Часть 36 из 46 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Кроме чая, мы ели пироги и булки, и я думаю, что скорее всего яд был в них, — сказала Яна.
— Ага, я съел пирогов больше всех, они были такими вкусными и свежими, но не испытал ничего, даже тошноты, — ответил Арнольд.
— Я вспомнила тот вечер до мельчайших подробностей, — ответила Яна. — Ты, Арнольд, ел только пирожки с мясом, а мы все, в основном, ели сладкие булки.
— Ну и что? Диана делала все из одного теста! — возразил хозяин ресторана.
— Тесто-то, может, и одно, а начинки были разные, — парировала Яна. — Я почти уверена, что отравлено было повидло. Поэтому, Арнольд, прошу тебя, найди дома эту банку, если она еще цела, и отнеси ее на экспертизу, чтобы не было новой беды.
— Хорошо… — как-то отрешенно согласился Арнольд. — Только откуда в нашем доме могло взяться отравленное повидло? Это не грибы и не консервы домашнего приготовления…
— Правильно мыслите, товарищи, яд в повидло мог быть внесен только извне, то есть предумышленно. Заметь, Арнольд, я ни разу не сказала, что это сделал ты. Хотя с первого взгляда ты мне жутко не понравился. Я вам докажу, что мы были отравлены, и это не мог сделать ты, единственный, кто остался в строю, так сказать, даже без легкого недомогания. Это было бы слишком явно. Помнишь, сидя у вас в квартире вечером, я все время мучилась вопросом, зачем к вам приходила соседка Дианы Дарья Михайловна?
— Помню… только при чем тут…
— Вот вам явная причина ее прихода! — торжествующе блеснула синими глазами Яна.
— Яна, ты серьезно считаешь, что Дарья Михайловна принесла и подсыпала всем яд? — изумился Карл, хорошо знавший Дарью Михайловну.
— По крайней мере, это объясняет причину ее появления в квартире Арнольда.
— Значит, если одна соседка навещает другую соседку, то делает она это только для того, чтобы отравить ее? Других причин нет? — уточнил Ричард с серьезным выражением лица.
— В таком высказывании отсутствует всякая логика! — воскликнул Карл.
— Ты плохо знаешь Яну, — усмехнулся Ричард, — она часто действует вопреки логике и разуму, и, как ни странно, это приносит свои плоды.
— Не юродствуйте! Вы просто не знаете, что у меня есть неоспоримые улики того, что Диану уже травили, причем долго, изощренно и жестоко. Наверное, я виновата, что не рассказала об этом сразу, как только узнала! Все моя самонадеянность, будь она неладна! Может, теперь не лежала бы Диана в реанимации, расскажи я следователю раньше… Но я и предположить не могла, что убийца предпримет такую дерзкую попытку отравления снова и так быстро. А потом, что мы, собственно говоря, знаем о соседке Дианы? Может быть, она вовсе не случайно оказалась ее соседкой?
Четыре пары мужских глаз вопросительно уставились на Яну. Она лежала, словно Клеопатра на высоких подушках среди своих подданных, которые внимали каждому ее слову. Такое положение вещей Яну явно устраивало, видимо, все-таки сказывались гены матери-актрисы. Она прокашлялась и продолжила:
— Многие присутствующие здесь знают, что в последнее время я занимаюсь благоустройством жилища Дианы.
— Да, этот ремонт, который сначала задумывался как косметический, постепенно превратился в разбор всей квартиры по кирпичику, — подтвердил Карл.
— Вот именно! Самое главное то, что я решила поменять в квартире Дианы пол. Когда я подняла старые паркетные доски, часть из которых были, кстати, не прикреплены к полу, то я обнаружила много маленьких металлических шариков, — сказала Яна, чувствуя, как силы входят в ее худое тело.
— Маленькие металлические шарики? — переспросил Ричард, с сожалением понимая, что стрессы и отравление не прошли для его жены даром.
— Да… ртуть! Так она выглядит, если разбивается ртутный градусник! — Яна добила своих оппонентов окончательно. — И поверьте мне, там ее было не с одной сотни градусников! — В палате повисла неловкая пауза, Яна, с заметно порозовевшими щеками, продолжила: — Я собрала всю ртуть в пылесос и отправила ее на экспертизу. Пока я собирала всю эту гадость, мне самой стало плохо, появились те же симптомы, с которыми Диана обращалась в медицинские учреждения. Конечно, у нее это было все более выражено, но оно и понятно. Я возилась с этой чертовой ртутью несколько часов, а сколько дней, месяцев Диана с детьми дышали ее парами. Вот так вот, Сан Саныч, вы не знали, от чего болеет Диана? Ее отравляли медленно, жестоко… Поэтому, когда я услышала, что мы стали жертвами отравления, я смела предположить, что и это не было случайностью. Естественно, я не знаю, кто травил Диану ртутью, но можно сделать вывод, что в то памятное чаепитие положила яд в повидло именно Дарья Михайловна, так как только она приходила к вам в то время. Когда Диана придет в себя, в чем я не сомневаюсь, она вспомнит, что наверняка оставляла ее одну на кухне, хотя, может быть, преступнице хватило всего нескольких секунд, чтобы сделать свое черное дело, пока хозяйка отвернулась к плите.
— Я помню, что они сидели вместе на кухне, а потом Диана пришла в комнату за сумкой гостьи, где у той лежали лекарства, которые ей срочно понадобились, — произнес заметно побледневший Арнольд Иванович.
— Вот! О чем я и говорю! Наверное, пироги с мясом уже выпекались в духовке, поэтому их испортить Дарье Михайловне не удалось. Вмешать яд в тесто она бы уже не успела, слишком мало времени отсутствовала Диана на кухне, да и руки она свои бы испачкала. Поэтому, скорее всего, Дарья Михайловна быстро высыпала или влила свой яд в джем, то есть в начинку для булочек, и размешала ложкой.
— Я поражаюсь, Яна, ты рассказываешь так, словно все видела, что происходило до твоего приезда, — сказал Арнольд Иванович.
— Это все мой ум, — ответила Яна. — Только Дарья Михайловна могла положить яд в повидло, и только она могла травить Диану в ее собственной квартире! Когда я обнаружила ртуть, я не стала никому ничего рассказывать, чтобы не спугнуть преступника, так как я сразу поняла причину недомоганий Дианы. Поэтому я и решила задержать ее подольше в чужой квартире. Единственное, что я спросила у бывшей сокурсницы, кто из знакомых имел доступ в ее квартиру, ну вы понимаете, чтобы была возможность нашпиговать пол ртутью.
Так вот, мужчин у Дианы не было, немногочисленные подруги в ее однокомнатную квартиру тоже редко заходили. Только у соседки был запасной ключ от Дианиной квартиры, и еще часто приходила в гости к Диане некая тетя Шура. Думаю, не стоит вам говорить, что я подозреваю Дарью Михайловну. Я побывала у нее в квартире под предлогом, будто мне нужно кое-что взять из вещей Дианы, и сковырнула ногтем кусочек обоев в ее комнате на стене, общей с Дианиной квартирой. Что делать, я мало верю в то, что преступник сам готов умереть, убивая свою жертву. Хотите знать, что я там обнаружила? — спросила Яна, хотя по лицам слушающих ее мужчин было видно, что ее вопрос неуместен. — Под обоями у соседки Дианы проходит лист какого-то металла. Может быть, таким способом Дарья Михайловна решила себя обезопасить от едких паров или облучения? Я думаю, эту квартиру должны обследовать эксперты. А вдруг эта припасливая бабулька рассыпала в цветочных горшках Дианы уран с плутонием? Помнишь, Карл, как она выясняла, какой предстоит ремонт? Будем ли мы перестилать пол? Она очень интересовалась этими вопросами. Еще бы! Вся ее работа насмарку! Когда узнала, что я все-таки меняю пол, она откровенно расстроилась, ведь Диане уже недолго оставалось, судя по ее участившимся потерям сознания. Как эта бабулька боялась, что я обнаружу страшную находку! Я сделала все, чтобы она не заподозрила, что я нашла ртуть.
— Яна, то, что ты говоришь, абсурдно по своей сути; теоретически и практически Дарья Михайловна могла все это проделать, но скажи мне, для чего это все ей нужно было? Это какую же изощренную изобретательность надо было проявить? И, главное, ради чего?! — воскликнул Арнольд, выражая всеобщую мысль.
— А это я выясню, будьте уверены, — лицо Яны стало серьезным и сосредоточенным.
— Почему тогда в тяжелом состоянии оказались ты и Диана, когда все женщины в доме ели сладкие булочки? — не унимался Карл.
— Я съела их больше остальных, я была голодна, к тому же питаю слабость к свежей выпечке, — смутилась Яна.
— Да. Моя мать практически мучного и сладкого не ест, она полбулки съела, — сказал Арнольд, — а с детьми Дианы вообще беда, они очень плохо едят. Диана с ними бьется, я покупаю гостинцы, а девчонки все равно мало кушают, у них совсем нет аппетита. Наверняка и злополучных булок они съели тоже немного.
— Поэтому отравление у Татьяны Федоровны и девочек прошло легче, чем у Яны, — сказал Карл.
— Я точно знаю, что Диана съела только одну булку, — произнес Арнольд, — почему она тогда в таком тяжелом состоянии?
— Как ты это можешь утверждать? Ты что, следил за ней, сколько она ест? — спросил Карл.
— Я не следил за ней, а просто наблюдал, как ей удается быть такой хорошей хозяйкой… — покраснел Арнольд.
— Все понятно, — кивнул головой Карл, — вы влюблены, мой друг.
— Яна, почему же плохо было только Диане, тогда как дети себя чувствовали более-менее нормально, ведь они все вместе жили в квартире, отравленной злоумышленником? — спросил Карл.
— Я думала над этим и нашла объяснение этому факту, — охотно отозвалась Яна. — У Дианы оказался самый незащищенный организм. Она же фактически ничего не ела, все лучшее отдавая детям, обделяя себя во всем. То есть яд пробил ее в этой квартире как самое слабое звено! У нее очень слабый иммунитет. А потом, ведь у младшей дочки уже тоже случился приступ?
— Я могу объяснить, почему Диана находится в тяжелом состоянии сейчас. Если то, что говорит Яна, правда, и ее организм был отравлен, то даже незначительная доза какого-то токсина могла привести к таким плачевным последствиям, — сказал Александр Александрович.
— Я согласна с тобой, — утвердительно кивнула Яна, — я думаю, что именно на это преступник и рассчитывал.
— Будем надеяться, что с Дианой будет все в порядке, — подал голос Арнольд.
— Нет, я думаю, что Диана должна умереть, — спокойно сказала Яна.
— Ты шутишь?! — выдохнул Арнольд.
— Я думаю, что Яна не это имела в виду, — произнес Ричард.
— Спасибо, дорогой, — поблагодарила своего защитника Яна, — ваш выход, Сан Саныч! Теперь жизнь моей подруги в ваших руках.
Александр Александрович растерялся.
— Будь уверена, Яна, я и мои коллеги сделаем все возможное, чтобы Диана выжила.
— Вы не поняли меня. Если Диана выживет, то ее убьют. Надо сделать так, чтобы все думали, в том числе и люди, пытающиеся отправить ее на тот свет, что им наконец-то удалось достичь своей цели и Диана умерла.
— Но это нонсенс! Это невозможно, Яна! Я не смогу этого сделать! Это противозаконно! Мои коллеги никогда не пойдут на такое безумие.
— Выпусти пар, Саня, и подумай! Диана очень слаба, угробить ее уже ничего не стоит. Если она выживет, любая последующая попытка убить ее может увенчаться успехом. Ты же не хочешь этого? Женщину оставят в покое только тогда, когда будут уверены, что она мертва!
— Такой факт невозможно скрыть!
— Можно постараться ради спасения жизни человека!
— Ее родственники не пойдут на такое, и им не удастся сыграть роль горем убитых людей, — почти кричал красный Сан Саныч.
— Ее детей я защищу. Арнольд, ты сегодня же должен вывезти под покровом ночи ее дочек куда угодно и спрятать их. Они не будут знать об этом фарсе, а других родственников у нее нет.
— Яна — это безумие! — предостерег жену Ричард.
— Все это дело — сплошное безумие. Я чувствую, что я близка к разгадке, мне стоит вспомнить только какую-то мелочь, и я смогу ответить на все интересующие вас вопросы. Я могу помочь ей по-настоящему! Но для этого я должна обезопасить Диану, а защитить ее, как это ни парадоксально звучит, может только смерть!
— Я не знаю, как это сделать, — вздохнул Сан Саныч.
— Я беру все на себя, как единственная ее подруга я «кремирую ее тело». Вам, Саня, не придется ничего делать. Всех, кто будет интересоваться Дианой, направляйте ко мне.
— Это противозаконно.
— Со следователем Клементьевым я договорюсь. Зато когда он раскроет преступления в театре, он получит очередную звездочку на погоны.
— Ты обещаешь? — сдался врач.
— Я же сказала — да!
— Лучше не спорь с ней, — предостерег растерявшегося доктора Ричард.
— Не легче ли сдать эту Дарью Михайловну в милицию, и пускай из нее вытряхивают признание?
— Мотив? — спросила Яна.
— Что? — хором спросили мужчины.
— Мотив, по которому старая женщина систематически травила Диану? Кто-нибудь может мне его назвать?
— Ну, ты даешь! — протянул Карл. — Полчаса нас убеждала, что отравительницей является Дарья Михайловна…
— Я и сейчас это могу подтвердить. Я не знаю всех деталей этого преступления, но я их обязательно узнаю. Я пока не вижу ни одного мотива, зачем Дарья Михайловна с такой маниакальностью травит свою молодую соседку. Я не верю, что она просто городская сумасшедшая. Поэтому я и хочу оградить Диану от дальнейших попыток убить ее. А вдруг у Дарьи Михайловны есть сообщник? Кто убивал людей в театре и зачем? Соседки Дианы там явно не было! Если мы посадим Дарью Михайловну и тем якобы обезопасим Диану от новых покушений, где гарантия, что их больше не будет? На кону жизнь Дианы, господа, и я больше не хочу рисковать! Я скажу, что она жива, только тогда, когда буду уверена, что все преступники обезврежены, потому что наверняка Дарья Михайловна действует не одна! И потом, вы не задавались вопросом…
— Каким? — хором перебили ее мужчины.
book-ads2