Часть 11 из 63 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Я обвешана, словно новогодняя ёлка, – ворчу, поправляя браслет. – Теперь мы можем идти?
– Теперь можете. Повеселитесь, Ваше Величество, – чопорно склонив голову, Алькор удовлетворённо улыбается и выходит из королевской сокровищницы.
– И что? – хмыкает Сириус, останавливая меня. – Даже не посмотришь на своё богатство?
– Я не интересуюсь драгоценностями.
– Здесь камней на несколько сотен миллионов зенов*, – подмечает варвар. – И тебе неинтересно?
– А ты, поди, уже строишь план, как обчистить мою сокровищницу? – прищурившись, выталкиваю мужчину из хранилища и закрываю дверь.
– Почему бы и нет? Раз тебе они не нужны, – усмехается Сириус, – мне в новой и свободной жизни понадобятся деньги. Тем более я планирую с помощью твоего отца стать законопослушным гражданином Федерации. А это не приносит большого дохода.
– Всегда знала, что у варваров нет никакого кодекса чести, – тряхнув волосами, направляюсь на улицу.
Сириус догоняет меня и на лестнице придерживает за локоть. Опять по телу расползается тепло. Проанализировав собственные ощущения, понимаю, что это, скорее всего, реакция моих ахернарских генов. Мы ведь две противоположности. Он – горячий сеатец, у которого внутри горит огонь. Я – частично ахернарийка, ледяной гуманоид. Огонь растапливает лёд. Элементарная физика. Вот и всё.
Выйдя в сад, останавливаюсь и осматриваю разгуливающих женщин и снующих между ними слуг. Встречать избалованных аристократок мне ещё не приходилось. На Вальдосе все мои бабушки, дедушки, тёти и прочая венценосная родня были совершенно просты в общении. Если и показывали характер, то направлен он был на чужих существ. А сейчас мне придётся столкнуться с главными женщинами Ахернара. И что из этого выйдет, даже боюсь предсказывать.
Заметив в главном шатре маму и папу, подхватываю юбки и спешно иду к ним. Но дойти не успеваю. Мне преграждает путь средних лет ахернарийка. Довольно упитанная дама, слащаво улыбаясь, делает неумелый реверанс. По сравнению с ней я худышка. Отступаю, боясь, что она меня просто снесёт, и упираюсь спиной в грудь Сириуса. Не дёргаюсь, наоборот, он как-то успокаивает меня своим присутствием.
– Мирного неба, Ваше Величество. Мы так и не познакомились. Я глава Совета женщин Виндемиатрикс Риваль, – елейным голосом представляется особа. Мне её имя в жизнь не выговорить. – Соболезную вашей утрате. Как жаль Церебру, она была совсем молода.
Поднимаю раскрытую ладонь, как учил Алькор, прекращая её стенания. Женщина замолкает на полуслове.
– Ближе к делу, – холодно чеканю, осматривая нечитаемым взглядом.
– Я прожила во дворце двенадцать лет. Но вчера меня почему-то переселили в крыло наложников. Вы же понимаете, что это не по моему статусу? И далековато от кабинета, приходится пересекать почти весь дворец, – укоризненно замечает дамочка.
– У Совета нет своего дворца? – выгибаю бровь, прекрасно зная, что все вопросы Совет решает в Доме Советов. И по сути, эта мадам очень хорошо устроилась на шее у бабушки.
– Есть конечно же. Но мы с Цереброй были в тёплых дружеских отношениях. Поэтому она позволяла мне жить в правом крыле дворца и занимать один из кабинетов.
– Больше у вас нет таких привилегий, – поворачиваю голову в сторону, взглядом подзывая дворецкого. Он тут же бросает все свои дела и мчится ко мне. – Поллукс, глава Совета Риваль больше не живёт и не работает во дворце. До завтра приведите в надлежащее состояние покои и занимаемый этой женщиной кабинет.
– Будет исполнено, – отвечает дворецкий и ретируется.
– Но Ваше Величество! – возмущается женщина, потемнев от негодования.
– У вас есть Дом Советов, работайте там. И, кажется, особняк в центре столице? Я не ошибаюсь?
– Не ошибаетесь.
– Всего хорошего, мадам Риваль. Сириус, не отставай, – удовлетворённо киваю и обхожу эту даму.
Здоровяк громко хмыкает и, прикоснувшись к локтю, чинно ведёт дальше.
– Малолетняя грязнокровка! – шипит змеёй женщина за спиной.
Резко торможу. Сириус разворачивается и, похоже, собирается прибить её, так как тянется к клинку на поясе. Останавливаю его, перехватив за предплечье, и качаю головой.
– Стража! – гаркаю, с холодом смотря, как меняется в лице женщина. Она явно не ожидала, что я её услышу. Возле меня тут же вырастают четверо гвардейцев. – Мадам Риваль, вы снимаетесь с поста главы Совета. Тайная канцелярия начнёт проверку всех ваших дел и Совета с завтрашнего дня. Советую не улетать с планеты. Проводите эту женщину домой.
Четверо бодигардов берут её в кольцо, придерживают за локти. Она пытается сопротивляться и объяснить что-то или даже извиниться, но я её уже не слушаю. Не с учёбы надо было начинать всё-таки. А с проверки бабушкиного окружения.
– Ты сообщишь безопаснику или я? – спрашиваю сухо.
– Я сообщу, – хмуро отвечает Сириус. – Почему не дала убить её? Она оскорбила тебя. Жалко стало?
– Убить всегда успеешь. Но лучше всё сделать правильно. К тому же она дала повод проверить этот теневой орган власти и разогнать всю шайку пираний, как зовёт аристократок моя мама, – объяснив, поворачиваюсь к шедшему позади мужчине и замечаю проблеск изумления в глазах.
Мы, наконец, доходим до моих родителей и располагаемся в главном шатре. Внутри установили трон на небольшом постаменте, несколько скамеек рядом. И слуги разносят закуски с горячительными напитками. Несмотря на то что утром был снег, на улице тепло.
А вот спокойно поговорить с родителями вновь не удаётся. Всё время прерывают местные аристократки. Они заходят поздороваться, представиться, перекинуться бессмысленными фразами. В общем, очень стараются наладить контакт со мной и перетягивают внимание родителей. Особенно кокетничают с папой, чем неимоверно злят меня. Хотя мама – кремень, и бровью не ведёт на откровенный флирт.
– Ваше Величество, гости все прибыли, – к нам подходит Поллукс и, поднявшись на небольшой постамент, где я восседаю с мамуликом, склоняется. – Приглашать наложников?
– Приглашай. Пусть общаются, знакомятся, – разрешаю я.
– Мне очень хочется увезти тебя обратно домой, спрятать и уберечь от всего мира, – признаётся мама, как только мы остаёмся одни. – Одно твоё слово, звёздочка, и я так сделаю. Костьми лягу, но заберу тебя с этой холодной планеты. И пусть весь мир горит синим пламенем.
– Я не поеду, мам, – качаю головой. – Теперь Ахернар – мой дом. Бабушка умерла из-за меня. Не могу её подвести.
– Ты её совершенно не знала, как и их, – ворчит беззлобно женщина, обводя взглядом гостей и слуг.
– Не знала. И до сих пор не знаю. Но чувствую свою ответственность. Папа Стей сказал: от наследия не убежать. Можно только отсрочить. Я благодарна вам за всё, мам. И не ругай папу, он дал нам двадцать лет спокойствия, договорившись с бабушкой.
– И зачем я тебя воспитала такой правильной, – усмехается грустно мама и, поднявшись, крепко обнимает. – Люблю тебя, Ведана. Но если передумаешь, один звонок, и я всё устрою.
– Знаю, ты у меня самая могущественная женщина, – смеюсь, пряча лицо на груди родительницы.
– Не обидишься, если я тебя оставлю? – мама разжимает объятия и тревожно заглядывает в глаза. – Нужно успокоить твоего отца, иначе он сорвётся на аристократок и испортит твой первый светский раут.
– По нему и не скажешь, что он зол, – бормочу, кидая взгляд на папу. – Стоит себе рядом с Алькором и всё.
– И ты не сиди на одном месте. Прогуляйся, общайся, присматривайся. Возможно, найдёшь союзниц и подруг. Ты не должна закрываться от этого мира. И кроме обязанностей, учёбы и работы, есть ещё развлечения. Насладись этим днём, звёздочка.
– Не хочу с ними общаться.
– Хочешь не хочешь, ты хозяйка этого вечера, и статус обязывает быть в центре внимания. Не прячься, – женщина подмигивает и отступает.
– Развлекайся, – хмыкаю, – вам же нужно отдохнуть от детей.
– Глупости какие, я совсем от вас не устала, – фыркает мама и отходит к отцу.
Оставшись в одиночестве, я наблюдаю за мужчинами и женщинами. Как завязываются знакомства. С какой лёгкостью синекожие дамы находят общий язык с противоположным полом. Улыбаются, кокетничают и всячески демонстрируют интерес. Прижимаются к боку понравившегося мужчины, томно вздыхают. Интересно за ними наблюдать. Как за муравьиной фермой, которую мне в детстве подарил папа. Там тоже насекомые копошатся, друг с другом что-то выясняют, строят проходы разные и вокруг матки кружатся.
– Не жалко отдавать столько красавчиков в чужие руки? – насмешливый голос Сириуса отвлекает от созерцания.
– Тут одна особа просила тебя одолжить на одну ночь. Будешь насмехаться, всерьёз задумаюсь над предложением, – отвечаю, посмотрев на наёмника.
– Какая особа? Ткни пальчиком, – вытягивает шею Сириус. Что не нравится мне. Молчу, зло таращась на негодяя! Он замечает мою злость и улыбается шире. Подхватывает со стола поднос и садится на ступеньку возле моих ног. Разворачивается полубоком и выжидательно выгибает бровь. – Никому ты меня не отдашь. Я тебе слишком нравлюсь. А теперь ешь.
– Вот ещё, – фыркаю, забирая тарталетку, – совсем не нравишься. Даже временами бесишь.
– Главное, вывожу на эмоции, а это уже хорошо, – совершенно не обижается мужчина. – Съешь бутерброд! Боишься фигуру испортить?
Тарталетку отбирают и вручают булочку с рыбой. Вздохнув, ем. Действительно, проголодалась. И забота сеатца приятна. Чего уж скрывать. Перевожу на него взгляд, он так и смотрит, как я ем. И улыбается.
– Признайся, Ведана, я тебе нравлюсь, – мурлычет тихо Сириус.
– Ну… – тяну, прожёвывая бутерброд, – временами немного нравишься. Когда не ведёшь себя как подлец.
Сириус усмехается, шире улыбаясь.
– Я нравлюсь тебе именно потому, что я подлец, Ведана, – заявляет этот уверенный в себе мужчина и вскакивает. – Пойдём погуляем. Подышишь свежим воздухом.
– Ты себе льстишь, – парирую, но охотно принимаю конечность и, положив руку на локоть мужчины, выхожу из шатра. Голод утолила, можно и прогуляться.
Мы молча обходим снующих аристократов. Мужчина молчит, я наслаждаюсь прохладным воздухом и видами. Сад очень красивый. Весь в снегу, но аллеи расчищены. Прогулочным шагом мы забредаем вглубь сада. Здесь тихо и спокойно.
– Сириус, – привлекаю внимание здоровяка, он опускает голову, – чем ты займёшься, когда вернёшься домой?
– Найду себе Вейлу, – пожимает плечами мужчина. – Женюсь. Прикуплю домик в пригороде Вальдоса. Может, займусь разведением пегасов. Или пчеловодством. Ещё не решил. Всегда мечтал о спокойной жизни без суеты. Как думаешь, получится из меня пасечник?
Мы останавливаемся. Я хмуро таращусь на него. Неожиданное признание о будущем бьёт под дых. Дышать становится тяжело. Никогда не думала, что этот варвар мечтает о жене с кучей сопливых детей и спокойной жизни.
– Спалишь бедных пчёл и пегасов, – фыркаю и, выдернув руку, разворачиваюсь.
Я злюсь на мужчину. На свою реакцию. На папу, что нанял его. Кроме невыносимого сеатца, другого наёмника не нашлось, что ли? Быстрее бы его миссия закончилась! Пусть валит на свою планету!
– Ведана! – непонимающе зовёт он и, остановив за локоть, разворачивает к себе.
– Ваше Величество! – к нам спешно идёт Алькор, и Сириус отступает.
– Что ещё?! – огрызаюсь, выливая раздражение на синекожего советника.
– Что вас расстроило? – остановившись, тревожно уточняет Алькор.
book-ads2