Часть 33 из 54 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Ха… – снова произнес Колтон.
Потом он попытался приподнять невесомую руку, чтобы похлопать по руке Джоэла, но не смог.
– Позову сиделку, – сказал Джоэл. – Хочешь, вызову и Сайфа тоже?
Колтон чуть заметно махнул рукой, и это могло означать что угодно. Джоэл шагнул к двери, чтобы позвать остальных. Потом оглянулся.
– Мы не станем называть его Колтоном, – сказал он.
Последовало довольно долгое молчание.
– И хорошо… – раздался наконец слабый хрип. – Это черт знает какое проклятое имя.
Джоэл позвал Триппа и Финтана, а сам сел в углу.
Джоэл вздохнул. А потом поклялся себе. Да, он должен. Он должен туда пойти. Сразу, как только они закончат все здесь, должен пойти. Должен. Он должен схватить ее, вытащить из этого кафе… Черт, закрыла бы она это проклятое кафе! Он должен упасть на колени, молить о прощении за то, что был таким жутким идиотом. И вопреки всему он надеялся, что будет понятно, почему ему потребовалось время, почему он был так потрясен. Ему вдруг пришло в голову, что это могло стать потрясением и для нее, и он тут же почувствовал себя виноватым, что не пришел ради нее, что не смог сделать ее счастливой с самого начала. И они могут перебраться в ту крошечную квартирку и начать просто жить.
Да, если Флора все еще готова принять его, если готова уделить ему время – чего он воистину не заслуживал, черт побери! – тогда он готов потратить весь остаток своей жизни на нее. Заботиться о ней.
Джоэл достал телефон, чтобы отправить Флоре сообщение.
И тут как раз Трипп, раскрасневшийся и серьезный, встал перед кроватью Колтона.
В большом доме было тихо, как всегда. Финтан, тоже сильно похудевший, сидел на краю кровати Колтона, держа любимого за руку. Колтон выглядел так, словно боль терзала его сильнее обычного, – глубокие морщины прорезали его пергаментное лицо, – но каждый раз, когда Сайф спрашивал, нужно ли ему помочь, он едва заметно качал головой.
Финтан дрожал, хотя в комнате было жарко, в камине пылал огонь, в доме была такая хорошая звукоизоляция, что даже завывания снежной бури за окнами не было слышно. Большая рождественская елка в холле выглядела прекраснее обычного. Только никто ее не замечал.
– Хорошо… – Трипп откашлялся. И посмотрел на свой телефон. – Хорошо, я тут… я договаривался с сестрой, вот так. А она – мама – она и не знает. Ничего?
Колтон махнул рукой. Его сердце билось слишком сильно, Финтан это чувствовал.
– Если она не… я хочу сказать… ну… Она ведь не… – забормотал Трипп. – О папе просто забудь на минутку, ладно? Он ничего не поймет. Мы велели его медбрату отвести его за печеньем.
Колтон кивнул.
И тогда Трипп включил «Скайп» и послышался какой-то звон и гул.
Потом раздался треск, потом на экране появилась старомодная комната с яркими обоями и множеством безделушек. Снаружи, за окном, ослепительно сияло солнце.
Женщина средних лет суетилась возле компьютера. Она походила скорее на Триппа, чем на Колтона, но, когда фокус изменился, стала видна пожилая леди, сидевшая на кушетке, – и Финтан сразу заметил, как она похожа на его супруга. Видимо, Трипп пошел в отца, а Колтон, с его тонкими чертами и высоким лбом, был в мать. Финтан подумал, что когда-то она наверняка была прекрасна. Прекрасна и юна. Она родила дитя… и что же пошло не так?
Старая женщина всмотрелась в экран:
– Привет! Привет! Кто это?
Вторая женщина – сестра Колтона и Триппа, Джейн, – заговорила:
– Надень очки, мам.
Старая женщина послушалась, надела очки, висевшие на шнурке у нее на шее, и наклонилась вперед, всматриваясь в экран.
– Мам! – прогудел голос, слишком громкий для тихой комнаты. – Это я, Трипп.
– Трипп? – Голос был слабым и недовольным.
– Да, мам, это я.
– Ты где, сынок?
– Я в Шотландии, мам, помнишь? Я вчера тебе звонил.
Старая женщина моргнула:
– Ох… Правда? Звонил? Ну да. Верно. Так и есть, Трипп.
Сердце Финтана куда-то упало. Эта женщина была почти не в своем уме. А Колтон на самом деле почти не в силах был поговорить с ней. Наверное, ему лучше было бы в конце концов оставить давние обиды в прошлом…
Финтан даже не заметил, что Трипп продолжал говорить. И вдруг он почувствовал нечто странно похожее на уважение к человеку, который, не важно, по каким причинам, проделал такой долгий путь, чтобы найти родственника.
– Мам, тут еще кое-кто… кое-кто, кто хочет поговорить с тобой.
– А? Что?
Ее лицо, испещренное морщинами, придвинулось очень близко к экрану.
Трипп сел рядом с Колтоном, держа ноутбук на коленях. Он повернул компьютер к лицу Колтона.
– Мам… это Колтон.
Все в комнате сдержали дыхание, когда старая женщина прищурилась, всматриваясь.
Наконец Колтон, стараясь говорить с прежней техасской тягучестью, произнес:
– Привет, мам.
Ее рука взлетела к губам, и Джейн тут же положила руку на плечо матери, поддерживая ее.
– Это Колтон? – Они услышали ее шепот за тысячи миль. – Это мой Колтон?
И Джейн, заливаясь слезами, кивнула и прижала к себе мать. Ни одна из них ничего не сказала о его ужасном виде или о диагнозе, который хотя бы Джейн сразу поняла. Вместо того мать Колтона наклонилась вперед и произнесла всего три слова:
– Мой милый малыш…
Глава 46
После этого было сказано не слишком много. Разговор не затянулся. И никаких объяснений.
Но каждый думал о своей матери. Джоэл почувствовал себя посторонним и, извинившись, ушел в ванную комнату, чтобы плеснуть себе в лицо холодной водой. Сайф упорно смотрел в окно, но по совершенно другой причине: он думал о том, как много времени понадобится его сыновьям, чтобы воссоединиться со своей матерью, да поможет им Бог. Даже если будет уже слишком, слишком поздно… Финтан думал о том, как ему не хватает его собственной матери, как он всю свою жизнь был ей благодарен за ее безоговорочную любовь и как ему хотелось бы сейчас поговорить с ней… Он надеялся, что она знала. Она много чего знала.
А тем временем мать Колтона буквально касалась экрана компьютера, будто это могло перенести Колтона к ней и она могла бы дотронуться до своего сына.
А Колтон говорил:
– Я позабочусь о тебе, мам, обещаю. Не беспокойся.
Как будто это она нуждалась в утешении, а не он… Но Финтан видел, чувствовал, каких усилий ему все это стоило.
Но при этом Колтону становилось намного легче благодаря их разговору. Просто произнося эти слова, Колтон снова чувствовал себя сильным, могущественным, побеждающим мир…
А их мать говорила:
– Я так скучаю по тебе, мой мальчик…
И Колтон очень тихо отвечал:
– Я знаю…
И Финтан, знавший его как никто в мире, вдруг осознал: Колтон почувствовал себя семилетним малышом.
– Я так… Понимаешь, я не хотела…
Их мать как будто собиралась начать извиняться.
Колтон резко качнул головой.
– Это все не важно, мам, – хрипло произнес он. – Теперь ничто не имеет значения. Кроме того, что ты – моя мама.
– Я люблю тебя… – Ее голос дрожал.
– Да, да, да… – выдохнул Колтон. А потом тихо, быстро добавил: – И я тебя тоже, мам.
Глава 47
После того в комнате повисло тяжелое молчание. Трипп выглядел так, словно находился в церкви. Финтан повернулся к нему.
– Спасибо, – тихо произнес он.
Колтон закрыл глаза. Финтан подошел к нему.
book-ads2