Часть 12 из 20 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Можно, дорогой?
Берт хотел возразить, но лишь махнул рукой:
– Давай.
– Мы еще не уснули. Мы были… заняты друг другом.
Бамми изящно скрестила руки на груди и покраснела, а Стив с Гримом прикусили языки. Однако Стив едва не присвистнул: за всю свою врачебную карьеру он ни разу не слышал настолько скромных речей, когда рассказчик повествовал о сексе.
Надо отдать Бамми должное: она проявила недюжинную тактичность, что, кстати, только красило ее.
– Я… легла на спину и внезапно увидела ее. Она стояла в изножье кровати. И самое жуткое заключалось в том, что секунду назад ее не было, а потом… она появилась. И она смотрела на меня. Если не считать того, что у нее нет глаз, только черные обтрепанные швы. Но она глядела на меня. Как бы я хотела, чтобы она отвернулась!
– Моя жена закричала, – безо всяких эмоций вымолвил Берт. – Начала корчиться, вылезая из-под меня, будто ее током било. Я тоже увидел ее. И заорал. Думаю, я так не вопил с той поры, когда мне пришлось нырять в прорубь на посвящении в студенты! У нас обоих не было ни малейшего сомнения, что перед нами не привидение, а существо из плоти и крови. Бамми замоталась в простыню и выскочила из спальни. Я бросился за ней следом, но в дверях оглянулся. Решил убедиться в том, что она не исчезнет, если я моргну… Знаете, так бывает, если кошмар приснился. Она никуда не исчезла. И я вернулся.
– Зачем? – выпалила Бамми.
– В нашей спальне появилась искалеченная женщина в цепях. Наверное, я хотел ей чем-то помочь.
– А потом? – спросил Грим.
Сначала Берт умолк. Бамми отчаянно стиснула руку Берта.
– Нет, – ответил он. – Она не шелохнулась. А я настолько струсил, что выбежал вон.
Грим и Стив переглянулись. Пит сразу догадался, что Берт лжет, но решил, что это не имеет отношения к делу, по крайней мере сейчас.
– Хорошо. И у вас обоих возникло четкое ощущение, что она – не совсем человек.
– Но почему вы скрываете ее от широкой общественности? – спросил Берт. – В смысле, если вас одолевает призрак – хотя это не то, что я готов с ходу признать, пока не изучу подробнее, – вы не позовете в Блэк Спринг репортеров? Вы бы мировую науку встряхнули, если бы пригласили сюда ученых! Вы ее хотя бы на видео снимали?
– В нашем цифровом архиве накопилось около сорока тысяч часов съемок, – ответил Грим. – В Блэк Спринг повсюду спрятаны камеры видеонаблюдения. Мы храним материалы в течение десяти лет, после чего их стираем. Кадры бывают скучными.
Делароза присвистнул.
– Ну и ну! – протянул он.
– Роберт пытается сказать, – начал Пит, – что нам нельзя делать Катерину звездой. Ведь она распоряжается нашими жизнями.
Он пристально посмотрел на супругов Делароза. Стив проникся глубочайшим уважением к Питу – тот умел убеждать новичков.
– История Катерины не закончилась с ее смертью. Зимним утром тысяча шестьсот шестьдесят пятого года, через четыре месяца после ее гибели, власти во главе с генерал-губернатором Питером Стюйвесантом отправились в лес, чтобы проверить, чем занимаются трапперы. Оказавшись в Новом Бееке, они обнаружили, что городок покинут людьми. С крыш свисали сосульки, во дворах лежали нетронутые сугробы. Люди пропали. Могло показаться, что жители Нового Беека исчезли в одну роковую ночь – улетучились, как дым, рассеявшийся в небе. А позже все стало еще хуже – народ заподозрил, что дело в проклятии, и стал избегать города-призрака, где каждый мог ощутить на себе «дурной глаз». В июне того же года Стюйвесант вернулся в Нидерланды. Другие поселенцы тоже покинули свои деревушки, и печальные события предали забвению. Единственным историческим документом стала запись, появившаяся гораздо позже – в тысяча семьсот восьмом году. Документ обнаружили в архивах Нидерландов: в нем кратко изложены история Катерины и массовое бегство голландцев. Между прочим, у нас есть копия. Исход населения Нового Беека соотносится с экономическими трудностями во времена второй англо-голландской войны и аннексии Нью-Йорка. Предполагается, что поселенцы погибли в ходе сражений между индейскими племенами.
– Значит, это просто фольклор, – пробормотал Берт.
– За исключением того, – сказала Джослин, – что есть и те, кто говорил, что индейцы покинули окрестности еще осенью – посреди сезона охоты. Легенда гласит, что они были напуганы. Они твердили, что леса, которые они раньше считали своими, «заразны». И с чего бы индейцам уходить, лишаясь выгодной торговли с поселенцами, и почему это случилось после смерти Катерины?
– Верно, – кивнул Пит. – И еще. То, что произошло в тысяча семьсот тринадцатом, зафиксировано в официальных источниках. В апреле того года в Новый Беек прибыли англичане. Они переименовали городок в Блэк Спринг. А через неделю уже трое покончили с собой. И Бетайя Келли, повивальная бабка, убила восьмерых детей прежде, чем ее схватили.
– Выдумки!
– Увы! Когда ее арестовали, она сказала, что вышедшая из леса женщина шепотом приказала ей выбрать, кому из детей остаться в живых. Когда повивальная бабка ответила, что не может выбирать, то незнакомка заставила ее убить всех. Но в архиве есть лишь краткое упоминание о ведьме и о таинственных явлениях, происходивших на Горе Скорби. Спустя месяц в лес отправилась группа церковных служителей. Вернувшись, они заявили, что изгнали одержимую, зашив ей рот и глаза и обмотав цепями. Вскоре они скончались, хотя обстоятельства их смерти неизвестны. Но хоть в чем-то они достигли успеха: смельчаки буквально закрыли ее дурной глаз.
– Но сама ведьма никуда не делась! – воскликнула Бамми.
– Точно, – согласился Пит. – И по сей день Катерина ван Вайлер бродит по улицам Блэк Спринг днем и ночью… и гостит в наших домах.
Пит умолк, и Грим решил, что пора перехватить инициативу.
– В лесу Спринг обитает не старомодный призрак. Это вам не фильм про привидение, которое видят надоедливые нелюбимые дети-аутисты, которые в конце концов оказываются правы. Ведьма Блэк Рок – наша реальность. Она – не далекий отголосок прошлого, как бывает в идиотских комиксах. Она постоянно противостоит нам, столь же опасная, как питбуль в вольере. Она – в наморднике, но сути это не меняет: если ты сунешь палец сквозь решетку, она не лизнет его, чтобы попробовать, насколько он жирный. Ведьма оторвет его с мясом.
Берт встал. Хотел схватить бутылку «Столичной», но передумал. Внезапно он будто протрезвел, несмотря на изрядное количество алкоголя, уже попавшее ему в кровь.
– Предположим, так и есть… но чего же она хочет? Чего от вас добивается проклятая ведьма?
– Мы полагаем, что она жаждет отомстить, – промолвил Пит. – Что бы там ею ни двигало, смерть и впрямь преобразила ее и пробудила в ней тьму. Катерина способна погубить Блэк Спринг. Люди заставили ее сотворить чудовищные деяния. Хотя прошло триста пятьдесят лет, мы, горожане Блэк Спринг, тоже являемся для Катерины ее врагами и обидчиками.
– Но почему? Никто не пытался с ней общаться? Или… изгнать ее?
– Вдруг она хочет, чтобы ее услышали? – затараторила Бамми, решив поддержать мужа.
– В прошлом мы много чего перепробовали, но все было бесполезно, – признался Грим. – Со спиритами и предсказателями лучше не связываться, они тебя самого угробят. Всякое языческое фигли-мигли-колдовство на Катерину не действует. Мы приглашали экзорцистов из Ватикана, но они запаниковали и заявили, что она – языческая богиня и они бессильны. Катерина вселяет ужас – и немудрено! Священники, шаманы, белые ведьмы, коммандос, армейские ребята… никакого толка от них не было. А в Блэк Спринг возникали весьма мерзкие ситуации. Кто-то пытался ее обезглавить и поджечь, но она истаивала в воздухе. Ей даже подол юбки подпалить не успевали. Зато у нас есть так называемый Чрезвычайный Закон, который запрещает подобные фокусы, поскольку любое вмешательство в личное пространство Катерины неминуемо заканчивается смертью. Невинные горожане из Блэк Спринг гибнут в ту же минуту, когда кто-то из Пришлых пытается причинить ей вред. То, что ей зашили глаза и рот, сделало ее почти безобидной! Если честно, я не представляю, как им удалось провернуть этот трюк. А теперь я скажу самое важное: если о Катерине раструбят журналисты, то кто-нибудь обязательно захочет снять ее швы, и тогда нам крышка. Но человечество привыкло преступать границы, а некоторые люди не остановятся и на краю пропасти. В общем, у нас есть веские причины предполагать, что если Катерина откроет глаза, то она начнет произносить заклинания, и многие из нас тотчас погибнут. Именно поэтому мы и бережем Катерину как зеницу ока. Не забудьте, что с ней нельзя вступать в контакт, и пожалуйста, забудьте об общении с ведьмой. Катерина – паранормальная бомба с часовым механизмом.
– Простите, но я вам не верю, – проворчал Берт.
Пит сделал глоток пива и водрузил бокал на стол.
– Мистер Делароза, когда вы подошли к ведьме, Катерина что-то шептала, верно?
Голос Берта задребезжал:
– Я… да… наверное. Уголок ее рта еле заметно двигался. Я навострил уши и…
– И что?..
– Она шептала.
– Извините за нескромный вопрос, но тогда вас, случайно, не посетила мысль о самоубийстве?
Бамми сдавленно вскрикнула и опрокинула пустую чашку, стоящую на подлокотнике кресла. Та упала на пол и разбилась на три части. Джослин быстро подобрала осколки. Бамми открыла было рот, но, посмотрев на мужа, промолчала, и у нее задрожала нижняя губа.
– Я угадал? – спросил Пит. – Вы услышали ее и начали подумывать о том, как свести с собой счеты. Катерина так с нами и поступает. Заставляет людей убивать себя, точно так же, как ее заставили сделать в свое время.
– Что они имеют в виду, Берт? – промямлила Бамми.
Берт сглотнул и закашлялся. Его лицо побелело.
– Я был наедине с ней несколько секунд! Как же я боялся, что она на меня… посмотрит. Я этого не хотел, понимаете? Хоть она и слепая, мне казалось, что она сумеет меня разглядеть. Когда я выскочил в коридор, то с трудом удержался от того, чтобы не разбить череп о дверной косяк.
Бамми содрогнулась и прижала ладони ко рту.
– Богом клянусь, я действительно вообразил, что несколько раз подряд ударяюсь головой о косяк. Но… ты завопила, милая. Я очнулся и вылетел на улицу. Ты меня спасла.
– Прекрати! – заверещала Бамми. – Не надо, Берт! Я тебя умоляю!..
– Успокойся, Бамми, – произнесла Джослин. – Сейчас вы оба в безопасности. Все продлилось недолго, и вам ничего не угрожает.
Берт обнял рыдающую жену и повернулся к Питу. Делароза выглядел измученным и подавленным. Похоже, он понял, что у них с Бамми нет выбора.
– Значит, в Вест-Пойнте знают про нее? – выдавил Берт.
– Да, – ответил Грим. – Но лишь сотрудники крошечного, строго засекреченного отдела и высокое начальство. Отдел не контролируют никакие комиссии. Дабы избежать риска утечек.
– Неужели?
– Подозреваю, что даже президенту ничего не сообщили про Катерину. А вот Джорджу Вашингтону и Аврааму Линкольну повезло! Им было известно про ведьму, поскольку они посещали Блэк Спринг. Что до Вест-Пойнта, то военные издавна помогали жителям Блэк Спринг. Вероятно, когда гражданская война Севера и Юга близилась к завершению, ребята из Вест-Пойнта стали доверять горожанам настолько, что решили не вмешиваться в дела Блэк Спринг. Наверное, приказ отдал старина Эйб Линкольн. Вопрос-то был деликатный. И мы тоже вынуждены выживать. И я хочу похвастаться в том, мы сделались настоящими профессионалами. У нас есть СГЛАЗ.
– СГЛАЗ?
– Да. Мы – охотники за привидениями. Прячем ведьму от Пришлых.
Берт заморгал.
– А что означает само название?
– Вроде бы какая-то древняя аббревиатура, которая прижилась. Мы ценим себя и свою работу. Ребята из Вест-Пойнта дали нам полную свободу, хотя мы отчитываемся перед ними, чтобы их порадовать и подстраховаться в тех случаях, когда нам приходится перекрывать дороги или просить деньги из бюджета штата. Поэтому нам и удалось до сих пор держать все в тайне! А деньги – они никогда не помешают. В Вест-Пойнте намерены сохранять статус-кво, поскольку они ни малейшего понятия не имеют, что делать с Катериной! Помимо прочего, нельзя сеять панику среди населения США. И не забывайте об иностранных разведслужбах! В общем, СГЛАЗ не контролируют. А Вест-Пойнт пусть выкручивается как хочет. Они привыкли врать, хотя они от страха под себя гадят. Если бы они могли, то выстроили бы высоченную стену вокруг Блэк Спринг и превратили бы наш городок в резервацию, но тогда на их руках была бы кровь трех тысяч человек – а ведь столько же погибло одиннадцатого сентября. В итоге они прибегли к политике сдерживания. Решение проблемы пока не найдено, но, несмотря на проклятие и колдовство, жизнь в Блэк Спринг идет своим чередом, и мы получаем деньги за то, что помалкиваем. К счастью, казна штата не опустела.
– Позволю себе сравнение, – произнес Пит. – Если у тебя на шее бородавка, ты носишь одежду с высоким воротником.
– И никто не пытался открыть ей глаза? – поинтересовался Берт Делароза.
Стив затаил дыхание.
– Однажды была предпринята такая попытка, – задумчиво сказал Пит. – Но люди опять проиграли. Это случилось в тысяча девятьсот шестьдесят седьмом году, по инициативе подразделения военной разведки Вест-Пойнта. В то время наступило затишье, и народ засомневался в действенности проклятия Катерины. В Блэк Спринг начали поговаривать о том, что надо понять Катерину. Ведь и Бамми сказала, что, дескать, Катерина хочет, чтобы ее услышали, верно? Тот эксперимент засняли на пленку. Роберт, покажи, пожалуйста, Бамми и Берту историческую хронику.
Грим включил Макбук.
– Мы используем этот фрагмент, чтобы продемонстрировать новоселам, насколько все серьезно. Кадры могут повлиять на вашу психику и вызвать нешуточный стресс. А напоследок я хочу вас кое о чем предупредить – та затея провалилась. Конечно же, вы будете шокированы тем, что увидите, – такое вырезают из шестичасовых новостей. Готовы?..
book-ads2