Часть 11 из 51 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Я должна была бояться человека в распределительном центре. Здравый смысл подсказывал мне это. Но еще больше я боялась потерять Луизу и «Полотно греха».
Мужчина… заинтриговал меня.
Шмыгнув носом, я нашла салфетку и промокнула глаза. Со своего места я видела, что мы приближаемся.
– Патрик?
– Да? – ответил он, снова встретившись со мной взглядом в зеркале.
– Ты работаешь на него?
Он ничего не ответил, но все же кивнул.
– Не мог бы ты назвать мне его имя?
Голова его подвигалась из стороны в сторону.
Маленькие волоски на моих руках встали по стойке смирно.
– Он ведь нас слышит, правда?
– Мэм, ваш посадочный талон у вас на телефоне. Я очень рекомендую поторопиться. Вы же не хотите пропустить рейс.
Машина остановилась у терминала.
Выйдя из машины с сумочкой и ручной кладью и взявшись за ручку чемодана, я положила свободную руку на плечо Патрика и заговорила шепотом:
– Если бы ты был на моем месте, ты бы вернулся?
Впервые я обратила внимание на голубизну его глаз, он задумался над ответом.
– Решение должно быть за вами.
– Если бы ты был на моем месте... – повторила я, делая ударение на первом слове.
– В вашем положении, с тем, что вы знаете и понимаете, я признаю, что это было бы трудно. Если бы я был на вашем месте с моими знаниями и пониманием, я бы не уехал из Чикаго. Будьте осторожны, мисс Хокинс. Надеюсь увидеть вас на следующей неделе.
В самолете было уже далеко за полночь, и бокал столь необходимого мне вина стоял на подносе рядом, когда я наконец набралась смелости написать Луизе. Мы еще не взлетели, и это был мой последний шанс.
– Все твои устройства находятся под наблюдением.
Я стиснула зубы, когда его слова снова прозвучали в моей голове.
«ЛУ, Я УЖЕ ЕДУ ДОМОЙ. ВСЕ ПОД КОНТРОЛЕМ. УЖИН БЫЛ НАСТОЯЩИМ ХИТОМ. Я УСТАЛА. НАВЕРНОЕ, ПРОСПЛЮ ВЕСЬ ДЕНЬ. УВИДИМСЯ В СУББОТУ».
Тут же зазвонил мой телефон.
– Мисс, вам нужно выключить его, – напомнила стюардесса.
– Да.
Быстренько я прочитала:
«ТЫ НЕ ПОЗВОНИЛА. Я УЖЕ СОБИРАЛАСЬ ПОСЛАТЬ ТУДА НАЦИОНАЛЬНУЮ ГВАРДИЮ. НЕ МОГУ ДОЖДАТЬСЯ, ЧТОБЫ ВСЁ УСЛЫШАТЬ. ТЫ НЕ ОСТАНЕШЬСЯ ПОГОВОРИТЬ С ВАНЕССОЙ? УВЕРЕНА, ЧТО ВСЕ В ПОРЯДКЕ? ЧТО ЖЕ ИЗМЕНИЛОСЬ? И МНЕ НУЖНЫ ТВОИ ФОТОГРАФИИ В ЭТОМ ПЛАТЬЕ. ЛУЧШЕ БЫ ОНИ У ТЕБЯ БЫЛИ».
– Мисс?
Не обращая внимания на стюардессу, я набила ответ:
«НЕ МОГУ ГОВОРИТЬ. САМОЛЕТ ВЗЛЕТАЕТ. ЛЮБЛЮ ТЕБЯ. СКАЖИ МАЛЕНЬКОМУ КЕННЕДИ, ПУСТЬ ДАСТ ТЕБЕ ПОСПАТЬ».
Я добавил эмоджи сердечками, прежде чем переключить телефон в режим полета и положить его в клатч. Я также переложила обе фотографии в сумочку, не желая, чтобы они оказались у меня над головой.
Я задумалась над вопросом Луизы: уверена ли я, что все в порядке и что изменилось?
Я была абсолютно уверена, что все идет не так, как надо. Как я скажу ей, что уезжаю?
Скажу?
Это было слишком.
Когда мы поднялись в воздух и свет погас, я откинулась на спинку сиденья и закрыла глаза. К счастью, места, которые были забронированы для меня, были в первом классе, и еще больше повезло, что рядом со мной никого не было. Держа сумочку на коленях, я сказала:
– Прости, мама. Мне следовало прислушаться. Скажи мне, что делать.
Глава 7
Кеннеди
Я резко проснулась и подпрыгнула на сиденье, когда самолет коснулся земли. Мне все это приснилось… а может, все это было на самом деле. Что бы это ни было, мое дыхание стало прерывистым, а руки вцепились в большие подлокотники кресла. Когда сознание просочилось прояснилось, мой кошмар был забыт, замененный ужасающей реальностью последних нескольких часов. Образы – настолько реальные, что я все еще чувствовала запах его одеколона и его теплое прикосновение к моей коже – сцены, произошедшей несколько часов назад в распределительном центре, удерживали меня безмолвной и скованной, пока самолет выруливал к выходу.
– Никому не говори об этом соглашении.
– Ты моя. Твой отец дал слово.
– Арания МакКри.
– Делай, что тебе говорят, и она никогда не узнает, как и ее муж. Они останутся в блаженном неведении.
Мой желудок скрутило, когда картина, созданная моими воспоминаниями, стала полной, включая глубокий тенор таинственного человека и неумолимые гранитные черты лица. В другом свете, в другом случае он мог бы быть красив своим крепким, высоким телосложением, мускулистыми руками и дьявольски поразительным лицом. Его точеный подбородок, высокие скулы и темные глаза привлекли мое внимание на парковке. И все же воспоминание о его взгляде наполнило меня не теплом, а страхом. Эти черты не были приветливыми; напротив, в моем сознании они принадлежали статуе, холодной как камень и такой же непреклонной, за исключением тех случаев, когда он прижимался ко мне.
Когда самолет подрулил ближе к выходу, воспоминания о нем, стене, напряженном взгляде и его теле, прижавшемся ко мне, вернулись с удвоенной силой. Глядя на свою предательскую грудь, я уже не в первый раз пожалела, что не надела лифчик под шелковое платье.
Выключив вентиляцию сверху, я скрестила руки на груди.
За маленьким окошком сиял огнями аэропорт. Мужчины и женщины сновали туда-сюда с оранжевыми жилетами и красными палочками, направляя самолеты, в то время как маленькие машины тащили тележки, заполненные или готовые быть заполненными багажом.
Была еще середина ночи, или, лучше сказать, раннее утро пятницы. Я не была уверена ни в чем, кроме того, что солнце все еще спит, и мне тоже этого хотелось.
Как я могу?
Была пятница, и через неделю я должна вернуться в Чикаго.
– Мисс Хокинс, с вами все в порядке? – спросила стюардесса со своего места у выхода.
Ее вопрос, в котором она назвала мое имя, поразил меня. И тут я вспомнила, что уже после посадки подтвердила ей свое имя.
– Да, я удивлена, что мы на месте. Наверное, именно так и происходит, когда спишь большую часть полета.
– Прошло всего два часа.
– Два? Я думала, что дорога до Боулдера займет больше времени.
Она покачала головой.
– Мне очень жаль. Разве вы не слышали объявления?
– Какое объявление?
– У одного из пассажиров… ситуация. Я действительно не могу больше ничего разглашать, но нам пришлось совершить вынужденную посадку в Уичито.
– Уичито? Канзас?
– Да, нам всем нужно будет высадиться. Служба поддержки клиентов работает над тем, чтобы помочь всем добраться до конечного пункта назначения.
– Нет, мне надо быть в Боулдере.
– Это не входило ни в один из наших планов, – сказала она.
– Я уверена, что они смогут вам помочь.
Я вздохнула, думая о том, что мне следует спать в чикагском отеле или даже все еще быть на пути в Боулдер. Чего мне не следовало делать, так это быть в Уичито, штат Канзас. За окном по ту сторону прохода двигалась гигантская змея, ее пасть была открыта, когда она приблизилась к двери самолета.
Я достала телефон из сумочки и выключила режим полета. В Боулдере было всего два часа ночи, а меня все еще не было там.
book-ads2