Часть 51 из 55 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Дай угадаю…
– Уже угадал. По информационной безопасности, конечно. Другие мои знания никому не интересны.
– Мотаешься на материк?
– Зачем? Надеваю рубашку, галстук и пиджак, сажусь перед камерой и вещаю с умным видом. Студенты смотрят трансляцию. Потом семинар, вопросы, задачи – все по-взрослому.
– Много платят?
– Не особенно, но я же это не для денег, а для души. Чтобы мозги жиром не заплыли.
– Ну а я, с той же целью, взялся за старое. Угадай, почему Марлоу к тебе так редко обращается?
– А я знаю. Все, что не требует моего участия, он отдает тебе. Мы так с ним и договаривались. Тебе деньги нужнее, мне – спокойствие. Хватит, наездился в стремные командировки. Платят, конечно, неплохо, но можно и не вернуться.
– Ты уверен, что эта договоренность кого-то остановит, когда Марлоу или Виндмилла реально припечет?
– Не знаю. Но надеюсь на это.
Димка, конечно, друг и боевой товарищ, но и ему не все надо знать. Например, то, что я втихаря готовлю себе и семейству комплекты новых документов, запасные дома и прочие тайные убежища. Все на случай очередного приступа миллионерской потребности во мне, любимом. Только на этом острове у меня припрятано два мореходных катера и готово место под стоянку гидросамолета. Закончу обучение, получу пилотское свидетельство и сразу куплю. Или угоню где, опыт есть.
Вот только если меня заставят покинуть насиженное место, излишне назойливых работодателей ждет неприятный сюрприз. В одно НИИ с двузначным номером в Демидовске придет электрическое письмо с архивом покойного профессора. Подлинные рабочие материалы одной из групп ученых, проектировавших Ворота и остановившихся в шаге от финиша, потому что у конкурентов все получилось. Эти документы орденская безопасность посчитала удачной дезинформацией и подсунула мне, в надежде спровоцировать на измену и продажу «секретных», но по факту бессмысленных данных на сторону. Ничего у них не получилось, конечно. Вот только данные оказались не столь и бессмысленными.
Внимательно изучая наследство профессора на жестком диске его древнего компьютера, я наткнулся на удаленный каталог. Не поленился, восстановил и обнаружил там заметки ученого. Что-то вроде дневника, где он анализировал произошедшее за день, планировал дела и приводил в порядок мысли. Одна из последних записей была довольно объемной. Она содержала рисунки, схемы, чертежи и начиналась так:
«Все-таки профессор Циглершлосс – гений! Так изящно решить проблему, которая два года держала нашу группу в шаге от открытия. Бог мой, как же просто, всего-навсего применить высокочастотную накачку вместо постоянного поля…»
А дальше профессор анализировал, как можно использовать открытие коллеги для модификации и запуска уже построенной их группой установки. Схемы, формулы, расчеты – все необходимое, чтобы создать Ворота. Другие по конструкции, но полностью работоспособные.
Поможет это моим соотечественникам на Новой Земле? Несомненно. А вот семейка Виндмиллов начнет терять немалые деньги, и чем дальше, тем больше. А уж когда, через два десятка лет, такое же письмо придет и китайцам…
Я никогда и никому не озвучивал свою угрозу. Но, если хотя бы раз в год на один мой почтовый адрес не придет письмо хитрого формата – механизм сработает. После моей смерти он сработает в любом случае, не век же Ордену снимать сливки с монополии на транспорт между мирами? Чем дольше и спокойнее я проживу, тем лучше будет идти частный бизнес одной скромной американской семьи – больших любителей использовать людей вопреки их воле.
* * *
notes
Примечания
1
«Буханка» – прозвище микроавтобуса повышенной проходимости Ульяновского автозавода, дано за характерную форму кузова. – Здесь и далее примеч. автора.
2
Микроавтобус Volkswagen Transporter четвертого поколения.
3
Плохие люди (исп.).
4
«Стоп. Не двигаться» (искаж. англ.).
5
«Кто ты?» (Искаж. англ.)
6
«Хорошо. Иди сюда. Сюда. Руки вверх» (исп.).
7
«Иди к он, гринго. Руки вверх. Мы идти дом. Ты делать хорошо я и он» (искаж. англ.).
8
Mariachi – жанр латиноамериканской народной музыки. Так же называют и музыкантов, эту музыку исполняющих.
9
book-ads2