Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 31 из 40 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Ты права, заноза. Я должен лучше себя контролировать. Я думал, что ты согласилась выйти за меня. Я мотаю головой. — Ты согласишься. Я не оставлю тебе выбора, — уверенно говорит Артур. — Сколько раз я жалел, что пошёл у тебя на поводу и не сделал своей. Тогда я смог бы найти тебя хоть на краю света. В любом мире. Раз так, тогда тем более нужно держаться от Артура подальше. Я не хочу, чтобы он явился за мной в мою хрущёвку на окраине города, если мне удастся выбраться отсюда. Глава 32 Несколько дней я избегаю Артура. Боюсь, что он потащит меня знакомиться с его родителя, друзьями и шефом-императором. А мне пока не нужен этот вояж по родственникам. Я подумываю всё же вернуться домой, к настоящим родителям и унылой работе. Как-то странно, что каждый раз я придумываю что-то, чтобы остаться здесь. А первоначальный план был искать выход из этого мира. Теперь есть шанс слинять, а я начинаю придумывать поводы, чтобы остаться. Глупо очень! — Вот где ты спряталась, — Артур нашёл меня в гостиной на втором этаже с огромным окном на всю стену. Сижу на полу и смотрю, как падает снег. А здесь такая красота. Задумалась о возвращении. Опять. Последние дни эта мысль не даёт мне покоя. — Я не пряталась. Нравится окно в этой комнате. Люблю зиму из-за снега, — поворачиваю к нему лицо и улыбаюсь. — Я весну люблю. Когда всё распускается. — Тоже красиво, — соглашаюсь я. — Ты какая-то тихая после возвращения. Что-то случилось? — Так самая малость. Меня дважды предали — отец и брат. Пришлось принимать участие в убийстве человека. — Я думал, насчёт убийства шутка такая. Ты же любишь по-дурацки шутить, — в недоумении говорит Артур. И не возразишь. Водится за мной такой грешок. Не могу же я ему сказать, что прощаюсь с этим миром. Хочу сохранить в памяти всё, что со мной здесь было. Столько приключений у меня никогда не было и уже не будет. Пусть этот мир жесток к женщинам, но он намного лучше моего мира. Здесь я распрощалась с феминистическими убеждениями. Мне нравится, когда мужчина берёт на себя заботу обо мне. Нравится, что могу не думать о пропитании. Мне всё здесь нравится. — Роза, я не знаю, как тебе помочь справиться с потрясениями. Просто знай, что я всегда рядом и поддержу тебя. Артур серьёзен, как никогда. Даже пожениться предлагал словно бы в шутку. Я молча киваю, подтверждая, что поняла его. Говорить не хочу. — Я узнал кое-что о твоём отце. Я поднимаю на него равнодушный взгляд. Вот всё равно мне, что с ним произошло. — Вижу, что тебе не интересно. Но он всё же твой отец. Я пожимаю плечами. Отец и отец, большое дело. Много у меня отцов. Целых два. И неизвестный Артуру отец мне ближе. — Он исчез почти сразу после твоего бегства. Твоя мама и ты можете претендовать на наследство, — стараясь вывести меня из меланхоличного настроя, говорит Артур. — Пусть мама и Вальтер претендуют на наследство. Мне оно не нужно, — всё ещё равнодушно говорю я. Артур обрадовался: — Правильно Роза. Пусть Айрин живёт в своё удовольствие. Ты ни в чём не нуждаешься. Я едва заметно улыбаюсь. Если бы ты знал, что мне действительно скоро будет ничего не нужно. — А мама знает, что отец пропал? У неё же сейчас личная жизнь начала устраиваться. — Должна знать. Я Джейкобу говорил. — А Джейкоб тут причём? Я чего-то не знаю? — проявляю вялый интерес. — Пока ты была узницей у своего брата, — Артура веселит этот факт, — произошло много событий. Я вопросительно уставилась на него. Артур подсаживается поближе. Подтягивает меня к себе. Теперь я опираюсь спиной на его спину, а его руки обнимают меня за плечи. Так спокойно в его объятиях. Я расслабляюсь и почти засыпаю, как голос Артура выдёргивает меня в реальность: — Из замка Рауля твою маму силой увёз Джейкоб, — вот это новость, я аж разворачиваюсь к Артуру и опираюсь на его колено. Так гораздо удобнее. — Если бы это видела. Это было феерично, — Артур заливисто смеётся. Я любуюсь им. Стараюсь запомнить каждую чёрточку, улыбку, смех. Воспоминания будут утешать меня там…в моём и таком уже чужом мире. — Ты опять задумалась. Опять не со мной. Тебе не интересно? — он очерчивает большим пальцем контур моего лица. — Очень интересно. Я просто залюбовалась тобой, — решаю быть откровенной с ним. На лице Артура опять проскальзывает самодовольная улыбка. Вот что за мужчина? Обязательно нужно всё испортить. Я отворачиваюсь. — Рассказывай, что там произошло у Рауля? — Ты переменчива, как погода весной, — делает он мне комплимент. — Ты, кажется, любишь весну, — парирую я, выводя его на признание. — Да, люблю…— он делает театральную паузу, — весну. Я стукнула его по коленке, а он смеётся. А подхватываю его смех, впервые за всё время пребывания у него в доме. — Так ты расскажешь, что там учудили кавалеры моей мамы? Мне же любопытно. — Ну, ладно, слушай. Джейкоб заходит в комнату Айрин, а там Лайонел пытается…— Артур подбирает подходящее слово. — Овладеть мамой насильно? — любезно подсказываю я. Маме вот только ещё насилия со стороны доктора не хватает. Мало она страдала. — Так показалось Джейкобу, — Артур кивает на мою подсказку. — Показалось? — я в негодовании смотрю на него. — Джейкоб слишком увлечён твоей мамой. Она прекрасная женщина. Но как бы тебе сказать, чтобы не обидеть? — Да уж скажи как-нибудь, — я в раздражении от грязных инсинуаций Артура. — Айрин немного ветрена. Она флиртовала и с доктором, и с Джейкобом. — Артур не сдаётся. — Это не наказуемо. Она не спала с ни с кем из них. И с двоими тоже не спала, — ору я на этого болвана, напрочь забыв о конспирации. — Роза, — у Артура округляются глаза, — откуда такие познания? — Артур, не беси меня! Я, что, по-твоему, на необитаемом острове живу? — Ну, как бы, ты сама говорила, что невинная девица. — За что мне такое наказание, — я закатываю глаза к потолку. — Я наверно удивлю тебя, но я не глухая. А слуги о чём только не говорят. — Хватит меня допрашивать. Рассказывай, что оборотень сделал с доктором? — Доктор оказался крепким орешком. Подрался с Джейкобом. Я его даже зауважал. — Ближе к делу, — тороплю я его, — оставь свои впечатления при себе. Дай мне насладиться собственными. — Джейкоб сломал нос доктору. Сграбастал твою мать в охапку, закрыл в экипаже и отбыл вместе со мной в столицу. Теперь Айрин живёт под надзором ревнивого Альфы. — Что стало с доктором? — Даже не интересовался. У меня были более важные дела. Артур молчит и многозначительно смотрит на меня. — Что ещё случилось? Вайль женился на мне заочно и теперь я ношу его ребёнка? Или Лайонел забеременел от мамы? Почему я должна вытягивать у тебя новости клещами? Я злюсь на Артура за дурацкие предположения о моей маме. Как мог? А если я буду строить дурацкие догадки насчёт его семьи?
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!