Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 46 из 68 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Холмс: Оно не ново, кстати. Объясни. Ватсон: Да дело тут уж скверное, поверьте. Инспектор с Майкрофтом пришли ко мне сейчас За деньги предлагая кокнуть вас. Свалив на дело об инфаркте. Холмс: Мне не хватало Мориарти, Теперь и эти двое тоже?! Ватсон: И у меня мороз пошёл по коже. Уж коли тут замешана любовь; Не к женщине, Асклепий, а к квартире! То раза три или четыре они купили вашу кровь. Задаток наперед уплачен, Так что я жутко озадачен, Как мне бы деньги получить и вас случайно не убить… Холмс: Ах, бросьте друг, все бесполезно. Я сетью окружён железной. Когда инспектор пожелает, без обвинений, на три дня, он бросит в камеру меня С шестью безвестными бомжами. А поутру с тремя ножами в груди останется мой труп. Ватсон: А брат ваш? Холмс: Не будет слишком груб С инспектором. Но ох и ах, Он на моих похоронах, чуть-чуть, как родственник поплачет. Ему же ничего не значит. Так где ваш яд? Ватсон: С ума взбрыкнули? Так фигу вам, а не пилюли. Холмс: Наоборот. Мне повезло! Уж коли Смерть на бледного коня поставила седло, И тянет резко вниз подпругу, что лучше, чем укольчик друга? Я просто медленно засну, весь этот мир благословляя… Ватсон: Вы пили? Холмс: Нет, не пил. Ватсон: Курили?
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!