариана не познакомила нас поближе до сегодняшней ненормальной ночи. — Ложная тревога! — неожиданно пронеслось по коридору холодное эхо голоса Глорен. — Оставайтесь на своих местах и не беспокойтесь. Повторяю — ложная тревога! Оставайтесь на своих местах. — Эй, вы слышите? — спросил Аллен. — Может, остановимся? — Не слушай её, — бросил я, не сбавляя темпа. — Ложная тревога! — вновь возвестила Глорен. — Оставайтесь на своих местах и не беспокойтесь. Не обращая внимания на бесчисленные заверения компьютера, мы добрались до моего бойла, и я, прислонив руку к сканеру, открыл обе дверцы. — Садитесь, — проговорил я, убирая с сидения игрушечный флайтер, который вчера выиграла Ариана специально для Аллена. — Задайте направление, мистер Фрайс, — как ни в чём не бывало проговорила Глорен, а параллельно этому её же голос продолжал сетовать о ложной тревоге где-то в коридорах квартирного блока. — Надводный эвакуационный пункт, — быстро проговорил я, и бойл тут же повиновался, подлетая в воздух. — Надводный? — удивился Аллен, скривив брови. Своим выражением лица он мне очень напомнил Ариану. — Почему так далеко? — спросила его мать. — Внизу ведь тоже должны быть. — Вряд ли они открыты, — ответил за меня мистер Делор. Я кивнул головой в подтверждение его слов. — Почему тогда вы уверены, что верхний открыт? — задала ещё один вопрос миссис Делор. — Потому что там живут блэкеры, — недовольно кинул Аллен. Почему-то мне стало неприятно от этих слов, хотя он был прав. Всё, что говорила Глорен, только доказывало существование угрозы. Просто там, наверху, кто-то не хочет поднимать панику здесь, внизу, ведь двух несчастных эвакуационных блоков, что находятся под водой, слишком мало на все нижние этажи. Люди непременно начнут подниматься вверх, создавая ненужный затор и суету. У них всё продумано. Они спасают себя, а до бедных людей никому нет дела. И как бы мне ни хотелось помочь всем, это невозможно. Остаётся только надеяться, что угроза всё же не так велика, как мне кажется. — Что это такое? — спросил Аллен, указывая флайтер, который я вертел в своих руках. Я протянул ему игрушку, проговорив: — Подарок от Арианы. — Мне? — хриплым голосом удивился он, недовольно забирая флайтер. — Она помнит, сколько мне лет? — Он на голосовом управлении, — пояснил я, надеясь, что этот факт обрадует парня. Аллен покрутил игрушку в руке и уже хотел открыть рот, чтобы дать ей команду, но отец перебил его: — Не здесь. Подожди, пока мы выйдем.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!