Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 1 из 7 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Андрей Рябцев Сёдла, на которых держится мир «…Что осмысление состоит в том, что один тип реальности переносится на другой, что подлинная реальность никогда не самая явственная, и что природа истины распознаётся уже по её усилиям скрыть себя». Клод Леви Страус. «Печальные тропики» И тут я проломил череп Баку Кэтчеру бутылкой из-под виски. Я всегда проламливаю череп Баку Кэтчеру бутылкой из-под виски. И ещё я напился до чёртиков зелёных. Я всегда… Но нет, до этих самых чёртиков я напился только раз. К тому моменту в салуне и на ногах то оставалось не больше дюжины ребят. Бак измерил пол, а Билли полез за пушкой. — Давай, Джек, покажи, как быстро ты вытягиваешь ствол… Этого я и дожидался. — Ну, Билл, поспеши, а то я успею перегнать скот за Рио-Гранде и вернуться. Билл взревел. Рука его рванулась быстрее гремучки и… И он взвыл, как койот. Ещё бы не взвыть. Я бы и сам взвыл — я подложил Биллу в кобуру отличный кусок кактуса. И тут то меня кто-то тронул за рукав. — Сэр, мы нуждаемся в ваших профессиональных услугах. — Я не убиваю за деньги, — предупредил я, не обернувшись. Уже тогда мне не понравился акцент. В Техасе тоже гнусавят, но так не тянут гласные. — Что вы сэр, нам только нужно заарканить одну двухлетку без клейма. Я разломал стул на четыре кусочка об мимолетящего Тэрнера. Достал из нагрудного кармана сигару, закурил и повернулся, чтобы посмотреть на чужака. Вы видели когда-нибудь Техасскую рогатую жабу? Нет? Ну, немного потеряли. Так вот, ростом в пять футов, одет во френч, голова будто сплюснута, морда зелёная, а по бокам рожки и с шариками на концах. Вылитая зелёная лягушка, если бы её откормили, обучили в Принстоне и одели по европейской моде. Тут я и понял, что допился. Я покосился в зал, но никто из ребят не замечал зелёного чужака — значит, красавчика вижу только я, или парням не до этого. — Не думаю, чтобы мне хотелось сейчас оказывать кому-либо услуги. Не думаю, сэр. — Мы хорошо заплатим, мистер Бэлчер. Говорил он так, будто и рта совсем не открывал, только голос слышно, и как будто он прямо уже в голове у меня звучит. Неважные твои дела, Джек Бэлчер. — Душу я не продам, — надеюсь, голос мой прозвучал достаточно твёрдо. Чужак хихикнул. Или мне так показалось. — Извините, сэр, это не моя сфера торговли. Я хозяин передвижного зверинца. И у меня сбежала редкой породы корова. Ну, или почти корова. Отловите мне её — хорошо заплачу, а? Я хмыкнул. — Наверно очень уж ценная коровка, мистер, э…? — Смит. Очень редкая. Везу из самой Африки. — Такая же редкая, как ваша фамилия? — Вероятно, ваши предубеждения вызваны моим цветом кожи? — Нет, сэр. Это мой любимый цвет. Что вы там говорили на счёт зелененьких? — Как вам вот это? — Зелёный раскрыл сумку, а там лежало несколько золотых самородков. — Тут на три фунта золота. — Похоже на настоящее. — Мой голос даже не дрогнул. — Но мне понадобится напарник. — Конечно, конечно, — замахал руками чужак, а руки у него были обычные, только в наручниках. Ну да меня никогда особо не интересовали чужие интимные отношения с законом. Я окинул взглядом зал. Со временем ребята с одного ранчо притираются друг к другу, как камешки на дне ручья, но сейчас большинство этих камешков были неподъёмны. Пожалуй, только Билл и оставался более или менее на ногах и пытался при этом извлечь иголки из ладони. Я подошёл к нему. — Есть срочная работа, Билл. Если бросишь развлекаться с кактусом, мы можем заарканить одну тёлку и пару фунтов золотых слитков. Билл пожелал мне отправиться в края, богатые дичью. Я напомнил ему о дохлой гремучей змее, подброшенной в мой сапог. Билл только хмыкнул. — Послушай Билл, — или я нализался до чёртиков, или там действительно зелёный парень. Взгляни, он стоит у пианолы. Билл посмотрел. — Да, похоже, и я не мало выпил. Не буду выдавать секрет, как я взобрался на коня. Удивительно, что владелец цирка не заинтересовался таким трюком, а ведь когда поднабравшийся ковбой влезает на мустанга, за это шоу можно брать деньги. — А где ваш конь, мистер Смит? — У меня, как её там — двуколка, — он кивнул в сторону конюшни. — Боюсь что это фургон, сэр. — Да? Кто их разберет. Смит потрогал этикетку на моих джинсах: — Настоящий Леви Страус! Коллекционный экземпляр. Я бы их купил. Браслеты от наручников были у него без цепи, только ушки остались, отстрелил, наверное. — Сами вы страус, мистер Смит, и оставьте мои штаны в покое. — Я просто знаю коллекционеров, которые бы отвалили за такой экземпляр кучу баксов. — Заливайте эти сказки кому-нибудь на востоке, а здесь мы народ простой и безыскусный, сразу бьём по вывеске. И гоните-ка половину золота вперед, а то моя лошадь, если седельные сумки не загружены, сбивается с аллюра при боковом ветре. — Конечно-конечно, — пара слитков переселилась ко мне. Я отъехал вперед и поравнялся с Биллом. — Как тебе этот зеленорожий? — тихонько спросил Билл. — Держи ухо востро. От него можно чего угодно ожидать. Если краснокожие норовят содрать с твоей головы скальп, то зеленокожие, может оказаться наоборот. Билл повернул голову в мою сторону. — Что наоборот? Напялить скальп на твою безмозглую голову?
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!