Часть 47 из 81 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Когда тревожки не хватали её за горло, она чувствовала, что может всё на свете. Особенно с помощью друзей и волшебных часов.
– Ты всего-навсего маленькая девочка, – процедила Бранна, и румяное яблочко её лица из сладкого сделалось кислым. – Ты ничего не знаешь о жизни, о её бедах и ужасах. – Но Бранна не умела долго сердиться – даже на непослушных детей. – И потом… у меня остался сыночек. Так что мне повезло куда больше, чем другим. Гораздо полезнее ценить своё счастье, чем убиваться по тому, чего нельзя изменить.
Имоджен почувствовала, что с этим лучше не спорить, поэтому промолчала, однако отповедь Бранны нисколько её не убедила. Напротив, сейчас она больше, чем когда-либо, была настроена во что бы то ни стало продолжить поиски Томила и Мари.
Глава 64
Этим вечером Имоджен сидела за кухонным столом вместе с Перлой и Миро. Конья лежала у их ног, как огромный пушистый ковёр. Зуби сидел напротив, все его раны и царапины были тщательно промыты и залечены. На затылке у него ещё остался клочок лишайника, но всё остальное Бранна успешно оттёрла.
Никому нельзя было прикасаться к еде до тех пор, пока Бранна не прочтёт молитву. Её муж, Земко, целый день трудился в саду и сейчас пожирал глазами жареного гуся. Их сын, босой мальчик по имени Луки, кажется, с нетерпением глядел на пастернак.
Когда Бранна закончила, все разом набросились на еду. Побольше пюре из брюквы с жареным беконом! Побольше пастернака, запечённого в масле с травами. Имоджен глотала еду, не жуя, Зуби в считаные секунды обглодал гусиную ногу до кости, Конья и маленькая собачка по имени Колбаса жадно подбирали объедки.
Когда исступление обжорства утихло, Земко устало откинулся на спинку стула.
– Так что ты здесь делаешь, Перла? – спросил он. – Никак пришла помочь мне с лодками?
«Мы участвуем в спасательной экспедиции, – подумала Имоджен, – и нас ведут часы, умеющие читать звёзды. Мы убежали от своих родителей, спаслись из подземелья короля Чтибора и победили злую ведьму».
– Нет, мы просто путешествуем, – ответила Перла. Вздёрнутые брови выдавали её ложь с головой. Но Бранна и Земко как будто ничего не заметили – или, возможно, их не слишком интересовала правда.
– Прежде чем вы ляжете, – сказала Бранна, – я должна знать, как связаться с вашими родителями.
– Марк сейчас гостит у отца Перлы, – ответил Миро, прежде чем Имоджен успела его остановить.
Бранна довольно кивнула.
– Марк – твой отец?
– Нет, – ответил Миро. – Он присматривает за Имоджен. А я… – Имоджен с силой толкнула его локтем в рёбра. – А я сам по себе, – выдавил он.
– Папа, этот мальчик правда король? – спросил Луки. Он разглядывал Миро с неподдельным восторгом.
– Нет, сынок, – ответил Земко. – Он просто ребёнок, как ты.
Миро открыл было рот, но Имоджен снова пихнула его.
– Помолчи, – прошипела она. – Если они не знают, кто ты такой, они не смогут отправить тебя домой.
– Он хочет убить лютомужа? – спросил Луки.
– Нет, сынок. Ни в коем случае. Доедай зелень.
Имоджен потянулась за очередной порцией пастернака, как вдруг заметила на своей тарелке что-то серебристое. Она моргнула, подумав, что у неё, должно быть, устали глаза, – но серебристое пятнышко пошевелилось.
– Привет, – прошептала Имоджен, обращаясь к сумеречной бабочке.
Бранна протянула руку, чтобы отогнать бабочку, но Зуби поспешно поднял коготь.
– Не надо, прошу вас, – сказал он. – Она вас не тронет. Мне кажется, она хочет что-то сказать.
Бранна оторопела от такой дерзости, но молча села на своё место. Бабочка перелетела на стол и расправила крылышки.
– Что она делает? – спросил Луки, наклоняясь над столом.
– Говорит, что доставила твою весточку, – сказал Зуби. Его выпученные глаза уставились на Имоджен.
– Мою весточку? – ахнула она. – Послание для моей мамы!
Бабочка повертела пушистыми усиками и топнула маленькой ножкой. Это был… какой-то танец?
Зуби откашлялся.
– Сейчас переведу. Бабочка говорит… говорит, что она станцевала на боку твоего гнома.
Имоджен вскинула глаза.
– Это… бессмыслица какая-то.
– Дома, – поправился Зуби. – Прости. Она станцевала танец на стене твоего дома.
Бабочка забегала по столу, вычерчивая сложные узоры по столешнице. В комнате воцарилась мёртвая тишина. Даже Бранна и Земко слушали, не перебивая.
«Значит, бабочки умеют говорить, – подумала Имоджен. После всего, что произошло, это её не слишком удивило. – Только вместо слов они используют язык движений».
– Сначала твоя мама не обратила внимания, – продолжал Зуби. – Поэтому бабочка станцевала ещё раз.
Бабочка обогнула солонку, и мир Имоджен вдруг сжался. Пианино. Печь. Огромная кошка и маленькая собачка. Всё это разом перестало существовать, утратило значение.
– Что было дальше? – прошептала она.
– Твоя мама не закричала, не прогнала бабочку, но в её глазах сделалось наводнение.
«Мама заплакала, – поняла Имоджен, и у неё скрутило живот. – Так я и знала, что она не поймёт!» Она крепко сжала руки под столом.
Бабочка танцевала вокруг стаканов и тарелок. Перла убрала свою тарелку с её пути.
– Бабочка сказала твоей маме, что ты вернёшься домой вместе с Мари. Твоя мама стала рисовать узоры чернильной палочкой.
Имоджен ещё крепче сцепила пальцы. Чернильная палочка – это ручка? Мама что-то написала?
– Кажется, твоя мама знает, что делить, – сказал Зуби. – Ох… нет, не так. Не делить, извини. Твоя мама знает, что делать.
Бранна и Земко словно остолбенели. Как будто перед ними взорвалась бомба.
– Где ты научился разговаривать с бабочками? – прошептала Перла, не сводя глаз с Зуби.
– Этому можно научиться по книгам, – ответил Миро с важностью эксперта. – Мой отец – он знал, как это делается. С помощью бабочек он посылал сообщения скретам на гору Кленот.
Зуби потянулся к чайнику со словами:
– Надо ещё немножко выпить на дорожку.
Он вставил носик чайника между своих бивней и громко забулькал, запрокинув голову. Луки поперхнулся от смеха.
– Ты нас оставляешь? – воскликнул Миро.
– Приходится, – сказал Зуби, и бабочка перелетела на его лысую макушку. – Скреты любят путешествовать по ночам, а у меня есть своё маленькое дельце.
Миро со звоном выронил вилку.
– А если я прикажу тебе остаться?
– Ты мне не Краль, – ответил скрет. Он говорил мягко, но было ясно, что он всё уже решил. – Берегите себя, маленькие человечки. И берегите волшебные часы.
Конечно, Имоджен должна была что-то сказать. Должна была поинтересоваться, что за дело у Зуби, и поблагодарить его за помощь, но в этот момент она могла думать только о маме. Поняла ли мама послание бабочки? Что за записи она делала и зачем?
Зуби поклонился Бранне и Земко, потом снял с крюка свой плащ и вместе с бабочкой вышел из дома.
Глава 65
После ужина детей отправили наверх. Спальня Луки освещалась одной свечой. Здесь были игрушечные лошадки, большой вязаный дракон, две кровати и сундук с плоской крышкой.
book-ads2