Часть 13 из 32 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Да, господин, — кивнул старик, — Я сообщу, как только всё будет готово.
— Время тишины должно продлиться до моего возвращения, — поднимаясь, добавил я, — Насчёт встречи кланов я сообщу позднее. Есть какие-то особенности пребывания на втором ярусе, о которых я должен знать заранее?
— Мой человек встретит вас у межъярусного лифта и доставит к комплексу перехода на третий ярус, — ответил Глава Зелёных Драконов. О наличии на верхних этажах собственных подчиненных он говорил, как о чем-то обыденном. И я в который раз задался вопросом развития своего района. Как минимум необходимо было вытащить Джейсона на такой же уровень. Я рассчитывал, что изменение модели ведения бизнеса поможет этого достичь в кратчайшие сроки, — Если у господина не будет желания осмотреть что-то лично, то никакие особенности учитывать не придётся. Лао Мей будет ждать вас на месте до вашего возвращения и отвезёт обратно. Соответствующие инструкции он уже получил.
— Хорошего дня, мистер Мао, — разворачиваясь к выходу с террасы, произнёс я, — Рад был увидеть вас в добром здравии.
— До свидания, господин, — ответил старик, — Буду с нетерпением ждать вашего возвращения.
Змей ловко обогнал меня и пошёл впереди. Всю дорогу до границы резеденции Зелёных Драконов я обдумывал полученную информацию. Вопрос с фрименами нужно было решать кардинально. Их интерес к кандидатам в Призванные был вторичным. Уверен, что в этом мире каждый обладающий достаточными ресурсами человек обязан был озадачиться подобным вопросом. Меня в гораздо большей степени беспокоил вопрос влияния этой организации на другие районы первого яруса.
На данный момент я получил контроль над парой районов, но останавливаться на этом не собирался. Как минимум меня интересовал текущий регион. Без подготовки полноценной материальной базы движение наверх было невозможно. Её создание я считал главной своей задачей.
— Ну что? — осторожно спросил Маус, когда я сел в своё кресло, — Что там произошло?
Подчинённый Большого Мао остался за воротами и не стал покидать пределы территории. Мик не мог его увидеть и, по всей видимости, к системам наблюдения резиденции подключиться ему тоже не удалось. Возможно поэтому он так сильно нервничал.
— Небольшая накладка в исполнении контракта, — ответил я, — Можем ехать.
— На…накладка? — озадаченно переспросил главный Паук.
— Накладка, — подтвердил я, — Придётся заскочить ещё в одно место на третьем ярусе. Провести переговоры с заказчиком и обновить условия договора.
— Куда едем? — делая вид, что не понимает о чем я говорю, спросил Маус.
— Межъярусный комплекс, мистер Вирг, — протягивая спутнику новенький паспорт, ответил я, — Нас уже ждут, поэтому следует поторопиться.
На месте мы были всего через сорок минут. Флаер пришлось оставить на площадке возле ближайшего ресторана. На территории межъярусного терминала, почему-то, своей парковки не было.
— Как-то не хочется туда идти, босс, — негромко произнёс Маус, рассматривая сквозь прозрачные двери работающих внутри сотрудников единой службы перевозок.
— Такой опыт нельзя упускать, — с улыбкой ответил я, — Когда ещё нам предоставится возможность побывать на втором ярусе?
— Ты уверен, что нас пропустят с этим, — кивнув на обернутые чёрной бархатной тканью ножны в моих руках, спросил Паук.
— А вот сейчас и посмотрим, — уверенно шагая вперёд, ответил я.
Глава 10
Маус покрепче сжал небольшой кейс, который взял с собой из флаера и пошёл следом за мной. Скорее всего моего помощника беспокоили не сотрудники терминала, а несколько полицейских, тщательно следящих за происходящим внутри и досматривающих всех счастливчиков, которые собрались отправиться наверх.
Мы не стали исключением. Едва за нашими спинами закрылись двери, к нам направился ближайший коп и, вопреки ожиданиям, ослепительно улыбнулся.
— Доброго дня, господа, — с сильным местным акцентом, произнёс он, — Прошу предъявить документы и приготовиться к досмотру. Процедура совершенно стандартная и не потребует много времени. Меня зовут Хин Ринг, но вы можете звать меня просто Хин.
— Здравствуйте, мистер Ринг, — улыбнулся в ответ я. Судя по внешности и манерам, на работу в межъярусный комплекс людей отбирали очень тщательно. Идеально выглаженная форма, приятная улыбка и умение выполнять свои обязанности, не вызывая раздражения у клиентов. Учитывая, что между ярусами перемещались только успешные и влиятельные жители города, это было очень разумное решение, — Следует ли нам готовиться к досмотру прямо здесь или для этого есть специальное помещение?
— Следуйте за мной, — ответил коп, — Комната досмотра находится возле лифтовой зоны и сразу после вы сможете продолжить свое путешествие.
Сотрудник управления Правопорядка проводил нас в пустое помещение где, кроме большого и девственно чистого стола, ничего не было.
— Личные вещи можно разложить здесь, — указал на единственную имеющуюся поверхность Ринг, — Мелкие предметы кладите отдельно. Сразу предупрежу, что вынужден буду вас просканировать дополнительно, но это так же в рамках стандартной процедуры.
— Мы не против, мистер Ринг, — невозмутимо ответил я, — Надеемся только, что это не займёт много времени. Мы спешим.
— Тогда всё в ваших руках, — дружелюбно улыбнулся полицейский. Этот человек определённо умел располагать к себе.
Я положил на стол упакованный в чёрный бархат концентратор, свой коммуникатор и карту. Документы я отдал сотруднику заранее, а больше у меня с собой ничего не было.
Маус неохотно подошёл к столу и положил на него свой кейс. Затем коммуникатор, браслет, кошелёк, какую-то связку чипов, несколько разобранных приборов непонятного назначения, которые больше напоминали груду хлама. Когда гора личных вещей моего помощника заняла треть столешницы, я всерьёз задался вопросом где он всё это хранил?
Просторная чёрная куртка Мауса внешне не была похожа на походный рюкзак, но, по всей видимости, именно им и являлась.
— Это всё? — невозмутимо уточнил полицейский, даже не взглянув в сторону кучи запчастей, которую вывалил из карманов его клиент.
— Почти, — ответил Маус и снял левый ботинок, водрузив его поверх своего имущества, — Теперь точно всё.
— Эмм… — озадаченно протянул коп. В этом я был с ним согласен.
— Долго объяснять, — отмахнулся главный Паук, — А портить обувь не хочу.
— Что ж, тогда перейдём к вашему багажу, — любезно улыбнулся сотрудник управления Правопорядка и заглянул в мой паспорт, — Мистер Хан, в ваших документах указано, что вы везете с собой холодное оружие из личной коллекции. Гарантируете ли вы, что это оружие имеет исключительно историческую ценность и не будет применено во вред действующей администрации города.
— Разумеется, — кивнул я, — У этого меча очень богатая история и я могу поведать вам много любопытных фактов.
— Уверен, что это было бы невероятно интересно, — тут же ответил коп, — Однако вы говорили, что торопитесь. Мистер Вирг, у вас дополнительного разрешения нет и я попрошу открыть ваш багаж для досмотра.
Маус недовольно покосился в мою сторону. Видимо он рассчитывал, что на фоне моего концентратора к его вещам не будет особого интереса. Мне даже стало любопытно, что такого он решил взять с собой, что опасался лишних вопросов.
В кейсе лежал похожий набор запасных частей, который с любопытством осмотрел полицейский.
— Так-так… — протянул он и внимательно взглянул на главу Пауков, — Планируете работать удалённо?
— Как получится, — пожал плечами Маус, — В моем бизнесе нужно быть готовым ко всему.
— А чем занимаетесь? — с интересом спросил Ринг.
— Торговля, информационные услуги, подбор недвижимости, — перечислил Маус, — Всем понемногу.
— Видимо весьма успешно, — хмыкнул полицейский, — Не думал, что на первом ярусе кто-то использует такое оборудование. Наши сотрудники который год просят обновить парк техники, но о "Версусе" даже не заикаются. Тут бы "Орион" выбить.
— Работа на себя имеет свои преимущества, — дипломатично улыбнулся я, — Это всё, мистер Ринг?
— Почти, — тут же вернулся к своим обязанностям полицейский и достал из кармана раскладной сканер.
Быстро пробежавшись им вдоль наших тел и полностью проигнорировав пару красных огоньков, возникших на приборе, сотрудник управления Правопорядка удовлетворенно кивнул и направился к выходу.
— Лифтовая зона находится справа от выхода, — напоследок сказал он, — Вас пригласят. Счастливого пути, господа.
Маус распихал по карманам своё добро и, недовольно хмурясь, подхватил кейс.
— Мог бы и за меня похлопотать, — проворчал он, — Ещё повезло, что этот Ринг "Версус" от "Холокрона" не отличает.
— А зачем тебе это всё? — спросил я.
— А ты рассчитывал меня в сетевое кафе закинуть, если вдруг понадобится моя помощь? — вместо ответа огрызнулся Паук, — В отличии от тебя, мне необходимы нормальные условия для работы.
В соседнем помещении находился пустой зал ожидания. Мы пересекли его лишь наполовину и только мельком успели осмотреть шикарную обстановку. На большом табло появились наши имена и в зал вошёл сотрудник транспортной службы.
— Мистер Вирг, мистер Хан, — произнёс он, — Прошу за мной.
Нас проводили к обычной лифтовой кабине. Створки уже были открыты, но внутри никого не было. Наш проводник держал себя с такой важностью, будто совершал что-то необыкновенное. Я чувствовал витающую в воздухе незнакомую энергию, но не придал этому значения. Однако это ощущение резко усилилось, едва двери лифта закрылись.
Со всех сторон моё сознание сдавило в огненных тисках, а в памяти вспыхнуло воспоминание оранжевого зарева на весь горизонт. Кажется недавно я видел что-то подобное во сне.
— Босс, с тобой все нормально? — осторожно поинтересовался Маус, заметив моё состояние.
— Нормально, — сквозь плотно сжатые зубы, прошипел я, — Более чем.
— Оно и видно, — опасливо проворчал Маус, но с расспросами лезть не стал.
Мучение продолжалось несколько минут. Давление оранжевой энергии выжирало все мои силы. Защитная сфера не помогала. Я словно оказался в эпицентре бушующего урагана, который разрывал моё сознание на части. В глубине разума вспыхнуло чёрное пламя ненависти и только благодаря ему я сумел продержаться достаточно долго.
— Корпорация Крейон Технолоджис благодарит вас за выбор наших услуг, — прозвучал под потолком мелодичный женский голос и наваждение разом схлынуло, — Желаем вам приятного дня и ждём вас снова.
— Идем, — вытирая выступивший на лбу пот, хрипло произнёс я. Понимание, что вскоре мне придётся снова пережить такую поездку и даже не одну, сильно портило впечатление от окружающей обстановки и радушных улыбок персонала межъярусного комплекса.
До самого выхода я не проронил ни слова. Маус тоже молчал, не особенно понимая что со мной происходит. Просто на всякий случай.
Человек Большого Мао ждал нас возле припаркованного у обочины флаера. Довольно приличная модель, которую нечасто встретишь на первом ярусе, здесь кокетливо отсвечивала голографическим символом такси на крыше.
— Мистер Хан? — уточнил средних лет мужчина с характерными восточными чертами лица, — Меня зовут Лао Мей и мне велели стать вашим личным водителем во время этого визита.
book-ads2