Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 33 из 34 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Что за дурацкий вопрос! – прощебетала колибри. – Мальчики должны умереть. Оба. – И как мы это объясним? – тихо прошипел лев. – Не придётся ничего объяснять. Вы оттащите тела к глубокому ущелью и сбросите вниз. Стервятники о них позаботятся. А мы пустим слух, что мальчишки покинули школу на рассвете. Уко это не понравится: у него на Ноэля другие планы. Но уж как есть. – Никто не поверит, что мы добровольно покинули острова! – сказал Ноэль. – И что? – захихикала мисс Флэп. – Всегда наступает момент, когда даже самые упрямые перестают задавать вопросы. Ноэль напряжённо размышлял. Нужно выиграть время, любой ценой. – Вы этого не сделаете, – твёрдо заявил мальчик. – Слишком многие в курсе дела. – Что ты несёшь?! – лапы льва сильнее прижали его к земле. – Какого ещё дела? – Мы знаем, что случилось в марте в Зимбабве, – продолжал Ноэль. – Не только Микаэре и я, но и наши животные-спутники и мой сосед по комнате. Вы их всех убьёте? Лапы льва давили на мальчика со всей силы, и Ноэль прижал голову к земле. – Какая чушь, – прошипела колибри. – Обычная болтовня. Убейте его, мистер Симбарои. Ну же! – Бабагинда, – произнёс Микаэре, и это непонятное слово оказало невероятное воздействие. Давление ослабло, и лев обмяк, как если бы в него угодила стрела со снотворным. – Ну и ну… – ошеломлённо выдохнула мисс Флэп. – Как вы узнали?! – простонал мистер Симбарои. – Не важно. – Секретарша успела овладеть собой. – План «А» отменяется. Переходим к плану «Б». Мы должны покинуть остров. Судя по всему, вас раскусили. – Что мне делать? – спросил лев. – Вам нужно залечь на дно, – сказала мисс Флэп. – Не переживайте: Уко о вас позаботится. Лев взревел: – Вы ведь сами в это не верите! Из-за проклятого медведя я оказался в ужасном положении! – Из-за Уко? – насмешливо прощебетала мисс Флэп. – Нет, дорогой мой. Вы сами себя сюда загнали. В львице, которую мы вам подсунули, не было ничего особенного, а у вас появились к ней чувства – и вы выдали ей все секреты. – Я любил Райану, – прошипел директор. – Ах, бедняжка! Моё сердце сейчас разобьётся! – рассмеялась мисс Флэп. – Радуйтесь, что удалось скрыть ваше предательство. Иначе с вами уже тогда было бы покончено. – Не стройте из себя спасителей! Вы помогли лишь для того, чтобы использовать меня в будущем! Вы избавились от Бабагинды, но на этом театр закончен. С меня хватит, я выхожу из игры! – Выходите из игры? – с фальшивой нежностью пропела секретарша и перелетела от Микаэре к уху мистера Симбарои. – И не мечтайте. Когда откроется вся правда о том, что вы сделали, вы не сможете здесь остаться. Тайный совет разорвёт вас на куски. – Мисс Флэп подлетела ещё ближе. – Будьте благоразумны, мистер Симбарои. Перекусите им сонную артерию – и дело с концом. – Нет. – К удивлению Ноэля, директор убрал лапы и отпустил его. – С меня довольно. – Убейте их! – пронзительно крикнула мисс Флэп. Мистер Симбарои прыгнул вперёд и широко разинул пасть. Ноэль испуганно закричал, но лев атаковал не его, а секретаршу. Он схватил её за левое крыло, швырнул на землю и прижал лапой. – Да что с вами такое?! – завизжала мисс Флэп. – Вы с ума сошли?! – Вовсе нет, – ответил мистер Симбарои. – Я мыслю трезво, как никогда. Впервые за долгое время. Колибри разинула клюв, но не произнесла ни звука. Очевидно, секретарша знала, когда следует держать рот на замке. Все молча шли к купольному зданию. Мистер Симбарои шествовал впереди, держа в пасти мисс Флэп. Её тельце безвольно покачивалось в такт его шагам, а оперение утратило свой блеск, стало матовым и приобрело грязно-жёлтый оттенок. Ноэль и Микаэре следовали за львом. Мальчики слышали, как он позвонил по телефону в купольное здание и созвал Тайный совет на внеочередное собрание. Его голос звучал уверенно и мощно, а походка стала величественной. Директор одержал победу над мисс Флэп, даже если и проиграл во всём остальном. – Как ты оказался на острове? – тихо спросил у Микаэре Ноэль. – Из-за мисс Флэп. Мне давно казалось, что секретарша играет какую-то роль в происходящем. Я приплыл сюда, чтобы за ней понаблюдать. – Микаэре задумчиво посмотрел на предрассветное небо. Над горами вставало солнце. – Я полночи караулил перед купольным залом, ждал, пока она вылетит. А ты? Ты здесь тоже из-за неё? – Нет, – ответил Ноэль. – Я шёл к мистеру Симбарои. – Всё это время мисс Флэп его шантажировала, – сказал Микаэре. – Жуть, правда? Круглая золотистая крыша купольного здания мерцала в первых лучах солнца, медленно накрывающих остров. Мистер Симбарои молча вошёл через главный вход и спустился по винтовой лестнице в подвал. На мальчиков лев не обращал внимания, но они направились за ним в украшенный мозаикой холл. – Ждите здесь, – мысленно приказал директор. – Вот уж нет, – возразил Ноэль. – Мы хотим знать, что вы будете обсуждать с Тайным советом. – Вы скоро об этом узнаете, – произнёс лев не терпящим возражений тоном. И мальчики согласились. Мистер Симбарои всё ещё являлся директором школы, даже если в скором времени этому и суждено было измениться. Лев поднял голову и нажал лапой на встроенный в пол сенсор. Дверь скользнула в сторону, и он исчез в зале с зажатой в пасти секретаршей. – Что это за Баба-что-то-там? – спросил Ноэль, когда они сели на скамью. – Бабагинда. – Микаэре тихо рассмеялся. – Это всего лишь догадка. Я хотел больше узнать о мистере Симбарои и попросил Феликса навести кое-какие справки. – Кумо тоже звонил по телефону, чтобы что-то узнать. Но, к сожалению, ничего не выяснил. – Феликс тоже мало что узнал. Но мимоходом упомянул, что несколько месяцев назад в институте мистера Симбарои в Зимбабве бесследно исчез шакал, который тесно сотрудничал с мистером Симбарои. – Дай угадаю! Его звали Бабагинда. – Точно. В последний раз его видели в конце марта. И когда ты упомянул про март, я решил наудачу назвать это имя. – И правильно сделал! – Ноэль нахмурился. – Как я понял, у мистера Симбарои был роман с львицей, а она оказалась шпионкой, которую подсунул ему Уко. – Думаю, мистер лев открыл этой Райане все тайны об институте и о своей работе. И потом ему было от них уже не отвертеться. Уко пообещал ему не рассказывать о предательстве до тех пор, пока мистер Симбарои с ними сотрудничает. – А этот Бабагинда? Как он тут замешан? – Скорее всего, он был одним из наших шпионов, – сказал Микаэре. – Он заметил, что у мистера Симбарои связь с Райаной, но доложить об этом не успел. – Уко его вовремя убрал, – содрогнувшись, произнёс Ноэль. – Поэтому в архиве и не нашлось информации о том, чем занимался мистер Симбарои в марте. Внезапно дверь в купольный зал открылась. На этот раз на пороге стояла не антилопа, а миссис Яя. Но вместо того, чтобы пригласить мальчиков войти, гиена сама вышла к ним в холл. – Привет! – поздоровалась она. – Надеюсь, вы в порядке. – Всё отлично, – ответил Ноэль, хотя чувствовал себя совершенно подавленным. Голова до сих пор гудела после удара мистера Симбарои. – Хотела вам сообщить, что мы только что расстались с мистером Симбарои, – объявила гиена, – и что вы остаётесь в Интернате. Как и все выбывшие из-за проекта ученики. – Фух! – радостно выдохнул Ноэль. – Спасибо. – А что будет с мистером Симбарои и мисс Флэп? – спросил Микаэре. – Мы это ещё обсудим. – Миссис Яя сделала паузу и внимательно посмотрела на мальчиков своими красивыми янтарными глазами. – Я бы ни за что не согласилась с вашим исключением. Никогда. Просто знайте об этом. У Ноэля встал в горле ком, и даже на языке мыслей он не смог сказать ни слова. – А теперь возвращайтесь поскорее на свои острова и ложитесь спать, – продолжила миссис Яя. – Вид у вас уставший.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!