Часть 91 из 97 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Если ты отдашь мне Андреаса, я сделаю так, что этот кавалер возьмёт тебя в жёны. – Не спуская с Филиппа глаз, рогатый прищурился. – И где-то в глубине души он, кстати, не против. То есть так далеко он бы, конечно, сам не заходил, ибо это позор, мезальянс и прочая чушь, которую ваше общество пока не преодолело… Но смириться он может, уж больно сильное ты на него впечатление произвела.
Побелевший Андреас опёрся руками о стол и поднялся.
– Эй, мы так не договаривались!
– Что за вздор вы говорите? – одновременно с Андреасом фыркнул Филипп.
– Я говорю, что вижу, – ответил ему Библиотекарь. – С тобой ещё ни одна женщина так не поступала, и тебя это задело. Так задело, что проще сделать эту женщину своей, чем разбираться, почему это тебя задело. К любви твои чувства, разумеется, отношения не имеют, это скорее… жажда обладать. Жажда сломить.
Лара с подозрением уставилась на графа, после чего вновь посмотрела на рогатого.
– Не нужен мне Король Мышиный. Кота верните!
– Графиня Лара фон Айхельштарк, разве не звучит? – искушал Библиотекарь.
– Смеётесь? Да я в жизни такое не выговорю!
– А хочешь, я тебе память подправлю?
Лара призадумалась.
– А взамен… Андреаса?
Библиотекарь кивнул.
– И память дам, и графский титул. Будешь блистать умом, богатством и знатностью. Никто не посмеет назвать тебя нищей пастушкой. Уговоришь муженька поехать в столицу, станешь придворной дамой и доверенным лицом курфюрстины. Интриги, балы, дворцовые сплетни, любовники…
– А мебель? – категорично уточнила Лара.
Рогатый с неудовольствием вздохнул.
– Какая ещё мебель?
– Моя. Смогу я делать мебель?
– Я тебе о счастье женском толкую, а ты? Ты что, не хочешь быть счастливой?
– Счастье – это делать мебель. Всё остальное – приятные мелочи, – убеждённо сказала Лара.
Библиотекарь опять скривил одну половину рта.
– Ты делаешься скучной, Лара. Вся в бабку. Хоть и неродную.
Она пожала плечами.
– Чего это я скучная? Если вы видите такие подробности, то мне интересно, не видите ли вы в будущем мою мебельную лавку?
Библиотекарь наклонился к ней через Филиппа.
– Я вижу, что, уступив мне Андреаса, ты станешь знатной дамой с прекрасной памятью. Работать тебе не придётся, только блистать. Ну как, по рукам?
– И всё это – за то, чтобы я отказалась от Андреаса?! – не веря, зашептала Лара.
– Конечно. Я думал, ты приведёшь кого-то ему под стать…
– Мышиный Король и так под стать! Он богатый, из знати. А лицо? Смотрите, какой хорошенький… – Лара подтолкнула ошалевшего Филиппа к Библиотекарю.
Тот удостоил претендента быстрым взглядом.
– Что мне проку от его красоты? Я на душу смотрю, а душа у него ниже средней. Убивать пока не убивал, но склонность к насилию есть. Это ты, наивная девица, на смазливую наружность падкая. Хочешь замуж за него?
– Не хочу!
– Сама его не хочешь, а мне предлагаешь? Ты ради Андреаса к пиратам подалась, а этого задаром не берёшь, хотя он хорошенький, да… Здесь не поспоришь. Но у твоего душа интереснее. Шире, понимаешь? Если Андреас мне присягнёт, то он такого наворотит, что любо-дорого поглядеть.
– Но вы же не можете вечно вербовать людей! – заволновалась Лара.
– Могу. По крайней мере, пока из моды не выйдут шляпы. – Библиотекарь показал на свои рога.
– А потом?
– Потом придумаю иные способы. Мало ли на свете соблазнов… Понимаешь, Лара, мне ведь всё равно, как именно человек будет использовать колдовскую силу – во благо или во зло. Это его сугубо личное дело. Но мне всё же приятнее, когда ведьма или колдун живут с размахом, со вкусом. Мне за такими наблюдать в удовольствие. Поэтому я никак не мог дождаться, когда помрёт твоя бабка, уж прости. Таких аскеток, как Изольда Лихт, ещё поискать. Зато как я был рад, когда книга досталась тебе и Андреасу… – заулыбался рогатый. – Вот вы мне нравитесь, а у графа твоего пока не душа, а душонка. Ему над собой ещё расти и расти. Вот что он станет делать, когда колдовскую силу обретёт? Он и так с серебряной ложкой во рту родился, чего ему желать?
Тогда Лара вытащила последний козырь:
– Зато этот – племянник епископа-инквизитора!
Библиотекарь присвистнул.
– Недурно. Но вот если бы ты самого инквизитора привела…
– Да где ж я вам такого найду?! – подскочила Лара. – Инквизитора, который готов продать душу дьяволу!
Библиотекарь мягко усмехнулся.
– Найти-то можно, Лара, плохо ты искала…
В её душе поднимался то страх, то возмущение. Всё это выматывало, не давая сосредоточиться, и Лара разозлилась:
– Отдавайте моего кота! Я его не для того шесть лет растила, чтобы он чёрным колдуном становился!
– Любишь его?
– Не ваше чёртово дело, – сквозь зубы процедила она.
– Скажешь – отдам, – измывался Библиотекарь. – Любишь его?
– Люблю!
– Забирай!
Рогатый толкнул просветлевшего Андреаса в спину, и тот ринулся к Ларе. Лара бросилась ему в объятия, а Библиотекарь, положив подбородок на кулак, мечтательно на них смотрел.
– Эх, твою бы силу да его бы память… соединить в одном человеке… – Он перевёл взгляд на Андреаса и хитро улыбнулся: – Я к вам лет через двадцать зайду.
– Не стоит! – заверила Лара, продевая руку под локоть Андреаса. – Пойдём отсюда…
Но тот вопросительно уставился на Библиотекаря.
– Ты правда видишь?
На мгновение разноцветные глаза помутнели, губы дрогнули в загадочной улыбке. Библиотекарь будто всматривался вглубь себя, и это было так знакомо… Воспоминание ошпарило Лару, как кипяток, и она заговорила:
– Однажды я повстречала в лесу ведунью. Она сказала, что мы с вами связаны.
Рогатый поднял на неё чуть удивлённый взгляд.
– Тебе попалась весьма проницательная ведунья.
– Ответьте честно, какая между нами связь?
– Пока никакой.
– Пока? – насторожилась Лара.
– Песок на берегу – так будущее зыбко, оно перемениться может в час любой… – словно процитировал чужие строфы Библиотекарь. – Но если виденное мною сбудется, то мы ещё встретимся.
– Что ты видишь? – не отступал Андреас.
– Тебе не понравится то, что я вижу, – потешался рогатый.
– Ты видишь, что у нас…
Лара замотала головой.
– Пойдём!
– Киса, погоди!
book-ads2