Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 63 из 69 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Я проглотила образовавшийся ком в горле. Была у меня одна идея. — Надо.., — договорить я не успела. Магесса Мирт подняла голову раньше, чем открылась дверь. В комнату залетел Дарх. Губы его были сжаты, глаза метали молнии. Увидь профессора в таком виде в академии, со страху я уже бы с первого занятия гораздо более серьёзно отнеслась к боевой магии. Мужчина скоро оказался возле нас и коротко кивнул: — Пора. Я даже пискнуть не успела, как меня крепко, но аккуратно взязли за руку и поволокли за собой. — Кристиан, стой.., — неуверенно начала говорить Лоя. Я попыталась высвободить руку, но внезапно Дарх остановился. В длинном коридоре впереди нас на стене, где секундой ранее висела картина известного мариниста Жеана де Бертико, образовалась чёрная дыра. Я невольно задрожала, а сердце зашлось в иступляющем ритме. И это совершенно точно был не морок. Я чувствовала адское дыхание Преисподней, и оно сводило с ума. Пусть я уже и "видела "демона ранее, но всё равно при виде появившихся из портала нескольких чудовищ я оцепенела. Они словно вытекали из бездны, крутя головой в разные стороны, принюхиваясь. Выискивая жертву. Один демон, самый крупный, безошибочно повернулся в мою сторону. В ту же секунду в них полетел ослепляющий боевой импульс. Другие, дрогнув, исчезли мгновенно, а чудовище, которое смотрело на меня, издало нечеловеческий визг, вцепившись подобиями пальцев за наш мир, но бездна резко схлопнулась, и демон, наконец, отправился в Преисподнюю. В ту же секунду стало легче дышать. Я почувствовала что-то мокрое на щеке, но руки были заняты. Быстро вытерла невольную слезу о рукав платья, пока никто не заметил. Потом буду рыдать, когда времени будет поболее. — Нет никакой логики в их вторжении, — хрипло прошептала сзади стоящая магесса Мирт. Дарх ничего не ответил, а я невольно задалась вопросом. Они искали логику в Прорыве? Неужели эти адские существа ей когда-то подчинялись? В это и была суть ранее неразрушенной цепи? Для этого я и была здесь. — Кристиан, — хрипло и едва слышно прошептала я, но он услышал. Мой профессор повернулся ко мне с горящими глазами и рвано вздохнул. Я продолжала плакать, и мужчина это увидел. — Идём, Катрина, — Дарх покачал головой, давая знать, что все идеи, которые у меня были в голове, он слушать не желал. Я резко остановилась и вытянула вперёд руку, на которой лежал растение из сказки старика Бо. Мужчина послушно посмотрел на него и снова отвернулся, продолжая тянуть меня к выходу. — Это Лимонник трёхцветный. Он поможет. Я могу помочь, Кристиан! — захлёбываясь в словах и слезах, сказала я. — Он сильнее всех пут на свете. Его нельзя порвать, сжечь… — Катрина, прошу тебя, — устало сказал профессор Дарх. Я приложила усилия, вырвала руку и, наконец, вытерла мокрые щёки. — Пожалуйста, Кристиан, послушай меня! — Катрина, чёрт возьми, замолчи! — эмоции Дарха вышли из-под контроля. — Мы теряем время! — Я не уйду отсюда! — покачала я головой. — Я должна быть здесь. Я могу помочь! Мужчина сделал шаг ко мне и гневно сказал мне в лицо: — О чём ты меня просишь, Катрина?! Там верная смерть! Я не… — Там всех ждёт верная смерть! — громко перебила я. — Это чёртово растение из детских сказок старика Бо! На что ты надеешься?! Я сделала глубокий вдох. Чёртово растение. — Мы уходим из дворца, — процедил профессор Дарх, качая головой. Он снова был собой. Привычным, собранным, уверенным, раздражающим до ужаса. Я сделала короткий шаг к нему и дотронулась до щеки мужчины. Он прикрыл глаза, словно это простое движение принесло ему огромную боль. Накрыл мою руку своей ладонью. — Кристиан… пожалуйста.., — прошептала я моему профессору. — Доверься мне. Я знаю, что делать. Мужчина открыл глаза. Он ещё ничего не успел сказать, но я уже знала, что выиграла. Я коротко и слегка натянуто улыбнулась, схватила его за руку и повела в ту сторону, в которую мне совсем не хотелось идти. Но это было нужно нам всем. Глава 38 Я открыла глаза и уставилась в балдахин над кроватью. Очень красивый, кстати. Определённо, вкус человека, который его выбирал для украшения этой огромной спальни, был. Я хмыкнула. Ибо этим человеком была я. Вставать я не спешила, поэтому просто повернулась к окну. Весна уже вступала в свои права, и, наконец, светать начинало гораздо ранее, что не могло не радовать. Возле кровати на, безусловно, изысканной тумбочке стоял тоже весьма прелестный горшок, в котором был посажен Лимонник трёхцветный. Чёртово сказочное растение из детских сказок старика Бо. Вспомнив тот вечер, я усмехнулась. Это был самый ужасный, страшный, кошмарный вечер в моей жизни, но поистине потрясающий. Шутка ли, ведь именно тогда я спасла целое королевство. Или даже больше. Неугомонный топот детских ножек по коридору вне спальни заставил меня вздохнуть и невольно улыбнуться. Хорошо, что не с первыми петухами, как пару зим назад. — Мама! Матушка! — замолотили детские кулачки по двери спальни. — Мамочка, ты проснулась? Уже не сдержав смех, я уселась на кровати. — Я проснулась, Диора. Заходи! — крикнула я дочери. Второго приглашения ей не нужно было. Через секунду девочка уже сидела у меня объятиях, а я, обнимая дочь, вдыхала самый сладкий во всём Туанском королевстве аромат: запах макушки Диоры. Дочь резко отстранилась от меня. — Вставай, мама. Пора уже идти! — пробурчала Диора, подпрыгивая на месте.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!