Часть 27 из 34 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Ноэль улыбнулся и хлопнул друга по плечу. Он бы с радостью крикнул вместе с ним, но не мог.
Его терзала тревога: он чувствовал, что это ещё не конец.
7
Перед ужином они приняли душ, но гнилостный запах болота не улетучился даже после того, как Ноэль дважды вымыл голову. Похоже, он будет сопровождать его всю жизнь. Как и жуткие воспоминания о тонущем Микаэре.
За ужином в большой столовой третьей башни они увидели Вилли, жующего громадную охапку сена. Интересно, справился ли гиппопотам со своим заданием?
– Пойду поболтаю с Вилли, – сказал Ноэль и стал протискиваться сквозь толпу жующих животных.
– Привет, как всё прошло? – спросил он, добравшись наконец до гиппопотама.
Вилли медленно повернул к нему голову и удивлённо посмотрел на него, словно видел Ноэля впервые:
– Ты о чём?
– О проекте, естественно.
– А, о нём. – Вилли громко чавкнул. – Хорошо. Но Ибу сказал, что в следующий раз хочет в партнёры носорога. Иначе он покинет школу добровольно.
– Проект нужно сдать всего раз, – возразил Ноэль, но Вилли его не слышал: он закрыл глаза и так и уснул с открытой пастью.
– Все гиппопотамы такие сони? – спросил Ноэль у Тайо, вернувшись на своё место.
– Не знаю. – Тайо положил недоеденный початок кукурузы рядом со своей тарелкой и поддел вилкой кусочек батата. – Только что звонил Кумо. Спросил, не хотим ли мы встретиться с ним на берегу.
– Конечно, – согласился Ноэль, стараясь не обращать внимание на дурное предчувствие.
– Отлично! – Тайо жадно глотнул воды из бутылки. – Тайсон тоже придёт.
Мальчики устроились в узкой бухточке и стали смотреть на усеянное звёздами небо, похожее на чёрное покрывало с бесчисленными проеденными молью дырочками.
Тайсон принёс вкусный пунш, который сам приготовил, смешав сок папайи, кокосовое молоко и имбирную воду.
Павиан выглядел удручённым. Они с Сарееной успешно завершили свой проект, но во время прощания на Третьем острове напарница призналась ему, что влюблена в Митча.
– Горилла и павиан: у них нет будущего, – попытался успокоить Тайсона Кумо.
– Сареене на это наплевать, – с досадой произнёс Тайсон. – Ей лишь бы повеселиться.
Ноэль сделал глоток пунша из половинки кокосовой скорлупы, которую они использовали вместо чашек, и посмотрел на чёрный океан. Поверхность воды блестела как нежный шёлк, то тут, то там в ней отражались звёзды. Он подумал о Катокве, о том, как она касалась его лица, лёжа на стеклянном потолке, и от этого воспоминания его сердце заколотилось как бешеное.
«Наверное, нужно было её поцеловать», – подумал Ноэль.
Но он не сомневался, что Катокве не позволила бы этого. Она убегала каждый раз, когда происходящее выходило из-под её контроля. И это было едва ли не единственное, что он знал о Катокве.
Мальчик тихо вздохнул, и Кумо, от которого ничто не могло укрыться, спросил:
– Ты рад, что всё успешно завершилось?
Ноэль кивнул и глотнул пунша, надеясь унять не отпускающее его чувство тревоги.
– Кстати, а что означали другие подсказки? – сменив тему, спросил он у Тайо.
– Эти пять символов были на листке Йон и Куйен, – ответил тот. – Получилось что-то вроде охоты за сокровищами. С помощью символов они сумели перейти реку.
– Это несложно, – пожал плечами Ноэль.
– Вовсе нет. – Тайо покачал головой. – Символы были спрятаны в самых немыслимых местах. Крест был нарисован на камне, который лежал на берегу рисунком вниз. А звезда находилась на крыльях бабочки. Она указала Йон и Куйен лодку, на которой они могли переплыть море.
– Да, не так уж просто, – согласился Ноэль. – А как справились Катокве и Шарлен?
– Тоже не быстро, – ответил Тайо. – В какой-то момент они заметили, что компас не работает. Что-то сдвигало стрелку. Тогда они уже находились в лесной чаще.
– И что потом?
– Они стали искать букву V, изображённую на их листке, и обнаружили её на небе.
– Как это? – удивился Тайсон.
Тайо нарисовал в воздухе галочку.
– Чайка, – пояснил он. – Её силуэт напоминает букву V.
– Ого! – воскликнул Ноэль. – До этого ещё додуматься надо.
– К счастью, они догадались, и чайка привела их к пирамиде.
– А что означали эти полоски у вас с Лейфом?
– Нам предстояло пройти по подвесному мосту. Интервалы между полосками на нашем листке указывали на ненадёжные доски, и мы их перепрыгивали.
Ноэль в растерянности посмотрел на своего друга:
– Как последнее задание на нашем вступительном экзамене. Тогда нам тоже нужно было пройти по мосту, в котором одна из досок была плохо закреплена.
– Верно. Поэтому я быстро сообразил.
– Да уж, повезло вам! – подхватил Тайсон.
Ноэль смотрел в непроглядную ночь, держа в руке пустую скорлупу кокосового ореха.
– Возможно, дело не в везении, – тихо сказал он.
– А в чём тогда? – спросил Тайо.
– Кто-то хотел, чтобы вы справились с проектом.
– И кто же? – спокойно спросил Кумо.
Ноэль замолчал. «Никому не доверяй», – предостерёг его мистер Эзеквезели. Но если уж лучшим друзьям нельзя доверять, то остальное не имеет значения.
– Тот, кто хотел помешать нам с Микаэре. – И Ноэль рассказал Кумо и Тайсону о разговоре с мистером Эзеквезели.
Когда он закончил, наступила тишина. Все трое ждали, что скажет на это Кумо.
– Предатель в Тайном совете, – наконец прозвучал раскатистый голос леопарда. – Это было бы катастрофой.
– Ну не знаю. – Тайсон схватил камешек, размахнулся и бросил его в темноту. Раздался тихий всплеск. – Надо признать, мистер Эзеквезели и сам довольно странный.
– Но он точно не паникёр, – заявил Кумо. – И, если он решил предупредить Ноэля, к его словам нужно отнестись со всей серьёзностью.
– Думаешь, Уко удалось подкупить члена Тайного совета? – спросил Тайо. – Они все сидят там уже целую вечность.
– Возможно, Уко и не пришлось никого подкупать, – сказал Ноэль.
– А как же тогда? – Тайо изумлённо вытаращил глаза.
– Он просто внедрил сюда своего союзника, – объяснил Ноэль. – На самый верх.
– Ты имеешь в виду мистера Симбарои. – Кумо, лежавший рядом с Ноэлем, сел.
– Это не исключено.
– Исключать нельзя ничего. Но подобное маловероятно, – возразил леопард.
– Почему? – спросил Ноэль. – Это ведь мистер Симбарои придумал новые правила проекта.
– Думаешь, он ввёл это правило только из-за тебя? Потому что хочет от тебя избавиться? – спросил Тайсон. – Он мог бы добиться этого и более простым способом. Мистер Симбарои – лев. И он мог бы просто убить тебя.
book-ads2