Часть 7 из 47 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Да туточки, почитай, всегда интересно. Время летит, серебро летит, не заметишь, как без порток останешься. А вы чудна́я, еще необвыкшаяся. Заглядитесь, замерзнете и измаетесь. Холодно нынче-то.
– Ничего, на ходу согреюсь, – бодро отозвалась я. – Прогулки – на пользу здоровью. А где магазин Сильвии эль Пании?
– Дык вона, на краю площади, не спрячисся от старушки. Она как паук: сидит в углу, все замечает да кружева плетет из кривотолков и пересудов, – отозвался кучер. – Только вы это, если по делу, не спорьте с ней. Ух, злопамятная жаба.
– Видно будет, спасибо, – торопливо отозвалась я, топая в направлении нужной лавки. И чуть не пропустила мимо ушей крик возничего:
– Эй, леди! У меня сокращенный день сегодня! Последний рейс к дворцу через четыре часа!
Сильвия оказалась потрясающе колоритным персонажем. Длинная, как каланча, такая же тощая, седые волосы взбиты в высоченную копну, в зубах мундштук. Правда, сигарета не дымила, видимо, чтобы товар не пропах табаком.
– Как же, как же, все я помню, – проворчала она, едва взглянув на конверт. – Ткани уже и привезены, и упакованы, лучший восточный шелк, прямиком с побережья. Скажи этому пивному бочонку, что доставка будет к семи утра.
– С удовольствием. Напишите ответ своей рукой – передам незамедлительно.
– Вот еще, – окрысилась Сильвия. – Я обещала, а мое слово – закон. Еще я указания всяких посыльных выполнять буду! Иди уже, детка.
– Простите, леди. – Я демонстративно расправила плечи. – Я не посыльная, а официальный помощник распорядителя сезона, – и с гордостью продемонстрировала жетон. – Мне было бы спокойнее получить расписку. Ведь если вы и впрямь готовы к отгрузке, это не составит труда, верно?
– Это он тебя надоумил? – прищурилась седая ведьма.
– Что вы, простая формальность на случай, если произойдет досадная путаница и шелк не прибудет вовремя.
– А ты дерзкая штучка. – Сильвия уважительно кивнула и небрежно нацарапала что-то карандашом на листе бумаги. – Вот, держи.
– Если можно, число и подпись. – Я вернула ей листик. – Вот тут.
Она хмыкнула, но оставила на бумаге уверенный росчерк.
– Благодарю. – С чувством выполненного долга я отправилась на первую в жизни прогулку по чужому миру.
Ну, давай знакомиться, славный город Аквинк!
– Билеты на открытие сезона! Входные билеты, пять шансов найти свое счастье! Участвуйте в розыгрыше! – вещал какой-то пронырливого вида дядька у лотка с газетами. – Эй, леди, вам стоит попытаться поймать удачу за хвост!
Э нет. У меня и так намечается просмотр из первых рядов. Поэтому с розыгрышами подождем. Вон уже толпа желающих набежала.
Зато стало понятно, почему Луиджи на курсах упоминал о сложности перемещений в городе. Толкучка здесь была та еще.
– Имейте в виду, – вещал нам куратор пару дней назад. – В Аквинке верхом ездить можно только по главным улицам, держась середины, и то лишь шагом. Дороги, доступные для проезда, отмечены специальным символом. – Он продемонстрировал классическую лошадиную подкову, только зеленого цвета. – Если знака нет, смело спешивайтесь и ведите коня в поводу. А еще лучше, поищите платную конюшню: и животному спокойнее, и вы без транспорта не останетесь.
Впрочем, лошади мне пока не полагалось, и это радовало. Что делать с огромным и в целом достойным любви животным, как за ним ухаживать, чем кормить, да и вообще, во что обойдется его содержание, я не представляла.
Постоянно сверяясь с картой, выданной в храме, я пробиралась по улицам в поисках местных достопримечательностей. Оказалось, что нантанцы очень любят всякие видовые площадки, террасы и обзорные точки, так что мне удалось не только ноги размять, но и насладиться романтическими видами.
Особенно привлекательно выглядел королевский замок: на самой макушке холма, белый, украшенный алыми и синими стягами, с вымпелами, развевающимися на ветру. Как сахарный дворец на тортике или иллюстрация из сказок студии Дисней. Я даже плечи гордо расправила от осознания, что на ближайшую пару месяцев эта красота стала моим домом.
А еще выяснилось, что окружающие разговаривают на нескольких языках сразу, но и это было забавно – как минимум три из них я понимала. Один, без сомнения, тот, на котором я говорила с магистром и прочими, нантанийский. А вот два других – видимо, местные эквиваленты моего английского и немецкого. Знать бы еще какие.
Солнце миновало зенит и достаточно уверенно поползло к горизонту. Щеки пощипывало от холода, ноги с непривычки начали ныть, наверное, пора было возвращаться к площади.
Но обратная дорога оказалась куда дольше, чем я рассчитывала. Улицы петляли и резко меняли направление, постоянные подъемы и спуски отнимали силы. Я почувствовала, что порядком устала и проголодалась.
И, как специально, в воздухе поплыл соблазнительный аромат ванили, корицы и апельсина. Буквально за углом обнаружилась кондитерская с очаровательной открытой площадкой, на которой в ожидании посетителей стояли кресла и столики. Эх, красиво, правда? Кругом снег, в хрустальной вазочке мерцает свечка, а ты сидишь, завернувшись в плед, греешь ноги у открытого очага и наслаждаешься пирогами.
«И так уже задержалась. Пора бы возвращаться, – привычно затянул внутренний голос. – Иначе карета уйдет без тебя».
На мгновение я застыла в нерешительности. Вроде купить булочку – это недолго, да? Или в следующий раз? Ладно, наверное, правда стоит поспешить обратно.
На город опускались вечерние сумерки, в окнах уже теплились золотистые огоньки, и народа кругом становилось все меньше. Кроме меня гуляющих было человек пять, невдалеке у лотка мерз торговец амулетами, совсем рядом по булыжникам застучали подковы лошадей – видимо, в это время ездить верхом уже дозволялось.
С тихим вздохом я заставила себя отвернуться от витрины с выпечкой, сделала пару шагов – и тут же поскользнулась. Ноги поехали по коварному снегу, и я, отчаянно размахивая руками, сбила лоток несчастного торговца. Амулеты разлетелись во все стороны. Кто-то смачно выругался, кто-то закричал, а меня выкинуло на дорогу.
Мир отчаянно крутануло, перед носом мелькнули темные силуэты приближающихся всадников и камни мостовой. Я взвизгнула от ужаса, понимая, что сейчас меня просто затопчут.
Да что ж такое! Погибать второй раз за две недели?
Я зажмурилась.
Глава 8
От трагической развязки меня спасло чудо. За секунду до казавшегося неизбежным знакомства моей бедовой головы с копытами животного всадник поднял коня на дыбы и повелительно взмахнул рукой. Неведомая сила подбросила меня в воздух и откинула в сторону, довольно точно направив в высоченный сугроб.
Обиженный скакун чуть не сел на задние ноги и коротко заржал, выражая свое возмущение. А вот всадник разразился длинной речью, превратить которую в нечто понятное мой мозг отказывался начисто. То есть значение пары отрывков я уловила, но, как сказали в одном кино, в целом это была непереводимая игра слов с использованием местных идиоматических выражений. Впрочем, эмоциональный окрас речи не оставлял сомнений: меня очень сильно ругали.
Пока я растерянно моргала и пыталась подняться, всадник успокоил своего гривастого друга, спрыгнул на землю и в два шага приблизился ко мне.
– Леди, вам что, жить надоело? – Звучный баритон, оттененный глубокими нотками, вызвал у меня тихий восторг и легкую панику одновременно. Нечеловеческий какой-то голос.
– Н-нет, – промямлила я, чувствуя себя абсолютной дурой.
– Целы? – коротко осведомился незнакомец, склоняясь над сугробом и вынимая меня из снега.
Наши взгляды встретились, и я замерла: на меня в упор смотрели два искристых зеленых глаза с вертикальными зрачками. Очень красивые, даже светились немного, словно солнце в молодой листве играло. Но змеиные зрачки?! Мозг услужливо подсунул картинки из недавно прочитанных книг. Так вот, подобной физиологической особенностью на Орбисе могли похвастаться только драконы. Здоровенные зубастые ящеры, плюющиеся огнем и магией, умеющие принимать разнообразные формы, но упорно предпочитающие человеческий облик.
Наверное, выражение моего лица заставило незнакомца насторожиться.
– Вы в порядке? – Его гнев, кажется, утих. – Леди? Простите, не знаю вашего имени.
– Елена, дочь Владимира, – тихонько выдала я и автоматически протянула ладонь для пожатия. – Все в порядке, благодарю.
Незнакомец покосился на мою замершую в воздухе руку, на его лице мелькнула тень удивления, быстро сменившаяся пониманием. Изящным жестом, словно всю жизнь так делал, он склонился над моей ладошкой, чуть развернул ее и поцеловал тыльную сторону. В общем-то совершенно невинный и нормальный для средневековья жест, к тому же такое уже проделывал магистр, но меня в жар бросило.
– Разрешите представиться: Амадо Тадео-и-Рейна.
– Приятно познакомиться, лорд Тадео-и-Рейна.
Оставалось мысленно возблагодарить куратора за лекцию по этикету. С учетом специфики моей будущей работы вежливость стояла на первом месте. Ну, может, на втором, после расторопности, но все же тыкать незнакомцам или оскорблять с порога благородную особу мне казалось не самым уместным поведением.
«Зря волнуешься, – успокаивал меня Луиджи. – В Аквинке такое смешение культур, что назови ты потомственного вора и убийцу лордом или именитого дворянина просто мастером, никто не обидится. Ну разве что к коронованным особам стоит проявить побольше уважения и к драконам, те очень высокого мнения о себе».
– О, опустим формальности, просто Амадо. Так зачем вы под копыта бросились?
– Случайно вышло, простите. А вы зачем носитесь по улицам с такой скоростью?
– Вообще-то это проезжая дорога. – Он указал на смутно проступающий в сумерках знак зеленой подковы, нарисованный прямо на стене дома. – Но все равно извините, погорячился в выражениях.
Он махнул рукой двум своим спутникам и замершим поодаль невольным зрителям, мол, все в порядке, можно расходиться. В сторонке, кряхтя и проклиная меня на чем свет стоит, по тротуару ползал торговец, собирая рассыпавшиеся амулеты.
– Боже, я же товары с лотка рассыпала! Надо помочь.
Я шагнула – и чуть не взвыла от боли, прострелившей правую ногу от лодыжки до колена. Подвернула-таки. Да что ж так не везет?
– Леди Хелен, вы, кажется, ногу повредили. – Твердая рука Амадо поддержала меня весьма вовремя, не то я снова позорно рухнула бы лицом вниз. – Надо вас осмотреть.
Змееглазый красавец приобнял меня за талию и поднял в воздух, как пушинку. У-у-ух! Я даже пикнуть не успела, как меня отнесли в сторонку и усадили в плетеное кресло около той самой пекарни с булочками. Дрянь какая. Вот сразу надо было туда зайти и не устраивать весь этот цирк… с конями. Я нервно хихикнула.
Амадо тем временем опустился на одно колено и стянул с меня сапожок.
– Эй, что вы делаете?
– Разумеется, соблазняю юную неопытную деву, а вы что подумали? – спокойно отозвался он, деловито осматривая щиколотку. – Я же вас почти сбил, как считаете, очень теперь хочется объясняться с дорожной стражей? Если вы пострадали, мне как минимум штраф выпишут, а то и запретят перемещаться в городе верхом.
Ах вот оно что. Ну да, нечего губы раскатывать, драконы так просто к ногам не падают.
– Похоже, слегка связки растянули, – констатировал в итоге Амадо. – Я могу помочь. Не полноценное исцеление, конечно, но обезболить и запустить регенерацию получится, за полдня пройдет.
– Вы лекарь? – осторожно поинтересовалась я.
– Нет, то есть не совсем, – замялся дракон. – Обширный боевой и походный опыт. Пришлось научиться всему понемногу: и лечению, и готовке, и даже шитью. Доверитесь? Или везти в больницу?
book-ads2