Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 66 из 71 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Ну, осталось совсем немного. * * * Ветер унес фиолетовый дымок от берега, разогнал его завесу над деревьями, и они увидели новых вампиров, надвигающихся на берег. — Владыке нужен человек, чтобы переправиться на остров, — сказал Фет, подходя к Норе и Гусу. — Я думаю, кроме нас троих, никого не осталось. Никого нельзя пустить к лодкам. Фиолетовый дымок странным образом раздвинулся, словно его разорвало что-то. Словно что-то промчалось сквозь него с огромной скоростью. — Постойте… вы это видели? — вскрикнул Фет. Нора ощущала гудение Владыки. Невероятным образом стена дыма полностью изменила направление, ушла с деревьев и накатилась на реку против дующего с нее ветерка и заволокла берега. Нора и Фет мгновенно оказались разделены, вампиры бросились на них из дыма, их босые ноги шлепали по песку едва слышно. Лопасти молотили воздух прямо над ними. Люди слышали треск и глухие удары, песок под ногами взлетал фонтанчиками от огня с вертолетов. Снайперы стреляли вслепую через дымовую завесу. Пуля раздробила затылок вампира, которого Нора собиралась рассечь мечом. Винт гнал дым на нее, и она, откашливаясь, с выставленным вперед мечом сделала вслепую разворот на триста шестьдесят градусов. Девушка вдруг поняла, что потеряла ориентацию и не знает, где берег и вода. Она увидела водоворот в дыму, похожий на пыльный вихрь, снова услышала громкий гул. Владыка. Нора молотила мечом, рассекая дым и все, что может быть в нем. * * * Гус, заведя искалеченную руку за спину, вслепую бросался то в одну, то в другую сторону в удушающем облаке, он держался близ берега. Лодки покачивались в двенадцати-пятнадцати метрах от берега. Левый бок Гуса пульсировал, его бросало в озноб, рука распухла. Он вырвался из фиолетового тумана у ресторанного окна, выходящего на берег, предполагая увидеть стаю голодных вампиров. Но на берегу он оказался один. Один на берегу, но не в воздухе. Он видел черные вертолеты, шесть штук, прямо над ним, еще шесть или около того подлетали сзади. Они шли низко, как гигантские механические пчелы, надувая песок в лицо Гусу. Один вертолет завис над рекой и принялся разбрызгивать воду, струи секли, словно стеклянные осколки. Гус услышал выстрелы и понял, что они стреляют по лодкам, пытаются их потопить. Фонтаны песка вокруг ног подсказали, что стреляют и по нему, но его больше волновали вертолеты, полетевшие к озеру в поисках Гудвезера и бомбы. — Que chingados esperas? — выругался он по-испански. — Чего вы ждете, суки? Августин отчаянно палил по вертолетам. Что-то обожгло голень, и Гус упал на одно колено. Он понял, что ранен, но без остановки стрелял по машинам, направляющимся к озеру. Пуля высекла искры из хвоста вертолета. Теперь что-то впилось в бок. — Сделай это, Эф! Сделай! Гус упал на локоть, продолжая стрелять. Один из вертолетов завихлял в воздухе, из него кто-то вывалился. Машина завалилась направо, хвост задрался вверх, ударил по другому вертолету, оба закрутились и упали в воду. У Гуса кончились патроны. Он лежал на песке в нескольких метрах от воды, глядя на витающих над ним птиц смерти. Вдруг точки лазерных прицелов из цветного тумана словно оспинами покрыли его тело. — Гудвезеру являются долбаные архангелы, — рассмеялся Гус, захлебываясь воздухом, — а мне — хреновы снайперы! Он увидел стрелков, нависших над ним через открытые двери. — Ну, подожгите меня, суки! Фонтанчики песка взрывались вокруг него, пули пронзали его тело. Десятки пуль разорвали его, размолотили, расчленили… и последней мыслью Гуса было: «Уж ты, док, только теперь не напортачь». * * * — Куда вы меня везете? Зак стоял посреди покачивающейся на волнах лодки. Тарахтящий источник этих волн растворился в дыму и фиолетовом тумане, и в голове у Зака осталось только обычное гудение. К нему примешивался низкий рокот приближающихся вертолетов. Женщина по имени Энн оттолкнулась от отбойника пристани, а Уильям дергал и дергал пусковой тросик кашляющего навесного двигателя. Мимо них пролетали пряди лилового тумана. — На наш остров. Он ниже по реке. — Она посмотрела на Уильяма. — Поспеши. — И что у вас там есть? — спросил Зак. — У нас есть крыша над головой. Теплые постели. — И? — Курицы. Сад. Работа по дому. Это старый форт времен Войны за независимость. Там есть дети твоего возраста. Можешь не беспокоиться — там ты будешь в безопасности. Ты был в безопасности здесь, — услышал он голос Владыки. Зак кивнул, моргая. Он жил, как принц, в настоящем замке в центре гигантского города. У него был свой зоопарк. Все, что он пожелает. Пока твой отец не попытался увезти тебя. Что-то подсказывало Заку, что он должен сосредоточиться на пристани. Мотор затарахтел и ожил, и Уильям, расположившись на заднем сиденье, взял в руки руль и направил суденышко в стремнину. Теперь уже вертолеты были видны. Их прожектора и лазерные прицелы освещали лиловый дым на берегу. Лодка двинулась, пристань начала уходить назад, и Зак отсчитал семь раз по семь морганий. Облако лилового тумана в конце пристани взорвалось, и из него появилась темная фигура Владыки, его плащ развевался наподобие крыльев, руки вытянулись в стороны, в одной он держал трость с волчьей головой. Его босые ноги гулко ударили о дно алюминиевой лодки. Энн, стоявшая на коленях на носу, едва успела повернуться. — Ни хрена себе… Она увидела Владыку, узнала бледное лицо Габриэля Боливара. Ее племянница всегда фанатела от этого парня. Она ходила в футболках с его изображением, вешала на стены постеры. А теперь у Энн в голове была только одна мысль: «Никогда я не любила его сраную музыку…» Владыка оставил трость, протянул руки к Энн, схватил ее и одним движением разорвал на две части, как силачи разрывают очень толстые телефонные книги. Он зашвырнул останки в реку. Уильям смотрел на происходящее, словно загипнотизированный. Мастер подхватил его под мышку и с такой силой ударил ладонью по лицу, что шея Уильяма треснула и голова повисла за спиной, словно откинутый капюшон. Владыка и его швырнул за борт, потом взял свою трость и посмотрел на мальчика. Отвези меня туда, сын мой. Зак сел за руль и изменил курс суденышка. Вампир стоял на средней скамье, его плащ развевался на ветру, они шли по курсу исчезающей кильватерной струи лодки Гудвезера. * * * Дым начал рассеиваться, и Фет услышал оклик Норы. Они нашли друг друга, потом отыскали тропинку в ресторан и побежали, опережая град пуль, которыми осыпали землю снайперы. Внутри они нашли остатки арсенала Гуса. Фет схватил Нору за руку, и они подбежали к окнам, выходящим на реку, открыли то, что было ближе всего к пристани. Нора взяла «Люмен», сунула его в рюкзак. Лодки покачивались на волнах. — Где Гус? — спросила Нора. — Придется плыть к лодке, — сказал Фет. Его раненая рука кровоточила, рана снова открылась. — Но сначала… Крысолов выстрелил в прожектор одного из вертолетов, и тот погас. — Они не могут стрелять в то, чего не видят! — прокричал он. Нора последовала его примеру, оружие заклацало в ее руках. Она тоже разбила один прожектор. Оставшиеся лучи обшаривали берег в поисках стрелка. И тогда Нора увидела тело Гуса, лежащее на песке совсем рядом с плещущей о берег водой. Потрясение и боль парализовали ее, но девушка быстро взяла себя в руки. Боевой дух Гуса тут же вселился в нее и в Фета. «Не скорбеть, а сражаться». Они выбежали на берег и принялись стрелять по вертолетам Владыки.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!