Часть 25 из 41 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Мне проще. — Фриша зябко поежилась под порывом ветра. — За меня некому вступаться. Я и мать-то собственную не знаю, чего уж говорить о другой родне. Учитель, пошлите их куда подальше, а?
— Не дождутся, — проворчал Жакоб и повел своими богатырскими плечами. — Живым, как же! Если уж помирать, то здесь. Но перед этим я пяток шей сверну. А может, и поболе.
— Как по мне, надо попробовать пробиться, — тихо, но веско предложил Гарольд. — Да, их больше, там этот пакостный старикан, но вот так сдаваться… Наставник, не предавайте нас!
— Еще одна такая фраза, Монброн, и я сброшу тебя со стены вниз, — холодно произнес наставник. — Лично.
— Твое решение, маг? — крикнул чернец.
— Час? Пусть будет так, отец-настоятель, — отозвался Ворон. — Я принимаю ваше предложение. Это предложение, а не то, другое, первое.
— Разумно, — одобрил чернец. — Мне не хочется проливать кровь моих людей, она слишком дорога, чтобы платить ей за ваши жизни, которые стоят только костра.
Фальк и Монброн синхронно скрипнули зубами, пальцы Рози сжались на моем локте.
— Не дергайтесь, — вырвалось у меня. — Им только и надо того, чтобы мы дали повод.
— Именно, — повернул в нашу сторону голову учитель. — И снова молодец, фон Рут. Вот ведь день сегодня какой выдался — два раза тебя похвалил. Как видно, и вправду конец всего сущего близок.
— Шварц, — снова раздалось снизу. — Пока не начало течь время, что мы тебе отмерили, я хочу кое-что показать. Не тебе, но твоим подмастерьям. Молодые люди, если вы думаете, что все еще продолжаются детские игры в великих и могучих магов, которые всегда заканчиваются хорошо, то я хочу вас разочаровать. Здесь и сейчас вы решаете для себя лишь то, как умрете. Других вариантов развития событий нет. Форсез!
Виктор бросил взгляд в нашу сторону, его лицо искривилось, так теперь выглядела его улыбка. После он подошел к возку, залез в него, а секундой позже на снег, надо полагать, от изрядного пинка в зад, вылетел мессир ди Скорсезе.
Руки у него были связаны, плаща на плечах не было, а и без того потрепанный камзол был порван в нескольких местах.
— Ну зачем же так-то? — возмутился мастер Гай, но спешить на помощь к собрату по цеху не стал. — Все-таки пожилой человек. Тем более ему и так от меня недавно изрядно досталось.
Вартан поворочался в снегу и кое-как поднялся, правда сил у него хватило только на то, чтобы встать на колени.
— «Полог»! — задыхаясь, словно от долгого бега крикнул ди Скорсезе. — Герхард, это был «полог»!
— Вот оно что! — недовольно поджал губы Ворон. — А я-то гадал! Не мой сегодня день, ошибка на ошибке!
Мы не до конца понимали, о чем идет речь, но ясно стало одно — нашего наставника еще где-то одурачили.
— Да-да, — с довольным видом огладил бородку мастер Гай, как видно, по лицу нашего учителя распознав его мысли. — Я знал, что ты будешь искать сложное, потому пошел по самому простому пути. И ведь добился своего. Ты искал многослойные плетения заклятий сокрытия явного, вспышки энергии высшей магии, а мне было достаточно лишь набросить «Полог прозрачности». Простейшее из заклинаний, которое распознать издалека почти невозможно.
— Я читала про него, — оживилась Агнесс де Прюльи. — Оно используется тогда, когда хотят что-то спрятать. Там интересно то, что все остальное — вещи или, например, лес, остается видимым. Правда, если проникнуть внутрь зоны действия заклинания, то ты увидишь все, что под полог поместили. Я даже хотела его выучить, но как-то не сложилось.
— Ты просто повертелся рядом, не учуял волшбы и убрался прочь, — захихикал мастер Гай. — А мы были там, в двух шагах от Кранненхерста. Герхард, тебя сгубили твоя самоуверенность и неумение поверить в то, что некоторые вещи проще, чем ты о них думаешь.
— Гай, отпусти Вартана, — крикнул Ворон. — Ты же знаешь, что он просто архивист и никому не опасен.
— Я бы и рад, — с готовностью откликнулся архимаг Туллий. — Но вот какая досада — он не мой пленник. Его скрутили люди отца-настоятеля, так что судьба ди Скорсезе в их руках, не в моих.
— Верно, — подтвердил Тирон. — Это так. Архивист, говоришь? Нет, Шварц, он не архивист. Он маг, проклятое семя, такое же, как вы. А еще он оказался в нужное время и в нужном месте. Для меня, не для себя. Эй, подмастерья, пришло время для вашего последнего урока.
— Нет, — прошептала Рози, сжав мою руку так, что я ощутил боль. — Не надо!
Отец-настоятель подошел к Вартану, так и стоявшему на коленях. Как видно, ему на самом деле здорово досталось, потому что ни одна попытка подняться на ноги успехом не увенчалась.
— Не верь им, Герхард, — крикнул Вартан, глянув в черноту капюшона служителя Ордена Истины и, как видно, заметив там нечто, недоступное для нашего взгляда. — Они тебя обманут! Непременно обм…
Сталь сверкнула внезапно, при том, что каждый из наблюдавших за разворачивающимся действом осознавал, что именно этим все и закончится. Удар был короткий и очень умелый, доказывающий, что Тирон знал, с какой стороны браться за клинок.
Мессир ди Скорсезе не закончил фразу, как-то очень жалобно всхлипнул, из краешка рта у него поползла тонкая струйка крови. После второго удара длинным кинжалом с тонким лезвием он вскинул голову вверх и боком завалился на снег.
— Это самая легкая из тех смертей, которая возможна для вашего племени, — ткнув окровавленным кинжалом в сторону тела Вартана, сообщил нам отец-настоятель. — Делайте свой выбор, молодые люди, делайте. И еще. Орден Истины не только суров, но честен. Честен с теми, кто сделает шаг к нему навстречу. Возможно, кто-то из вас подумает и догадается, о чем именно я веду речь. Не тратьте время напрасно, молодые люди. Ваша судьба в ваших руках. Не так ли, мастер Гай?
Вместо ответа маг достал чуть ли не из воздуха песочные часы и поставил их на крышу возка, тонкая струйка золотистого цвета неспешно стала перетекать из одной емкости в другую.
Время пошло.
Глава тринадцатая
— Это он о чем? — пискнула Сюзи. — Какой шаг мы должны сделать?
— Ты совсем дура? — наконец отпустила мою руку Рози и смахнула со щеки слезинку. — Мастера мы должны схватить, а после им добровольно его выдать. Тогда, возможно, нас помилуют и сделают кем-то вроде комнатных собачек. Не всех, разумеется, а нескольких. А остальным головы поотрубают, вроде как из жалости.
— Полагаю, все именно так и обстоит, — усмехнулся Ворон. — Ну что, руки мне вязать будете? Если что, я сопротивляться не стану. Это какая-никакая, но возможность уцелеть. Для вас, не для меня.
— Обидные слова говорите, наставник, — насупился Жакоб, стоящий рядом с ним, и обернулся к нам. — Верно ведь?
Никто не потупился, никто не отвел глаза в сторону. Я же говорю — день сегодня совсем необычный выдался, опять все проявили редкостное единодушие.
— Тогда не будем терять времени. — Ворон устремился к лестнице, ведущей со стены во двор. — Девушки, человек пять, останьтесь здесь. Изображайте смятение, страх, отчаяние. Руками помашите, друг на друга поорите, можете даже поплакать. Они должны видеть, что у нас началось демон знает что. Грейси, куда за мной увязалась? Ты тоже остаешься здесь. За старшую!
Спустившись со стены, Ворон первым делом подошел к воротам, сбросил плащ на снег и резко взмахнул руками, выкрикнув заклинание.
Прямо из воздуха на наших глазах сплелась приличных размеров решетка, стыки которой светились голубым. Она померцала секунд двадцать, а после слилась в одно целое со створками, уже заложенными приличной толщины дубовым брусом.
— Это раз. Теперь их с той стороны запросто не выбьешь, — бодро сообщил нам мастер, а после полоснул ладонь ножом, который вытащил из-за голенища своего правого сапога. — Фон Рут, следи внимательно, сейчас будет «это два». Тебе увиденное, полагаю, понравится.
Подождав, пока в ладони скопится приличное количество крови, Ворон выбросил ее вперед, обрызгав створ ворот. Одновременно с этим он произнес заклинание, которое я до того ни в одной книге не встречал, но определенно из арсенала магии крови.
В тот же миг бурые пятна, в которые превратилась кровь мага, начали пульсировать, приобретая сначала алый, а после огненно-красный оттенок. Секундой позже от каждого из них протянулись тоненькие нити, которые соединялись друг с другом, образовывая некое подобие сети, окутывающей створки.
— Не завидую я тому, кто первый войдет во двор. И второму тоже, — затягивая руку платком, сообщил нам Ворон. — Это «Засов крови», очень мощное заклятие. И, разумеется, запрещенное к использованию добрым магам.
— И что случится с этими людьми? — не мог не спросить я. — Каков принцип действия?
— По сути своей это ловчая сеть, — охотно ответил наставник. — Разрезающая любого, кто в нее попадет, на куски. Одно плохо — запас энергии маловат, очень быстро расходуется. Но нескольких удальцов разделает под орех, за это поручусь. С учетом того, что шипы с той стороны ворот у меня тоже с сюрпризом, потери нашим друзьям гарантированы еще до того, как они ворвутся во двор.
— Формулу не запомнил, — пожаловался ему я.
— Извини, но сейчас никак не получится её повторить, — фыркнул Ворон. — Не до того. Времени мало, дел много. Нет, Гелла, мне не надо подлечить руку! Я бы и сам это сделать мог! Пусть разрез останется, я не знаю, что нас ждет в ближайшем будущем.
Ну да, если что, кровь, так сказать, будет под рукой. Тоже, что ли, ножом по ладони полоснуть?
— Тюба, на стену, — приказал тем временем Ворон привратнику. — И следи за нашими гостями. С них станется начать чуть раньше обещанного. Если что — кричи во всю глотку!
Горбун понятливо кивнул, и побежал к лестнице.
— Теперь так. — Ворон повернулся к нам. — Ты, ты, ты и вот вы все — бегом в замок, собирайте сумки. Лишнего не брать, только самое нужное — огниво, сухари, соль. Еще на кухне есть вяленое мясо, его тоже. Не забудьте дневники, их оставлять ни в коем случае нельзя. Мало ли что вы там всякого разного писали? Улика это, как есть. Или в сумку их, или в огонь. Да, вот еще что. Собирайте вещи не только для себя, но и для остальных, тех, кто сейчас на стенах, и тех, кто пойдет со мной. После несите все это в конюшню. И оружие не забудьте! Времени вам на все — четверть часа, не более. Де Фюрьи, слезы утереть! Да, мне тоже жалко Вартана, но скорбеть будем потом, если повезет. А если не повезет, то начнем ему завидовать, потому что он легко отделался.
Никто не задал ни одного вопроса, включая Рози, которая смахнула со щек слезы, шмыгнула носиком и побежала вслед за остальными в замок. Просто всем стало ясно — у наставника есть какой-то план, а значит, надо просто делать так, как он говорит. К чему, к чему, а к этому он нас приучил.
Самое же главное — у всех, и у меня, разумеется, отлегло от сердца. Я-то ведь на самом деле начал с белым светом прощаться, думал, что все, открасовался фон Рут, пришло время умирать.
Нет, еще повертимся, потанцуем джигу с костлявой!
— Фальк, Мартин, Эль Грах, Жакоб, — скомандовал Ворон — На вас лошади. Седлайте их — и живо. Времени в обрез. Бегом, бегом!
— А мы? — спросил Гарольд, показав на меня пальцем. — Мы что?
— Вы идете со мной, — ответил Ворон, направляясь следом за ребятами, то есть — в конюшню.
Она, к слову, у нас была огромная, оставшаяся еще от первого владельца замка. Что примечательно — замок, по рассказам Ворона, стал руинами, которые он потом восстанавливал, а конюшня уцелела. То ли бывший владелец очень любил лошадей, то ли по какой другой причине, но это помещение, несмотря на свои гигантские размеры, все равно было поуютней даже того, в котором спали мы. Да-да, вот такой парадокс — подсобное помещение уютней жилого. Жакоб, кстати, летом тут частенько ночевал, после того как помогал Тюбе ухаживать за нашими лошадками. Мол — воздуху больше. И еще лошади так, как Фальк, не храпят.
— Значит, все-таки на прорыв пойдем? — весело и азартно спросил у наставника Монброн. — Вот это правильно!
— Прорыв? — на ходу ответил ему Ворон. — Что за чушь! Их там слишком много. И не забывай про Гая. Он хоть и выглядит тщедушным старикашкой, но уйти нам не даст, за это поручусь. Не будь здесь его — да, возможно, имелся бы смысл. Перебить часть гвардейцев и служителей Ордена, залить все огнем, может, еще что-то кровопролитное устроить, и в сутолоке попробовать уйти. Но Гай… Нет, это не вариант, поверь мне. Мы попробуем улизнуть по-другому. Точнее — вы.
— Наставник, я не совсем понял… — забубнил было Гарольд, но Ворон его уже не слушал.
Мы как раз подошли к широченной стене, у которой стояли мешки с овсом и несколько копнушек сена.
— Где-то здесь, — задумчиво сказал наставник, попрыгав на одной из поскрипывающих досок пола. — Ага, вот тут.
Он присел на корточки, ковырнул доску кинжалом, та легко отлетела в сторону, открыв нашим взорам приличных размеров рычаг.
book-ads2