Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 40 из 95 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Подойдя ближе, мужчина поднял руку, чтобы снять очки, но резко опустил когда Бойд рванул в его сторону. — Спокойно, мой мальчик. Через дорогу я видела старый грузовик, водительская дверь была распахнута. Кабина казалась пустой. — Давай послушаем, что нам дядя скажет, — обратилась я к Бойду. Я опустила стекло. — Вы здоровы, мадам? Его голос был зычным и низким, что не очень соответствовало такому маленькому телосложению. Его крючковатый нос и глаза глубокого черного цвета напомнили мне кого-то, но я не могла вспомнить кого именно. — У меня наверное проблема с приводной тягой, — я не имела понятия что это означает, но эта фраза очень подходила для описания шума в моей машине. — Могу я вам предложить помощь? Бойд подозрительно заворчал. — Я еду в город и мне не трудно подбросить вас до ремонтной мастерской, мадам. Внезапно я вспомнила — этот человек выглядел и говорил как миниатюрная копия Джонни Кеша.[30] — Если вы порекомендуете мне какой-нибудь гараж, я позвоню туда и вызову техпомощь. — Да, конечно. Есть тут один, дальше по дороге. У меня в бардачке есть их номер телефона. Бойду это не понравилось. — Шшш, — погладила я его. Мужчина ушел к своему грузовику, порылся там, и вернулся ко мне с тонким желтым листком бумаги. Держа свой сотовый на виду, я опустила стекло еще на пару дюймов и взяла листок. Похоже это была копия счета из ремонтной мастерской. Написано было неразборчиво, но название можно было прочитать — "Автосервис P & T". Там же был указан адрес и номер телефона в Брайсон- Сити. Я попыталась рассмотреть подпись клиента, но чернила были совершенно не различимы. Когда я включила мобильный, то увидела 11 пропущенных звонков — ни один из номеров не был мне знаком. Я позвонила в автомастерскую. Когда мне ответили, я объяснила ситуацию и попросила эвакуатор. — Как вы будете платить? — Карточкой "Виза". — Где вы? Я описала то место где нахожусь. — Не могли бы вы к нам приехать? — Да. — Оставьте машину и приезжайте к нам. В течение часа грузовик заберет ее. Я сказала что об этой мастерской мне рассказал проезжающий водитель и с ним я могу подъехать. Затем я прочла им номер его счета, надеясь что они запишут. Закончив разговор с мастерской, я опустила стекло и улыбаясь Джонни Кешу, снова набрала номер. Громко и четко я оставила сообщение лейтенанту-детективу Райану, подробно описав случившееся со мной. Потом взглянула на Бойда — он внимательно наблюдал за человеком в черном костюме. Подняв окно я взяла свою сумочку и пакет с покупками. — Что может быть хуже? Бойд ничего не ответил, но многозначительно поднял бровь. ------------ Бросив сумку на сидение, я села посередине, пустив Бойда к окну. Когда наш добрый самаритянин захлопнул дверь, Бойд вскинулся и сделал движение в сторону водителя. Но тут как раз мимо промчался пикап с двумя легавыми в багажном отделении, так что Бойд отвлекся. Когда он попытался встать, я толкнула его, чтобы он сел на место. — Отличная собака у вас, мадам. — Да. — Никто к вам не пристанет если этот парень рядом. — Да, он может быть очень злобным. Мы ехали в молчании. Зазвонил телефон. Я проверила номер, и проигнорировала вызов. Через некоторое время мой спаситель заговорил: — Я мог вас видеть по телевизору? — Правда? — Я не люблю тишину и всегда включаю телевизор, если дома один. Я не особенно вникаю что там, просто смотрю то одно то другое. Своего рода компания. Он улыбнулся, словно признаваясь в этой своей глупости. — Но у меня хорошая память на лица. Это очень помогает мне в работе. Он взмахнул рукой в мою сторону. Я отметила что рука была очень бледной и неестественно гладкой, словно плоть на руке надулась и от начальной формы мало что осталось. — Я уверен что сегодня видел вас. Его рука снова вернулась на руль. Он глянул на меня своими ястребиными глазами, и стал снова смотреть на дорогу. — Вы связаны с расследованием авиакатастрофы. Я улыбнулась — он или не слышал всей истории или просто очень вежлив. Он протянул руку. — Меня зовут Бауман. Я пожала ему руку. Рукопожатие было крепким. — Темперанс Брэннан. — Солидное имя у вас, леди. — Спасибо. — Вы противник алкоголя? — Простите? — Я отношусь к числу тех, кто видит опьяняющие напитки в качестве основной причины преступности, бедности и насилия в этой великой стране. Возбуждающие напитки являются самой страшной угрозой когда-либо придуманной Люцифером для родителей и их детей. Слово «родители» он произнес как «радители». Внезапно я вспомнила имя Бауман. — Вы Люк Бауман? — Да. — Преподобный Люк Бауман? — Вы обо мне слышали? — Я остановилась у Руби Макриди в отеле "Хай-Ридж". Совсем необязательно было это говорить, но мне казалось это безопасным. — Сестра Макриди не является одной из овец моих, но она хорошая женщина. Держит хороший христианский дом. — А мистер Макриди существует? — меня это всегда интересовало, но я никогда ее об этом не спрашивала. На этот раз он не отрывал взгляда от дороги. Время шло, и я подумала что он не собирается мне отвечать.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!