Часть 7 из 95 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
У клеток не было никаких предложений по этому поводу.
К черту условности, мы с Райаном никогда не форсировали событий. Перед нашей первой встречей он ушел на задание, работать под прикрытием и я не видела его несколько месяцев. И сейчас я очень скучаю за ним.
Вдруг я услышала шелест в подлеске и затаила дыхание, прислушиваясь. Было тихо.
Несколько секунд спустя я снова услышала шорох но уже с другой стороны. Шум был слишком громким для кролика или белки.
Клетки мозга понемногу поднимали тревогу.
Подумав, что, может это Эрл пришел за мной, я встала и осмотрелась. Вокруг никого, я одна.
Целую минуту не было слышно никакого движения, как вдруг рододендрон справа от меня зашевелился и я услышала низкое рычание. Я обернулась, но не увидела ничего кроме листьев и кустов. Пристально рассматривая кусты, я соскользнула с бревна и вскочила на ноги.
И снова послышалось рычание, сопровождаемое высоким завыванием. Клетки призвали на помощь еще своих друзей, и выстрел адреналина попал в каждую часть моего тела.
Медленно, пригнувшись, я кралась к камням. Услышав движение сзади я резко обернулась.
Мои глаза встретились с другими глазами — черными и мерцающими. Белые и блестящие в надвигающихся сумерках зубы были обнажены. Между зубами что-то жутко знакомое.
Нога.
Клетки бешено заработали в поисках смысла.
Зубы вонзились в человеческую ногу.
Клетки связались с недавно сохраненными воспоминаниями. Искореженное лицо.
Комментарий помощника шерифа.
О, боже! Волк? Я безоружна. Что делать? Пугать?
Животное смотрело на меня — дикий и истощенный зверь.
Бежать?
Нет! Мне надо отобрать ногу. Она принадлежит человеку. Человеку, у которого есть друзья и семья. Я не оставлю ее на съедение падальщикам.
И тут появился второй волк. Встал позади первого, оскалив зубы, истекая слюной, и зло рыча. Я медленно выпрямилась и замахнулась камнем.
— Назад!
Оба животных остановились, и первый волк бросил ногу. Нюхая по очереди то воздух, то землю, он опустил голову, задрал хвост, и сделал пару шагов в моем направлении, затем бесшумно отошел на несколько футов и остановился — неподвижный и внимательный.
Другой волк последовал за ним. Они не уверены или у них был какой-то план? Я начала отступать, и вдруг услышала треск позади себя, обернувшись увидела еще трех животных. Они, кажется, медленно меня окружали.
— Стоять! — Закричала я и бросила камень — он попал ближайшему волку в глаз, тот взвизгнул и крутанувшись отступил. Остальные застыли на мгновение, а затем возобновили свое кружение.
Встав спиной к бревну я пыталась оторвать ветку, раскачивая ее из стороны в сторону. Круг становился все уже. Я слышала их дыхание и чувствовала их запах. Один из волков сделал шаг внутрь круга, еще один. Он стоял и беззвучно смотрел, помахивая хвостом.
Ветка наконец сломалась и треск заставил волка отскочить назад, но он остановился и снова не мигая уставился на меня.
Ухватив дрын как бейсбольную биту я закричала на них:
— Пошли вон, падальщики! Убирайтесь отсюда!
Я сделала выпад в сторону вожака, широко замахиваясь палкой.
Волк легко отскочил в сторону, но затем снова стал приближаться и рычать. И пока я набирала в легкие воздух для самого громкого крика на который способна, кто-то опередил меня.
— А ну катитесь отсюда, вы, клубки шерсти! Эй! Валите!
И в вожака один за другим полетели обломки.
Волк принюхался, зарычал, покружился еще и исчез в кустах. Остальные поколебались немного, но вскоре исчезли за ним.
Я выпустила из дрожащих рук палку и прислонилась к упавшему дереву.
Человек в защитном костюме и маске бежал ко мне. Он подобрал и бросил камень вслед ушедшим волкам. Потом поднял руку и снял маску. Хотя и был он едва видимый во мраке сумерек, я все же узнала это лицо.
Но этого не может быть! Это слишком невероятно, чтобы быть реальным!
Глава 4
— Отличный бросок! Ты прям как Сэмми Соса.
— Эта чертова тварь чуть не вцепилась мне в горло! — завопила я.
— Они не нападают на живых людей. Они только пытались отогнать тебя от своего обеда.
— Это тебе лично сказал один из них?
Эндрю Райан убрал листик с моих волос. Но ведь Эндрю должен быть на задании где-нибудь в Квебеке!
И уже более спокойным голосом я спросила:
— Что ты, черт возьми, здесь делаешь?
— И это слова благодарности, Златовласка? Наверное, Красная Шапочка была бы более благодарна, учитывая обстоятельства.
— Спасибо, — пробормотала я, заливаясь краской.
Хотя я была благодарна за вмешательство, я бы предпочла не считать это моим спасением.
— Хорошая работа.
Он снова потянулся к моим волосам, но я убрала его руку. Как обычно когда наши дороги пересекались я выглядела не лучшим образом.
— Я тут собираю мозговую кашицу, меня волки окружают и жаждут уложить в ряды с остальными останками, а ты придираешься к моей прическе?! Что ты тут делаешь?
Его отеческая забота раздражала меня.
— Почему ты вообще здесь?
Морщины на его лице углубились. Такие прекрасные морщины! Каждая там где и положено быть.
— Бертран был в самолете.
— Жан?
Пассажирский список. Бертран. Это было распространенное имя, так что, я бы никогда не подумала о напарнике Райана.
— Он сопровождал заключенного.
Райан шумно втянул воздух носом и выдохнул.
— Они пересели с Air Canada в Далласе.
— О, боже! О, господи боже! Мне так жаль!
Мы молча стояли, не зная что сказать, пока тишину не разорвал жуткий, дрожащий звук, сопровождаемый серией высоких выкриков. Кажется нас уже ищут?
Райан произнес:
— Нам лучше вернутся.
— Не возражаю.
Райан расстегнул молнию на своем костюме парашютиста, отстегнул фонарик от пояса, щелкнул выключателем, и поднял это до уровня плеча.
— После вас.
— Подожди. Дай фонарик.
book-ads2