Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 14 из 91 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Когда судьба сведет нас в следующий раз, ты узнаешь меня по имени… — мечтательно протянул Кес. — Что, опять Кадий Мчун? — Нет. Теперь — Тинав Стражди. — О, боги… Мы рассмеялись. Потом это двухметровое чудовище все-таки заключило меня в объятия — я не успела увернуться — и, взъерошив волосы, пинком отправило в сторону Смахового леса. За спиной у меня долго еще слышалось мелодичное посвистывание Мелисандра Кеса, саусберийца, лже-историка, патологоанатома, ужасного планировщика преступлений и смелого жокея красноглазых эх-ушкье… ГЛАВА 7. Господа добровольцы! Шолох. Наконец-то! Путь от побережья к городу занял у меня весь день. По дороге мне встретилась одинокая избушка травницы. Наученная горьким опытом последних дней, я думала пройти мимо, дабы опять не нарваться на проблемы, но увидела хозяйку, безобидно копошащуюся в огороде, и все-таки рискнула попросить помощи. Может, хоть сегодня судьба будет милостива? Улыбчивая травница действительно оказалась травницей, а не сумасшедшим лесным убийцей, мятежной Ходящей или волкодлаком. Большего подарка я уже давно не жду. Она сочувственно выслушала мою историю про кораблекрушение, дала мне горячей еды и незамысловатую похлебку. В волнении я спросила про столичные новости… Но старушку не интересовал мир вне пределов ее огорода. Святая простота! Зато она подарила мне старую драную куртку — в подводной ночнушке было холодно, даром что лето за окном. Я приняла подарок со слезами на глазах. Нет, не потому что была так уж благодарна за это холщовое недоразумение, снятое с пугала (пугало, кстати, сопротивлялось со всей мощью остаточной бытовой магии)… Просто моя бирюзовая летяга осталась где-то в Рамбле. Наверное, глупо оплакивать плащ. Скажешь кому — застыдят. И все же сердце щемило при воспоминании о всех тех годах, что мы провели вместе. Утешало лишь то, что летяга как следует напутешествовалась напоследок, прежде чем кануть — в прямом смысле — в небытии. Зато серебристый балахон из Рамблы ожил, вызвав у меня этим легкий приступ паники. Как оказалось, заклинание Ол`эна Шлэйлы не убило магическую одежду (или как там это назвать), а временно ее вырубило. Я жутко запаниковала, когда шелковые чешуйки зашевелились. Что, опять удушение, акт второй? Но вне родных пенатов ночнушка была далеко не такой борзой, как в Рамбле. Она только тихо колыхалась и переливалась под солнцем от холодного стального к светло-зеленому цвету, поводя чешуйками туда и сюда. То-то же. Я рада, что кто-то научил ночнушку такому незамысловатому правилу: в чужой монастырь со своим уставом не ходят. Солнце скрылось, и клочья тумана уже поднялись над болотами, когда я наткнулась на столичную дорогу. Как водится, она появилась будто из ниоткуда. Раз — и передо мной табличка: «Аллея Радужных Осколков. Добро пожаловать в Шолох!». И вперед убегает веселая тропинка, вымощенная круглой, аккуратной галькой. Вскоре появились заборы, увитые лимонником и глицинией. На обочинах затрепыхались разноцветные бабочки, не рискующие соваться в чащобу. Уютные перебранки шолоховцев послышались из распахнутых — по случаю хорошей погоды — окон. Кто-то был недоволен поздним возвращением супруга домой, кто-то — ранним… Привет, столичная жизнь, неугомонная, никогда не спящая круговерть событий! Я с наслаждением вдохнула пряный воздух любимого города. Эстет различил бы в нем нотки древесины (приличные такие нотки), намек на речные водоросли, сладковатые ароматы сирени и едва заметное грибное послевкусие. Пессимист бы по-любому учуял коровьи лепешки. Романтик — феромоны, в сумерках атакующие гуляющих студентов. Я же чувствовала преимущественно запах жасмина, хотя, подозреваю, тому виной не Шолох — а карлова магия, бурлящая в моих венах. И еще немного отдавало мокрой землей и червяками. Но это, думаю, нервное: исподволь я ожидала, что в любой момент меня могут поймать Ходящие, а потому кралась по улицам на мысчоках, отчаянно стараясь сойти за придорожный куст. Мое внимание привлекла доска объявлений на воротах постоялого двора. Наконец-то узнаю новости! Я в нетерпении подошла поближе. Секунду спустя мое лицо озадаченно вытянулось. С доски на меня смотрела я сама. Выражение лица у портрета было так себе, злобное какое-то, и глаза зеленые, а не синие. Но в общем и целом — узнаваемо. Прах побери, насколько узнаваемо! «РАЗЫСКИВАЕТСЯ,» — бесстыдно вопила крупногабаритная надпись. Под ней шло перечисление особых примет: одно ухо порвано, рост средний, телосложение худощавое (ну хоть какая-то радость — официально признали худой…), волосы каштановые, волнистые, на руке татуировка Ловчей, носит лассо и биту, крайне опасна и агрессивна. Я поглубже натянула капюшон подаренной куртки, старательно затолкала волосы за ворот. Потом перевела взгляд на соседние объявления. Рядом с моим портретом висело еще одно, свежее. Все остальные уже выцвели и скатались катышками от частых летних дождей. Свежачок гласил: «Господа добровольцы! Вас очень ждут! Ты умен, силен, ловок и хитер? Ты хочешь разбогатеть и готов послужить своему Королю? Прими участие в экспедиции под дворцовый курган! Спаси принца Лиссая, стань национальным героем и получи сто тысяч золотых в придачу!». Под надписью лыбились два нарисованных молодца — маг и воин. Они стояли спинами друг к другу, как на театральной афише, и показывали большие пальцы. Я проморгалась и прочитала неуклюжий текст еще разок. Что?! — Эй, мамзель, огонька не найдется? — раздался у меня за спиной блеющий голосок. Я вздрогнула, наклонила голову ниже и буркнула, что не курю. — Да ладно, скидку на перевозчика сделаю! Подсоби сатиру, ну, мамзель! Прежде, чем настырный гражданин успел оббежать меня, чтобы умоляюще заглянуть в глаза, я постаралась максимально изменить свою внешность. В данных обстоятельствах это значит, что я выпятила губы, как речная ундина, по-гномьи свела брови к переносице и надула щеки, будто тролль. Сатир только тихо ойкнул от открывшегося ему зрелища. — Не курю, сказала! — басовито рявкнула я, еще больше расшатывая психику собеседника. — Добро, добро! — замахал волосатыми руками сатир и, тряся хвостом, уцокал прочь. В Шолохе не так много сатиров, промышляющих перевозками. Я задумчиво перевела взгляд на название постоялого двора. «Подкова наших душ». Хм… Помнится, мой приятель Патрициус работал во дворе с очень похожим названием, и там тоже был сатир-администратор. Если это единая сеть заведений, то зря я его спровадила. Я снова обратилась к унни… После нескольких безуспешных попыток мне все же удалось достучаться до энергии бытия. Она благосклонно подарила мне оранжевый огонек на кончиках пальцев. — Эй, сатир! — окликнула я недавно спроваженного мужичка. Снова басом. Спиной я плотно прижалась к собственному портрету на доске, дабы скрыть его от чужих глаз. — Возвращайся, дам тебе огоньку. Козлоногий товарищ с опаской приблизился. Когда его странная, вонючая самокрутка задымилась, он удовлетворенно затянулся и добродушно усмехнулся в бороду: — Скидку хочется, да? — Не скидку, нет. Знакомого своей семьи найти хочу, кентавра Патрициуса, перевозчика. У коллег твоих работает. — А, да! В большом городе седьмая вода на киселе всегда гуще кажется, — подмигнул сатир. Видимо, он решил, что я деревенщина, мечтающая найти в столице свое место под солнцем. Что ж, с моим нарядом и дурацкой актерской игрой — немудрено… Я глубокомысленно кивнула, еще дальше выпячивая вперед челюсть. Небеса-хранители, даже думать не хочу, как это выглядит со стороны! Главное, чтоб не по-нормальному. В итоге сатир мне помог. С кем-то переговорил, куда-то отправил ташени, пообещал, что Патрициус скоро прискачет. Когда сатир отлучился, я оторвала от доски свой портрет. И второе объявление тоже — оно требовало дальнейших разъяснений. Пока мы ждали, я забавляла администратора вымышленными историями о своем житье-бытье в деревне. А еще в качестве оплаты забивала его новые самокрутки, впрок. Какая же гадость, а. * * * Прискакавший Патрициус, как всегда, был весел и подтянут. Кентавр, наверняка уже разменявший пятой десяток лет, щеголял цветочный венком на шее и отрицал существование рубашек. Голый торс перевозчика блестел от масла, и я порадовалась, что с прошлого года кентавров обязали выдавать клиентам поводья: руки бы точно соскальзывали. Не говоря уж об общей неловкости. Не успел сатир свести «деревенщину» со столичным перевозчиком, как я вскочила в седло и шепнула кентавру своим нормальным голосом: — Отвези меня к Мчащимся, друг! По дороге все расскажу. Патрициус игогокнул от неожиданности. — Мадам, это выыы? — повысив голос до дисканта, обернулся он. Я шикнула, глазами указав на любопытного администратора. Патрициус покачал головой и с места в карьер сорвался в галоп. — Удачи, доченька! — добродушный сатир пыхнул нам вслед едким оранжевым дымом. * * * Мы быстро убедились, что приватная беседа на скаку — выбор людей с очень громкими голосами: глашатаев при тилирийской дворе и учителей младших классов. А вот простым смертным вроде нас ужасно мешали ветер в уши, клацающие на кочках зубы и прочие прелести скоростной езды. Наконец, махнув рукой, Патрициус решительно выключил перевозчичий счетчик и свернул с дороги в прохладные заросли ракитника. — Что ж с вами приключилось, мадам? — горестно заохал он, когда я спешилась. — Ох, чего только не приключилось, — я осторожно пощупала щеки, жутко болевшие после моих гримировочных экзерсизов. То недолгое время, что я проработала в Иноземном Ведомстве, мы с кентавром общались каждый день. Он возил меня всюду, и всегда с удовольствием слушал о моих рабочих приключениях. Я, в свою очередь, была доверенным лицом Патрициуса, главным консультантом по тайнам женской психологии, и даже успела познакомиться с его семьей — красавицей-женой и шестью жеребятами. Все шестеро были девочками. Так что да, Патрициусу было на что пожаловаться! — А я знал, знал, что не можете вы быть террористкой! — возликовал кентавр, выслушав краткий пересказ моих приключений. Его шолоховскую часть. Про удивительные будни с Мелисандром Кесом я не заикнулась. Зная Патрициуса, могу предположить, что кентавр тотчас бы организовал в Шолохе фан-клуб саусберийца: по меркам перевозчика, именно таким и должен быть настоящий мужчина: наглым, смелым и романтично непоследовательным в своих действиях. — Король, к сожалению, верит в мою вину, — я вздохнула и развернула сорванные с доски объявления. — Но ты мне лучше скажи: что это за чушь с экспедицией под курган? — А это вовсе не чушь, мадам! Принц Лиссай пропал после землетрясения. Искали уж его, искали — да не нашли. Я помрачнела. Еще бы Лиса нашли… Его ведь забрали из Святилища приспешники Зверя — эти мерзкие, отвратительные насекомые, порождение беспокойного внеземного ума. Я с содроганием вспоминала липкие прикосновения потусторонних мошек, облепивших наши с Лиссаем лица, скрежещущие визги, с которыми они, ломая членистые ноги, всасывались в золотое заклинание Карла… Да. Меня Карл спас. А рыжего художника — нет. Пока еще нет. Только пока. Надеюсь.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!