Часть 4 из 30 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Мне, сэр, — чётко ответил толстяк, — Прошу простить за самодеятельность. Мы были сильно ограничены в средствах и более подходящего варианта найти не удалось.
— Что вы, Рональд?! — воскликнул я, — Идея просто блестящая, как и её реализация.
— Спасибо, сэр, — коротко ответил Рональд. В этом человеке ничего не осталось от его ролей. Исчез добродушный толстяк в отпуске. Растаял перепуганный администратор… Передо мной стоял чуть располневший военный, с прямой осанкой и твёрдым взглядом, — Разрешите вопрос, сэр?
— Конечно, — кивнул я.
— В связи с прибытием отряда тяжелой пехоты, прошу дать добро на пополнение личного арсенала моей группы, сэр, — на одном дыхании выпалил Рональд и тут же добавил, — Если это не противоречит условиям пребывания на территории комплекса и вашим дальнейшим планам на использование моего подразделения, сэр.
— Клаус, — повернулся я к командиру пехотинцев, — У ваших людей есть такая возможность?
— Так точно, сэр, — кивнул помощник Мортимера.
— Тогда выдайте подчинённым Рональда все, что они попросят, — приказал я, — Можете не стесняться. Собственные запасы вы сумеете пополнить на базе уже сегодня.
— Хорошо, сэр, — отозвался Клаус и жестом велел нескольким бойцам отправиться следом за командиром моей группы поддержки.
Подчинённые Рональда, едва услышали о моей невиданной щедрости, накинулись на бойцов Клауса, как стая голодных Тайхоров. Буквально за минуту они содрали с них весь обвес и утащили в сторону начавших работать лифтов. Если бы у них была такая возможность, то они и боевые скафандры с них сняли, но тут пехотинцы встали насмерть.
— Сэр, — когда дележ амуниции подошёл к концу, обратился ко мне глава отряда пехотинцев, — Если мы здесь закончили и наша помощь больше не требуется, то разрешите вызвать транспорт для возвращения на базу?
— Боюсь, отсюда не так просто будет уехать, Клаус, — улыбнулся я, — Как минимум, для этого не подойдёт ваш транспорт. Да и по пути могут возникнуть сложности.
— Это не проблема, сэр, — возразил командир отряда, — Нам уже удалось наладить взаимодействие со многими отделениями Правопорядка на первом ярусе. Нашим флаерам обеспечен беспрепятственный проход по всей территории региона. Мне нужен только наш текущий адрес.
— Это прекрасные новости, Клаус, — ответил я, — Вот только мы сейчас не на первом ярусе.
— А…где? — озадаченно переспросил мой собеседник и впервые повернулся к выходу из фундамента, попытавшись рассмотреть что находится за его пределами.
— На третьем. В рекреационной зоне Ласковое Утро, — невозмутимо ответил я, — Именно поэтому я и говорю, что привычные средства эвакуации сейчас не подходят. Вам придётся немного подождать, пока я освобожусь и смогу переправить вас обратно.
— Сэр… Я… Сэр, разрешите нам прогуляться? — с явно слышимым волнением в голосе, произнёс Клаус. Его подчинённые, один за другим, начали снимать шлемы и поворачиваться в сторону выходу.
Для многих бойцов подразделения, которые за всю свою жизнь не видели ничего, кроме трущоб первого яруса, волнующийся за пределами фундамента океан зелени был на одном уровне со сказками о древних богах. Кто-то что-то о них слышал, но до конца поверить в их существование было невозможно.
В глазах военных горела такая жажда, что я невольно отметил для себя наличие ещё одного мощнейшего стимула для качественной работы на мой синдикат любого жителя первого яруса. За одну возможность здесь побывать многие будут работать на меня до самой смерти.
У входа остановился крохотный транспорт с единственным пассажиром. Мелисса изящно спустилась на землю и, осторожно пересупив через россыпь битого стекла, зашла внутрь здания.
— Этот вопрос мы сейчас уточним у моего партнёра, — негромко ответил я сгорающему от нетерпения Клаусу и широко улыбнулся хранительнице, — Госпожа, искренне благодарю вас за то, что вы так быстро откликнулись на мою просьбу. Прежде чем мы перейдём к делам, я хотел бы вас попросить вас обеспечить проход на территорию комплекса моим доблестным защитникам. Как видите, если нет никакой критической ситуации, я стараюсь соблюдать все наши договорённости.
Мелисса скептически осмотрела квадратные морды моих доблестных защитников и тяжело вздохнула. Я ощутил череду крохотных импульсов силы и над каждым из бойцов отряда Клауса появился призрачный поводок. Чёрный, что меня порадовало особенно.
— Только без брони и оружия, — неохотно произнесла хранительница, — И далеко не расходитесь. Тут конечно обычных посетителей нет, но мало ли что…
Сегменты брони со стуком полетели на пол. Некоторые скафы раскрылись целиком, выпуская своих пилотов. Полтора десятка людей, включая Клауса, как завороженные двинулись в сторону выхода, а Мелисса подошла ко мне.
— Что у вас, мистер Хан? — устало спросила она.
— У меня вот, — указал я свободной рукой на бессознательное тело прайсера, — Что с ним можно сделать?
— Убить? — внимательно осматривая последнего невидимку и плавно перехватывая контроль над защитным куполом, предложила Мелисса.
Едва управление перешло к хозяйке рекреационной зоны, защитная структура полностью преобразилась. Она разом стала толще в несколько раз, внутри появились дополнительные слои, а вяло трепыхающиеся прозрачные нити энергии словно снесло ураганом. Хранительница работала с энергией Жизни на совершенно другом уровне, в то время как я был обычным проводником.
— Такой вариант мне не подходит, госпожа, — разминая уставшую от неудобного положения руку, ответил я, — Его я мог реализовать и без вашего участия.
— Омерзительно! — непрязненно поморщилась Мелисса. В этот момент зеленоватые щупальца внутри сферы погрузились в тело прайсера и начали в нем копаться. Вскоре на свет появились несколько защитных структур, которые щупальца отбросил прочь, как что-то ненужное и незначительное, — В каких только ямах этого города обитают существа, способные на такое издевательство над силами Жизни?
— По моим данным, эти существа живут на третьем ярусе, — невозмутимо произнёс я, — Где-то неподалёку от вас, госпожа.
— Это не смешно, мистер Хан, — с гневом посмотрела на меня Мелисса.
— Так и я не шучу, — развёл руками я, — Поверьте, информация о месте создания этих существ стоила мне немало нервов. Я до сих пор не знаю где точно располагается их база. На данный момент известно только, что это где-то здесь. Я рассчитывал что-то узнать с вашей помощью, госпожа Мелисса.
Количество энергетических отростков внутри купола мгновенно возросло в несколько раз. Тело прайсера слегка дернулось, но тут же снова затихло. Мне только оставалось надеяться, что не навсегда. Некоторое время хранительница работала молча. Её лицо все больше хмурилось, а на лбу появилась глубокая складка. Вскоре она отвлеклась от исследования невидимки и внимательно посмотрела на меня.
— Почему вы выбрали именно этот…экземпляр, мистер Хан? — осторожно уточнила хозяйка рекреационной зоны.
— Я бы сказал, что он сам предложил свою кандидатуру, — указывая на прибитую к деревянному подлокотнику кресла руку прайсера, ответил я. Интерес хозяйки рекреационной зоны говорил о правильности моего выбора, но детали оставались за пределами моего понимания, — И даже пошёл на сотрудничество почти добровольно, насколько это вообще возможно. А что?
Некоторое время Мелисса пыталась оформить свой интерес в слова, но в итоге сделать это так и не смогла, просто пожав плечами.
— Не знаю, — мучительно подбирая слова, произнесла хранительница, — У меня недостаточно данных, чтобы говорить наверняка. Необходимо больше информации. Я видела остальных сородичей этого существа только через призму вашего восприятия и они не показались мне разумными в полной мере этого слова. Этот экземпляр чем-то отличался?
— Только тем, что был единственным из нападвших, который не учавствовал в непосредственной атаке на меня, — постаравшись максимально ёмко охарактеризовать пойманного невидимку, ответил я, — Во время боя и до его начала, он не двигался с места. У меня сложилось впечатление, что он…
— Руководил остальными, — закончила вместо меня хозяйка Ласкового Утра.
— Именно, госпожа Мелисса, — кивнул я, — Это действительно так?
— Я не знаю, — покачала головой хранительница, — Чтобы это понять, нужно изучить ещё несколько живых экземпляров.
— Такой возможности, к моему глубокому сожалению, у нас нет, — покачал головой я, — Что вас встревожило?
— Осколки, — с трудом подбирая слова, чтобы правильно описать свои ощущения, ответила Мелисса, — Словно кто-то разбил зеркало и запихнул их внутрь этого существа. Это…это ужасно!
— Покажите мне, — раскрывая свой разум навстречу собеседнице, попросил я.
Глава 4
Мелисса, после короткой заминки, коснулась моей руки и я провалился в её сознание. Мир вокруг преобразился и только сейчас я понял, почему в пределах рекреационной зоны использовали исключительно натуральные материалы. Дело оказалось вовсе не в роскоши и престиже.
Каждый кусочек дерева, каждая горсть земли и все до единого растения вокруг меня буквально кипели энергией Жизни. Даже многократно обработанные ткани диванов и кресел сияли изумрудным светом. На фоне этого великолепия, тело прайсера выглядело, как грязный и отвратительный кусок дерьма.
Жизнь в теле невидимки держалась исключительно за счёт дополнительных энергетических структур. Словно она была пришита к организму Каста. Грубо, наспех и бессмысленно жестоко. Создатели прайсеров заботились исключительно об эффективности своих творений, по пути жертвуя всем остальным, включая здравый смысл и логику.
Не удивительно, что служительница культа, проповедующего ценность жизни в любом её проявлении, первым делом предложила убить это существо. Для неё мой пленник был настоящим плевком в лицо. Насмешкой над заповедями, которых свято придерживались последователи её религии. Но хранительница сумела преодолеть свое отвращение и пошла дальше.
Наше соединенное сознание скользнуло вперёд. Я был обычным наблюдателем, как на экскурсии в музее анатомии. Мелисса полностью контролировала процесс слияния и тащила нас к заинтересовавшему её месту. Внешняя оболочка прайсера осталась позади. Я успел заметить сотни зеленоватых нитей, контролирующих каждый энергоузел организма копии.
Мне было с чем сравнить и сейчас я видел, что хозяйка рекреационной зоны работала со своей стихией на каком-то запредельном уровне. Та же Дайра, хоть и была достаточно сильной Владеющей, даже близко не стояла рядом с Мелиссой. Если проводить анналогии, то мисс Олл неплохо играла на фортепиано, в то время как Мелисса не только была настоящим виртуозом, но и сама писала музыку и даже лично настраивала инструмент.
Та часть объединённого разума, за которую отвечала хозяйка Ласкового Утра, при моих мыслях о Призванной, неожиданно пошла рябью и будто частично рассеялась. Я уловил тщательно упрятанные отголоски растерянности и глубокой печали. Возможно насчёт своей стертой памяти Мелисса была не до конца откровенной.
Спутница заметила моё внимание и слегка ускорилась. В нашем текущем состоянии время не имело особого значения. Скорее всего, в реальном мире не прошло и пары секунд. Зелёные искры смазались в полосы и мы замерли возле мутного образования непонятной формы. Видимо так в восприятии хранительницы выглядело сознание прайсера.
«Это здесь», — возникла в моем разуме мысль Мелиссы, — «Дальше идти не стоит. Ловушек там нет, но легко можно затеряться среди осколков.»
Бесформенное облако на мгновение вздулось, словно из глубины проступила острая грань какого-то предмета и тут же опала. Я наконец сумел рассмотреть то, о чем говорила хранительница комплекса. В мутной пустоте сознания невидимки плавали десятки бесформенных комков непонятного происхождения. Временами из них проглядывали какие-то лица и предметы, но с ходу ничего общего я между ними заметить не смог.
«Он сможет связно общаться?» — наши сознания были настолько близки, что для связи хватало малейшего намёка на мысль.
«Только в рамках каждого отдельного осколка», — ответила Мелисса, — «Я вообще удивлена, что это существо способно на независимое мышление. Контролирующие структуры полностью блокируют такую возможность. Мне пришлось их убрать и теперь это всего лишь изуродованный кусок плоти.»
«Он сумел пробиться сквозь все блокировки и донести до меня свою мысль», — возразил я.
«Значит у него были для этого веские причины», — ответила хранительница, — «Я вообще удивлена, что он сумел вас узнать, мистер Хан. Этих существ создают с нуля и у них просто не может быть старых воспоминаний.»
Мысль хозяйки рекреационной зоны была очень яркой и неожиданно помогла мне взглянуть на ситуацию немного иначе. Если клонов создавали каждый раз с чистого листа, то в системе моих противников брешь образовалась давольно давно. Ещё во время моей прошлой встречи с прайсерами, они вполне свободно оперировали знаниями Каста и его памятью. Если продолжить мысль, то получалось, что Майкл искал выход уже тогда, но чего-то ему не хватило. Чего?
«Я не знаю», — внезапно ответила Мелисса и я вдруг понял, что она видела все мои рассуждения, словно они предназначались для неё, — «Только если он смог создать прочный якорь и сумел его разделить, но для этого нужно очень хорошо владеть собственным сознанием. Я даже отсюда вижу, что этому существу до подобного уровня очень далеко. Такая каша…»
«Но ведь он всего лишь копия», — возразил я, — «Дубликат, в который основному носителю, в обход создателей, удалось запихнуть массу дополнительных элементов. Вы можете обеспечить мне доступ к его сознанию.»
«Это опасно, мистер Хан», — снова предупредила меня хозяйка Ласкового Утра, — «Если что-то пойдёт не так, то вы рискуете остаться там навсегда.»
«Я готов рискнуть», — мой ответ сверкал ослепительной улыбкой.
«Вы в своём праве, мистер Хан», — неохотно ответила Мелисса, но, тем не менее, обеспечила мне свободу действий и даже прицепила к сгустку моего сознания толстую страховочную нить из собственной силы, — «Если вы поймёте, что заблудились, то постарайтесь дотянуться до меня. Я буду ждать вас здесь сколько потребуется.»
book-ads2