Часть 49 из 67 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Дайте печенью остыть на противне в течение 2 минут. Затем снимите его с противня металлической лопаткой и перенесите на решетчатую стойку для полного остывания (если вы пользовались пергаментной бумагой, перенесите ее на стойку вместе с печеньем).
Выход: около 5 дюжин хрустящего сладко-соленого печенья, которое наверняка понравится каждому, кто его попробует.
Примечание Ханны № 3. Количество продуктов по желанию можно удвоить, однако не удваивайте количество питьевой соды. Кладите только одну чайную ложку, как указано в исходном рецепте.
Примечание Ханны № 4. Это любимое печенье Нормана. Правда, он всегда говорит, что любое новое печенье, которое он пробует, является его любимым. Андреа тоже любит это печенье, хотя и утверждает, что ненавидит изюм.
Глава двадцать третья
Гамбургеры были такими же сочными и вкусными, как всегда, картофель фри и луковые колечки были хрустящими, и обеденный салат, который они заказали, был холодным и хрустящим. Они заказали по две порции соуса из голубого сыра — одну, чтобы полить салат, а вторую, чтобы макать в соус картофель фри и луковые колечки.
Проглотив последний кусочек картофеля фри, Ханна блаженно вздохнула и откинулась на спинку стула.
— Я наелась, — заявила она.
— Я тоже, но у меня осталось одно луковое колечко, и я не могу допустить, чтобы оно пропало. — Мишель подцепила последнее колечко, обмакнула в соус из голубого сыра и отправила в рот.
— Думаю, это последнее луковое колечко превратило поздний ланч в комбинацию ланча с обедом, — сказала Мишель.
— Надеюсь, около половины седьмого вечера ты будешь думать иначе.
— Почему?
— Утром, перед уходом, я загрузила в тиховарку обед. Поскольку вчера обедом нас угощал Норман, сегодня я решила пригласить его пообедать с нами.
— А, так вот почему ты задержалась утром! Я уже волновалась, что твоя машина сломалась или еще что-то случилось. Я собиралась спросить тебя, почему ты задержалась, но мы были так заняты в кафе, что я забыла это сделать. Что ты готовишь?
— Свинину под названием «Пальчики оближешь», и я подумала, что надо попробовать испечь к ней мини-маффины «Пикадилли», которыми нас кормила Салли.
— Вкуснятина! А я приготовлю десерт. Ирисовое зефирное печенье отнимет всего пару минут. Я могу сбегать в «Рыжую сову» и купить то, что мне нужно. Это печенье я очень люблю.
Ханна заметила, что на лице Мишель сразу после того, как она упомянула печенье, промелькнуло задумчивое выражение.
— В чем дело? — спросила она.
— Я не думала, что захочу пообедать, но сейчас поняла, что все-таки смогу поесть!
Ханна рассмеялась, и тут появилась Джорджина с кофейником и тремя чашками.
— У меня перерыв, — объявила она. — Ничего, если я выпью с вами кофе?
— Ну конечно! — воскликнула Ханна, а Мишель убрала свою сумочку с ближайшего к ней стула.
— Садись сюда, Джорджина, — пригласила Мишель.
— Спасибо. — Джорджина налила всем кофе, после чего села за стол. — Вам интересно выслушать кое-что о Пинки, невесте Пи Кея? — спросила она. — Точнее, я должна называть ее бывшей невестой Пи Кея.
— Да, нам очень интересно, — ответила Ханна. — Мы интересуемся их отношениями в рамках нашего расследования.
На лице Джорджины появилась удовлетворенная улыбка, но быстро исчезла.
— Скажу я вам, все было совсем не так, как выглядело со стороны. Пинки появлялась здесь в тот вечер, когда они расстались, и она та еще штучка!
— Почему ты так говоришь? — спросила Мишель.
— Всякий раз, когда Пинки приходила с Пи Кеем, она казалась такой милой. Она всегда заказывала рыбные палочки или куриный бургер и говорила ему, что не возражает, когда он заказывает красное мясо, что это ее ни капельки не раздражает, но она не хочет его есть. Я думала, что это очень мило с ее стороны, поскольку Пи Кей страшно любил наши двойные бургеры. Вы знаете, что это такое, не так ли?
— Ну еще бы, — заявила Ханна. — Две котлеты, два ломтика сыра.
— Именно. Так или иначе, когда они разорвали помолвку, Пинки пришла сюда и заказала двойной бургер. Я была в шоке. А к бургеру она заказала еще и двойную «Кровавую Мэри».
— Что ты сказала? — переспросила Ханна, зная, что Джорджина, скорее всего, говорит чистую правду.
— Я прямо-таки уставилась на нее, а она засмеялась. А потом она показала на свой безымянный палец. «Он ушел, — заявила Пинки. — Мне больше не надо проделывать все эти фокусы. Теперь я могу быть собой, так что сейчас я праздную. И поскорее принеси выпивку, Джорджина. Сегодня я в ней вправду нуждаюсь».
— Вау! — воскликнула Мишель. — Понимаю, отчего ты была шокирована.
— Я никоим образом не могла высказать ей что-нибудь критическое, когда она была в таком настроении. Я пошла в бар, взяла там коктейль и принесла ей. Она сразу отпила почти половину, на моих глазах, а потом улыбнулась. «Так-то лучше», — сказала она.
Мишель только покачала головой:
— Если бы это было первой выпивкой в ее жизни, она бы просто свалилась под стол!
Джорджина тоже покачала головой:
— Ничего подобного. Она держалась прекрасно. А когда ее «Кровавая Мэри» закончилась, Пинки сказала, мол, Пи Кей был таким добропорядочным, что время от времени ей требовалось отвязаться и побыть собой.
Ханну не очень-то потрясло это откровение, в отличие от Мишель. Она почти ожидала чего-то подобного.
— А свой двойной бургер она съела?
— До крошки. А потом оплатила счет и ушла. Хотя у меня есть подозрение…
— Какое же? — поинтересовалась Ханна.
— Думаю, она отправилась в бар, чтобы выпить еще. Вам стоит туда зайти и спросить у Бобби. Он теперь работает у нас ночным барменом, и я знаю, что в тот вечер была его смена.
— Что будете пить, дамы? — спросил бармен, когда Ханна и Мишель устроились на высоких табуретах. В это время дня бар был почти пуст. Для выпивки после работы было слишком рано, а для выпивки за ланчем слишком поздно.
— Мне безалкогольный «Куба либре», — сказала Мишель и улыбнулась бармену.
— А вам, мэм? — обратился он к Ханне.
— Безалкогольную «Кровавую Мэри».
Бармен выглядел несколько смущенным:
— Вы сидите в баре, но ни одна из вас не пьет?
Мишель засмеялась:
— Мы пьющие, но должны вернуться на работу, а сначала хотим с вами поговорить.
— Это верно, — включилась Ханна. — Вас зовут Бобби, правильно?
— Правильно. О чем вы хотите поговорить?
— Джорджина сказала, что вы работаете ночным барменом, — объяснила Ханна. — Мы пытаемся отыскать женщину по имени Пинки, и Джорджина думает, что она могла зайти сюда, чтобы чего-нибудь выпить, после того, как пообедала у Джорджины в обеденном зале.
— Джорджина права. Чего вы хотите от Пинки?
— Хотим расспросить о ее бывшем бойфренде.
Бобби кивнул:
— Пи Кей. Я слышал об его убийстве. Вы что, копы?
— Нет, — ответила Ханна, — но мы с ними работаем. Это действительно запутанное дело. Поэтому мы и хотели бы поговорить с Пинки.
Бобби нахмурился:
— Копы думают, что это сделала она?
Ханна знала, что сейчас ей следует быть осторожной. Возможно, у Бобби есть свои причины защищать Пинки.
— Да нет. Они просто хотят знать, есть ли у нее какая-нибудь информация, которая может иметь отношение к этому делу.
— Например? — спросил Бобби.
book-ads2